Language of document :

Hotărârea Tribunalului din 23 ianuarie 2014 – Evonik Degussa și AlzChem/Comisie

(Cauza T-391/09)1

(„Concurență — Înțelegeri — Piața carburii de calciu și de magneziu pentru industriile oțelului și gazului în SEE, cu excepția Irlandei, Spaniei, Portugaliei și a Regatului-Unit — Decizie prin care se constată o încălcare a articolului 81 CE — Stabilirea prețurilor și împărțirea pieței — Imputabilitatea comportamentului ilicit — Amenzi — Cooperare în cursul procedurii administrative — Circumstanţe agravante — Recidivă — Circumstanţe atenuante — Proporţionalitate — Durata încălcării — Răspundere solidară pentru plata amenzii — Orientările din 2006 privind calcularea cuantumului amenzilor”)

Limba de procedură: germana

Părțile

Reclamantă: Evonik Degussa GmbH (Essen, Germania) și AlzChem AG, fostă AlzChem Trostberg GmbH, fostă AlzChem Hart GmbH (Trostberg, Germania) (reprezentanți : C. Steinle, O. Andresen și I. Bodenstein, avocați)

Pârâtă: Comisia Europeană (reprezentanți: N. von Lingen și A. Antoniadis, agenți, asistați de A. Böhlke, avocat)

Obiectul

Cerere de anulare în parte a Deciziei C (2009) 5791 final a Comisiei din 22 iulie 2009 privind o procedură în temeiul articolului 81 [CE] și al articolului 53 din Acordul privind SEE (cazul COMP/F/39.396 - Reactivi pe bază de carbură de calciu și de magneziu pentru industria oţelului și a gazului), în măsura în care le priveşte pe reclamante, precum și, în subsidiar, cerere de modificare a deciziei menţionate având ca obiect, pe de o parte, anularea amenzii aplicate reclamantelor sau reducerea cuantumului acesteia şi, pe de altă parte, punerea în sarcina SKW Stahl-Technik GmbH & Co. KG a întregii amenzi menţionate, în solidar cu reclamantele.

Dispozitivul

Anulează articolul 2 literele (g) şi (h) din Decizia C (2009) 5791 final a Comisiei din 22 iulie 2009 privind o procedură în temeiul articolului 81 [CE] și al articolului 53 din Acordul privind SEE (cazul COMP/F/39.396 - Reactivi pe bază de carbură de calciu și de magneziu pentru industria oţelului și a gazului) în măsura în care vizează Evonik Degussa GmbH şi AlzChem AG, precizându-se totodată că această anulare nu afectează efectul eliberator al oricărei plăţi efectuate de una sau cealaltă dintre aceste două societăţi, în temeiul amenzii care le-a fost aplicată în solidar pentru încălcarea constată la articolul 1 litera (f) din decizia menţionată, în raport cu SKW Stahl-Technik GmbH & Co. KG, şi al amenzii care a fost aplicată acesteia din urmă la articolul 2 litera (g) din aceeaşi decizie.

Pentru încălcarea constatată în privinţa Evonik Degussa şi AlzChem la articolul 1 litera (f) din Decizia C (2009) 5791 final, se aplică următoarele amenzi:

societăţilor Evonik Degussa şi AlzChem în solidar: 2,49 milioane de euro, precizându-se că se va considera că Evonik Degussa şi AlzChem au achitat această amendă în limita sumelor plătite de SKW Stahl-Technik în temeiul amenzii care i-a fost aplicată la articolul 2 literele (f) şi (g) din aceeaşi decizie;

societăţii Evonik Degussa, responsabilă unică pentru plata acestei amenzi, 1,24 milioane de euro.

Respinge în rest acţiunea.

Evonik Degussa şi AlzChem suportă două treimi din propriile cheltuieli de judecată, precum şi două treimi din cheltuielile efectuate de Comisia Europeană. Comisia suportă o treime din propriile cheltuieli de judecată şi o treime din cheltuielile efectuate de Evonik Degussa şi AlzChem.

____________

1     JO C297, 5.12.2009.