Language of document : ECLI:EU:T:2014:22





Hotărârea Tribunalului (Camera a treia) din 23 ianuarie 2014 –
Evonik Degussa și AlzChem/Comisia

(Cauza T‑391/09)

„Concurență – Înțelegeri – Piața carburii de calciu și de magneziu pentru industriile oțelului și gazului în SEE, cu excepția Irlandei, a Spaniei, a Portugaliei și a Regatului Unit – Decizie prin care se constată o încălcare a articolului 81 CE – Stabilirea prețurilor și împărțirea pieței – Imputabilitatea comportamentului ilicit – Amenzi – Cooperare în cursul procedurii administrative – Ci rcumstanțe agravante – Recidivă – Circumstanțe atenuante – Proporționalitate – Durata încălcării – Răspundere solidară pentru plata amenzii – Orientările din 2006 privind calcularea cuantumului amenzilor”

1.                     Concurență – Norme ale Uniunii – Încălcări – Imputare – Societate‑mamă și filiale – Unitate economică – Criterii de apreciere – Prezumție a unei influențe decisive exercitate de societatea‑mamă asupra filialelor deținute în proporție de 100 % de aceasta – Caracter refragabil – Sarcina probei – Încălcarea prezumției de nevinovăție – Lipsă – Încălcarea principiului răspunderii personale – Lipsă – Încălcarea principiului individualizării pedepselor – Lipsă (art. 81 CE și 82 CE) (a se vedea punctele 16-21, 24, 25, 30-38, 47, 48, 77, 89, 94, 96 și 152)

2.                     Acte ale instituțiilor – Motivare – Obligație – Conținut – Decizie prin care se aplică amenzi pentru încălcarea normelor de concurență și care privește o pluralitate de destinatari – Imputare a practicilor unei filiale societății sale mamă – Necesitatea unei motivări explicite – Conținut (art. 81 CE și 253 CE) (a se vedea punctele 59-61)

3.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Criterii – Cifra de afaceri luată în considerare [Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (2); Comunicarea 2006/C 210/02 a Comisiei, pct. 13] (a se vedea punctele 129 și 131)

4.                     Concurență – Amenzi – Aplicare – Necesitatea unui beneficiu obținut de întreprindere ca urmare a încălcării – Lipsă – Stabilire – Criterii – Gravitatea încălcării – Circumstanțe atenuante – Inexistența unui beneficiu – Excludere [art. 81 CE; Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (2); Comunicarea 2006/C 210/02 a Comisiei, pct. 29 și 31] (a se vedea punctele 133 și 238-242)

5.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Criterii – Gravitatea încălcării – Circumstanțe agravante – Încălcări repetate – Noțiune [art. 81 CE; Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (2); Comunicarea 2006/C 210/02 a Comisiei, pct. 28] (a se vedea punctele 141-145, 153 și 155)

6.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Puterea de apreciere a Comisiei – Control jurisdicțional – Competența de fond a instanței Uniunii – Domeniu de aplicare (art. 261 TFUE și 263 TFUE; Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 31) (a se vedea punctele 166 și 261)

7.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Criterii – Gravitatea încălcării – Circumstanțe atenuante – Instituirea unui program de conformare cu normele de concurență – Luare în considerare neimperativă [art. 81 CE; Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (2); Comunicarea 2006/C 210/02 a Comisiei, pct. 29] (a se vedea punctele 168, 169, 174, 175 și 183)

8.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Criterii – Gravitatea încălcării – Circumstanțe atenuante – Starea financiară defavorabilă a sectorului în cauză – Excludere [art. 81 CE; Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (2); Comunicarea 2006/C 210/02 a Comisiei, pct. 29] (a se vedea punctul 187)

9.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Marjă de apreciere rezervată Comisiei – Limite – Respectarea comunicării privind cooperarea [Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (2); Comunicarea 2002/C 45/03 a Comisiei, pct. 23] (a se vedea punctele 201-203, 210 și 211)

10.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Criterii – Caracter disuasiv al amenzii – Puterea de apreciere a Comisiei – Includerea în cuantumul de bază al amenzii a taxei de intrare și sporirea cuantumului menționat pentru recidivă – Admisibilitate – Rotunjirea duratei de participare a diferitor întreprinderi la aceeași încălcare – Justificare – Lipsă – Încălcarea principiului proporționalității [art. 81 CE; Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (2) și (3); Comunicarea 2006/C 210/02 a Comisiei, pct. 19-26] (a se vedea punctele 218-223 și 225-236)

11.                     Concurență – Amenzi – Răspundere solidară pentru plată – Condiții – Unitate economică – Excepții (art. 81 CE) (a se vedea punctele 244-246 și 271)

12.                     Acțiune în anulare – Interesul de a exercita acțiunea – Decizie a Comisiei prin care se constată o încălcare a normelor de concurență și prin care se aplică o amendă – Întreprindere desemnată împreună cu alte entități ca răspunzătoare în solidar – Admisibilitate (art. 81 CE și art. 230 al patrulea paragraf CE) (a se vedea punctele 258-260)

13.                     Procedură jurisdicțională – Invocarea de motive noi pe parcursul procesului – Condiții – Motiv nou – Noțiune [Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 48 alin. (2) primul paragraf] (a se vedea punctele 280 și 281)

14.                     Procedură jurisdicțională – Cerere de sesizare a instanței – Cerințe de formă – Expunere sumară a motivelor invocate – Simpla trimitere la o hotărâre anterioară a Tribunalului – Inadmisibilitate [Statutul Curții de Justiție, art. 21 primul paragraf și art. 53 primul paragraf; Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 44 alin. (1) lit. (c) și art. 48 alin. (2)] (a se vedea punctele 282-285)

Obiectul

Cerere de anulare în parte a Deciziei C(2009) 5791 final a Comisiei din 22 iulie 2009 privind o procedură în temeiul articolului 81 [CE] și al articolului 53 din Acordul privind SEE (cazul COMP/39.396 – Reactivi pe bază de carbură de calciu și de magneziu pentru industria oțelului și a gazului), în măsura în care le privește pe reclamante, precum și, în subsidiar, cerere de modificare a deciziei menționate având ca obiect, pe de o parte, anularea amenzii aplicate reclamantelor sau reducerea cuantumului acesteia și, pe de altă parte, punerea în sarcina SKW Stahl‑Technik GmbH & Co. KG a întregii amenzi menționate, în solidar cu reclamantele

Dispozitivul

1)

Anulează articolul 2 literele (g) și (h) din Decizia C(2009) 5791 final a Comisiei din 22 iulie 2009 privind o procedură în temeiul articolului 81 [CE] și al articolului 53 din Acordul privind SEE (cazul COMP/39.396 – Reactivi pe bază de carbură de calciu și de magneziu pentru industria oțelului și a gazului), în măsura în care vizează Evonik Degussa GmbH și AlzChem AG, precizându‑se totodată că această anulare nu afectează efectul eliberator al oricărei plăți efectuate de una sau de cealaltă dintre aceste două societăți, în temeiul amenzii care le‑a fost aplicată în solidar pentru încălcarea constatată la articolul 1 litera (f) din decizia menționată, în raport cu SKW Stahl‑Technik GmbH & Co. KG, și al amenzii care a fost aplicată acesteia din urmă la articolul 2 litera (g) din aceeași decizie.

2)

Pentru încălcarea constatată în privința Evonik Degussa și AlzChem la articolul 1 litera (f) din Decizia C(2009) 5791 final, se aplică următoarele amenzi:

–        societăților Evonik Degussa și AlzChem în solidar: 2,49 milioane de euro, precizându‑se că se va considera că Evonik Degussa și AlzChem au achitat această amendă în limita sumelor plătite de SKW Stahl‑Technik în temeiul amenzii care i‑a fost aplicată la articolul 2 literele (f) și (g) din aceeași decizie;

–        societății Evonik Degussa, responsabilă unică pentru plata acestei amenzi, 1,24 milioane de euro.

3)

Respinge în rest acțiunea.

4)

Evonik Degussa și AlzChem suportă două treimi din propriile cheltuieli de judecată, precum și două treimi din cheltuielile de judecată efectuate de Comisia Europeană. Comisia suportă o treime din propriile cheltuieli de judecată și o treime din cheltuielile de judecată efectuate de Evonik Degussa și AlzChem.