Language of document : ECLI:EU:C:2024:86

Väliaikainen versio

JULKISASIAMIEHEN RATKAISUEHDOTUS

MANUEL CAMPOS SÁNCHEZ-BORDONA

25 päivänä tammikuuta 2024 (1)

Asia C-622/22

Euroopan komissio

vastaan

Malta (Ilmailualan tiedonsiirtopalvelut)

Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Lentoliikenne – Asetus (EY) N:o 29/2009 – Velvollisuus toteuttaa tarvittavat toimenpiteet, jotta Maltan nimeämä lennonvarmistuspalvelujen tarjoaja noudattaa kyseisen asetuksen 3 artiklan 1 kohtaa – Lennonvarmistuspalveluja tarjoavat elimet – Tiedonsiirtopalvelujen tarjoaminen ja käyttö – Viivästymiselle ei ole perusteita






1.        Komissio arvostelee Maltaa siitä, ettei tämä ole noudattanut asetuksen (EY) N:o 29/2009(2) 3 artiklan 1 kohdan mukaisia velvoitteitaan, koska Malta ei ole toteuttanut tarvittavia toimenpiteitä sen varmistamiseksi, että Maltan nimeämä ilmaliikennepalvelujen (jäljempänä ATS)(3) tarjoaja kykenee tarjoamaan ja käyttämään kyseisen asetuksen liitteessä II määriteltyjä tiedonsiirtopalveluja.

2.        Maltan näkemyksen mukaan ennalta arvaamattomat olosuhteet oikeuttavat järjestelmän käyttöönoton viivästymisen, joten Malta kiistää komission väitteen.

I       Asiaa koskevat oikeussäännöt. Asetus N:o 29/2009

3.        Asetuksen 3 artiklassa (”Tiedonsiirtopalvelut”) säädetään seuraavaa:

”1.      Ilmaliikennepalvelujen tarjoajien on varmistettava, että ATS-yksiköillä, jotka tarjoavat ilmaliikennepalveluja 1 artiklan 3 kohdassa tarkoitetussa ilmatilassa, on valmiudet tarjota ja käyttää liitteessä II määriteltyjä tiedonsiirtopalveluja.

– –”

4.        Asetuksen 15 artiklassa (”Voimaantulo ja soveltaminen”) säädetään seuraavaa:(4)

”Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 5 päivästä helmikuuta 2018.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.”

5.        Liitteessä II määritellään muun muassa 3 artiklassa tarkoitetut tiedonsiirtopalvelut.

II     Oikeudenkäyntiä edeltänyt menettely

6.        Komissio lähetti 11.10.2018 Maltan siviili-ilmailuhallinnolle kirjeen, jossa se ilmaisi huolensa asetuksessa N:o 29/2009 tarkoitettujen tiedonsiirtopalvelujen tarjoamisen viivästymisestä ja kehotti Maltaa kiirehtimään niiden käyttöönottoa.

7.        SESAR-yhteisyrityksen(5) toimittaman selvityksen mukaan vuoden 2019 joulukuussa Maltan nimeämä ilmaliikennepalvelujen tarjoaja(6) ei edelleenkään tarjonnut tiedonsiirtopalveluja.

8.        Komissio kehotti 15.5.2020 päivätyllä virallisella huomautuksella Maltaa esittämään huomautuksensa asetuksen N:o 29/2009 3 artiklan 1 kohdan väitetystä rikkomisesta. Rikkominen muodostui siitä, ettei kaikkia kyseisen asetuksen liitteessä II määriteltyjä tiedonsiirtopalveluja tarjottu eivätkä ne olleet käytettävissä kaikille Maltan ilmatilassa lentäville ilma-alusten käyttäjille, joilla on jokin kyseisen asetuksen 6 artiklassa tarkoitettu tiedonsiirtoyhteyksiin liittyvä tehtävä.

9.        Malta vastasi 5.10.2020 komission viralliseen huomautukseen selittämällä, että sen ilmaliikennepalvelujen tarjoajalla oli ollut vaikeuksia noudattaa asetuksen N:o 29/2009 soveltamispäivää erityisesti siksi, että ilmaliikenteen hallintajärjestelmä oli tarpeen vaihtaa uuteen.

10.      Malta toi kyseisessä vastauksessa esille seuraavaa:

–      Se ilmoitti, että järjestelmän hankinta, asentaminen ja käyttöönotto oli saatu päätökseen vuonna 2019 ja että tiedonsiirtopalvelujen oli alun perin määrä olla käytössä vuoden 2020 helmikuussa, mutta hanke oli keskeytynyt covid-19-pandemian vuoksi.

–      Se täsmensi, että jos toimeksisaaja pystyisi jatkamaan toimintaansa vuonna 2020, tiedonsiirtohanke olisi ensisijainen niin, että se saataisiin vietyä päätökseen vuoden 2022 ensimmäisellä puoliskolla.

11.      Toisessa 15.12.2020 päivätyssä kirjeessä Malta selvitti uusimpia toimenpiteitä, joita oli toteutettu, jotta ilmaliikennepalvelujen tarjoajat voisivat tarjota ja käyttää tiedonsiirtopalveluja, ja se sitoutui toimittamaan komissiolle kolmen kuukauden välein ajantasaisen selvityksen hankkeen edistymisestä.

12.      Komissio lähetti 18.2.2021 täydentävän virallisen huomautuksen, jossa se kehotti Maltaa esittämään huomautuksensa SEU 4 artiklan 3 kohdan ja asetuksen N:o 29/2009 3 artiklan 1 kohdan väitetystä rikkomisesta.

13.      Malta vastasi 18.3.2021 seuraavasti:

–      Ilmaliikenteen hallintajärjestelmä oli uusittava (se valmistui vuonna 2019) ennen tiedonsiirtopalvelujen käyttöönottoa. Malta selitti, että covid-19-pandemiasta aiheutuneet rajoitukset olivat haitanneet tiedonsiirtopalveluista vastaavan toimeksisaajan toimintaa.

–      Kyseisistä rajoituksista huolimatta uusia toimia on toteutettu vuoden 2021 tammikuusta lähtien, ja vaatimukset voitaisiin täyttää viimeistään vuoden 2022 kesäkuussa.

–      Malta oli toiminut täysin avoimesti ja läpinäkyvästi suhteessa komissioon asetuksen N:o 29/2009 täytäntöönpanon edistymisen osalta, mikä osoitti sen noudattavan vilpittömän yhteistyön periaatetta ja täyttävän SEU 4 artiklan 3 kohdan vaatimukset.

14.      Komissio lähetti Maltalle 15.7.2021 perustellun lausunnon, jossa se totesi, ettei Malta ollut noudattanut SEU 4 artiklan 3 kohdan mukaisia velvoitteitaan, koska Malta ei ollut toteuttanut tarvittavia toimenpiteitä sen varmistamiseksi, että nimetty ilmaliikennepalvelujen tarjoaja noudattaisi asetuksen N:o 29/2009 3 artiklan 1 kohtaa. Samassa perustellussa lausunnossa se antoi Maltalle lausunnon noudattamista varten aikaa kaksi kuukautta lausunnon vastaanottamisesta.

15.      Malta vastasi komission perusteltuun lausuntoon 20.9.2021, 25.11.2021 ja 27.1.2022 päivätyillä kirjeillä. Se kertasi näissä kirjeissä vuodesta 2017 lähtien tapahtuneiden viivästysten pääasialliset syyt, esitti yleiskatsauksen siihenastisista aikaansaannoksista ja vahvisti täyttävänsä vaatimukset viimeistään vuoden 2022 kesäkuussa, kuten se oli ilmoittanut aiemmin.

16.      Vastauksessaan 7.2.2022 päivättyyn komission muistutukseen Malta esitti seitsemän ajantasaista selvitystä, joissa se totesi lähinnä seuraavaa:

–      Vaatimusten noudattamisen määräaikaa oli siirretty 28.12.2022 saakka tiedonsiirtopalveluihin tarvittavien laitteiden asentamiseen liittyvän metsityshankkeen toteuttamisen, elektroniikan komponenttien maailmanlaajuisten saatavuusongelmien, ennakoimattomien ohjelmistopäivitysten ja koulutusvaiheen aikana tapahtuvan lennonjohtajien nimeämisen vuoksi.

–      Asetuksen N:o 29/2009 noudattamiseksi oli annettava peruskoulutusta 30.9.2022 mennessä. Koulutus saataisiin päätökseen vasta 30.11.2023.

–      Muita välitavoitteita saavutettaisiin vasta vuonna 2023 (yhteentoimivuustestit ja tietyt turvallisuuteen, laatuun ja vaatimustenmukaisuuteen liittyvät tehtävät).

III  Asian käsittely unionin tuomioistuimessa

17.      Komissio nosti 29.9.2022 jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskevan kanteen SEUT 258 artiklan nojalla. Se vaati unionin tuomioistuinta toteamaan, että ”Maltan tasavalta ei ole pannut täytäntöön SEU 4 artiklan 3 kohdan mukaisia velvollisuuksiaan, luettuna yhdessä komission asetuksen (EY) N:o 29/20091 3 artiklan 1 kohdan kanssa, koska se ei ole toteuttanut tarpeellisia toimenpiteitä sen varmistamiseksi, että sen nimeämä ATS-palvelujen tarjoaja on komission asetuksen (EY) N:o 29/2009 3 artiklan 1 kohdan säännösten mukainen”. Se vaati myös, että Malta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

18.      Malta vastusti komission kannetta 15.12.2022 päivätyllä vastineella.

19.      Komissio jätti vastauskirjelmänsä 25.1.2023, ja Malta toimitti vastauksensa 8.3.2023.

20.      Unionin tuomioistuin päätti olla järjestämättä suullista käsittelyä.

IV     Asianosaisten lausumat ja oikeudenkäynti unionin tuomioistuimessa

21.      Oikeudenkäyntiä edeltäneessä vaiheessa esille otetut epävarmuustekijät arvioituaan komissio katsoo kanteessaan, ettei se voi hyväksyä argumentteja, joilla Malta pyrki perustelemaan viivästymistä oikeudenkäyntiä edeltäneessä menettelyssä ja jotka liittyivät hankkeiden täytäntöönpanossa olleisiin sisäisiin vaikeuksiin, toimitusongelmiin ja covid-19-pandemiaan.

22.      Komissio väittää, että unionin tuomioistuimen oikeuskäytännön(7) mukaisesti tällaiset seikat eivät ole päteviä perusteita, jotka oikeuttavat unionin oikeuden rikkomisen.

23.      Malta vastustaa komission kannetta ja vetoaa olennaisin osin seuraaviin vaikeuksiin, joita ilmeni sekä ennen päivää, jona asetusta N:o 29/2009 aletaan sen mukaan soveltaa (5.2.2018), että sen jälkeen:

–      Yhteyspalveluja tarjoavista yrityksistä oli pulaa vuonna 2013, minkä vuoksi Malta joutui yrittämään sopimuksen tekemistä (tuloksetta) SITA:n kanssa; SITA on toinen duopoliasemassa olevista kyseisten markkinoiden toimijoista.

–      Malta pyrki vapautumaan riippuvuudesta ulkopuolisiin yrityksiin tekemällä vuonna 2017 sopimuksen italialaisen Leonardo SpA ‑nimisen yhtiön ja Italian ilmaliikennepalvelujen tarjoajan(8) kanssa; sopimuksen ansiosta se kykenisi toimimaan itsenäisesti.

–      Kun MATS odotti, että Leonardo SpA toteuttaisi hankkeen, sattui kaksi ennalta arvaamatonta tapahtumaa: Maltan lennonjohtokeskukseen iski kolme salamaa (2.10.2017) ja yksi ilmanvaihtokanavista rikkoontui päävalvomossa (9.6.2019). Molemmat tapahtumat vaativat huomiota ja lennonjohtopalvelujen varmistamiseen käytettäviä resursseja.

–      Myös covid-19-pandemia aiheutti hankkeelle väistämättä viivästyksiä vuonna 2020.

24.      Malta myöntää vastinekirjelmässään, että tiedonsiirtopalvelujen tarjoamista ja käyttöä koskeva hanke ei ollut vielä tuolloin (15.12.2022) käynnissä.

25.      Komissio huomauttaa vastauskirjelmässään, ettei yksikään Maltan esittämä vuotta 2018 edeltänyt seikka ollut ennalta arvaamaton. ”Aiemmat markkinapuutteet” olivat nimenomaan ”aiempia” ja siten tiedossa ja ennakoitavissa. Myös ”asetuksen soveltamiseen liittyvät yleisesti tunnustetut tekniset ongelmat” olivat tiedossa ja ennakoitavissa. Ylivoimaisiksi esteiksi väitetyt tapahtumat (salamaniskujen seuraukset, ilmanvaihtokanavan rikkoontuminen, covid-19-pandemia ja toimeksisaajasta johtuvat viivästykset) tapahtuivat sen päivän jälkeen, josta alkaen asetusta N:o 29/2009 oli sovellettava, joten niillä ei ole merkitystä. Komissio arvostelee Maltaa lisäksi siitä, että kyseisten seikkojen todenperäisyydestä puuttuu joiltakin osin näyttöä eikä niiden vaikutusta viivästymiseen ole perusteltu.

26.      Malta esittää vastauskirjelmässään muutamia asiakirjatodisteita, jotka osoittavat sekä kolmen salamaniskun että ilmanvaihtokanavan rikkoontumisen todella tapahtuneen, ja kertoo, että sen on mahdotonta esittää näyttöä siitä, että SITA kieltäytyi vastaamasta sen tarjouspyyntöihin. Malta väittää, että palvelun käyttöönotto oli erityisen hankalaa alueella, jolla ei ollut ollut sitä ennen tiedonsiirtoyhteyksiä, ja että ENAV:n järjestelmään liittyviä ongelmia oli ilmennyt.

V       Arviointi

A       Alustava arviointi velvollisuudesta tarjota ilmaliikenteen tiedonsiirtopalveluja

27.      Asetuksen N:o 29/2009 johdanto-osan ensimmäisen perustelukappaleen mukaan on niin, että ”koska Euroopan ilmaliikenteen määrän jo todetun lisääntymisen odotetaan jatkuvan, on tarpeen lisätä myös lennonjohdon kapasiteettia. Tämä edellyttää operatiivisia parannuksia erityisesti lennonjohtajien ja ohjaajien välisen yhteydenpidon tehostamiseksi. Puheviestintäkanavat ruuhkautuvat vähitellen, joten yhteydenpitoa olisi täydennettävä ilma-aluksen ja maa-aseman välisillä tiedonsiirtoyhteyksillä”.

28.      Tämä toteamus liittyy säädösosassa asetuksen N:o 29/2009 3 artiklan 1 kohtaan, jonka mukaan ”ilmaliikennepalvelujen tarjoajien on varmistettava, että ATS-yksiköillä, jotka tarjoavat ilmaliikennepalveluja 1 artiklan 3 kohdassa tarkoitetussa ilmatilassa, on valmiudet tarjota ja käyttää liitteessä II määriteltyjä tiedonsiirtopalveluja”.

29.      Asetusta N:o 29/2009 on sovellettava 5.2.2018 alkaen. Tämä päivämäärä on korvannut asetuksen alkuperäisessä versiossa alun perin säädetyn päivämäärän (7.2.2013).(9)

B       Malta ei noudattanut asetuksen N:o 29/2009 3 artiklan 1 kohdan mukaisia velvoitteita

30.      Kuten tiedetään, SEUT 258 artiklan mukainen menettely perustuu siihen, että jäsenvaltion todetaan objektiivisesti jättäneen noudattamatta perussopimusten tai johdetun oikeuden säädöksen mukaisia velvoitteitaan.

31.      Maltan hallitus ei ole kiistänyt objektiivisesti oikeudenkäyntiä edeltäneessä menettelyssä eikä unionin tuomioistuimessa jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä, josta komissio sitä arvostelee.

32.      Maltan mukaan huomioon on kuitenkin otettava, että sillä on ollut vaikeuksia tiedonsiirtopalvelujen tarjoamisen ja käyttämisen toteuttamisen suhteen.

33.      Arvioitaviksi esitettyjen tietojen perusteella asianomaisessa jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämisessä (joka jatkuu edelleen) voidaan eritellä ajallisesti kolme jaksoa:

–      Alkuvaihe. Ajanjakso, joka alkoi asetuksen N:o 29/2009 julkaisemisesta ja päättyi 5.2.2018 siihen, kun asetusta alettiin soveltaa. Kyseisen ajanjakson päättyessä Malta ei noudattanut kyseisen asetuksen mukaisia velvoitteita.

–      Keskivaihe. Ajanjakso, joka alkoi 5.2.2018 ja päättyi 15.9.2021 siihen, kun komission Maltalle antama kahden kuukauden määräaika 15.7.2021 annetun perustellun lausunnon noudattamiseksi päättyi. Malta ei noudattanut 15.9.2021 vieläkään asetuksen N:o 29/2009 mukaisia velvoitteita.

–      Loppuvaihe. Ajanjakso, joka alkoi 15.9.2021 ja päättyi siihen, kun nyt esillä olevaa kannetta koskeva kirjallinen käsittely unionin tuomioistuimessa päättyi, ja jonka aikana Malta ei ollut ottanut vieläkään käyttöön asetuksen N:o 29/2009 3 artiklan 1 kohdassa säädettyä järjestelmää.

34.      Maltan hallitus ei voi kiistää ilmi tuodun jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämisen objektiivista todellisuutta, joten se pyrkii perustelemaan viivästymistä esittämällä joukon perusteita, jotka sen mukaan selittävät, miksei sen lennonvarmistuspalveluissa noudateta asetuksen N:o 29/2009 3 artiklan 1 kohtaa.

35.      Vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan ”arvioitaessa sitä, onko jäsenvaltio jättänyt noudattamatta jäsenyysvelvoitteitaan, on otettava huomioon jäsenvaltion tilanne sellaisena kuin se oli perustellussa lausunnossa asetetun määräajan päättyessä, eikä unionin tuomioistuin voi ottaa huomioon tämän jälkeen tapahtuneita muutoksia”.(10)

36.      Vaikka komissio näyttää korostavan sitä, etteivät Maltan esittämät seikat (joiden Malta väittää selittävän jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämisen) oikeuta sitä, ettei jäsenyysvelvoitteita noudatettu päivänä, josta alkaen asetusta N:o 29/2009 oli sovellettava (5.2.2018), todellisuudessa komission kirjelmien sisällössä viitataan ainakin implisiittisesti myös siihen, ettei perustellussa lausunnossa asetetun määräajan päättyessä (15.9.2021) ollut päteviä perusteita sille, ettei asetuksen N:o 29/2009 3 artiklan 1 kohtaa ollut pantu täytäntöön.

37.      Malta on näet myöntänyt, että asetuksen N:o 29/2009 mukaisen tiedonsiirtopalvelujen tarjoamista ja käyttämistä koskevan velvollisuuden laiminlyönti jatkui vielä komission perustellussa lausunnossa asetetun määräajan päättymisen jälkeen.

38.      Tarkastelen jäljempänä kuhunkin edellä mainituista kolmesta ajanjaksosta liittyviä perusteita, joilla Malta pyrkii oikeuttamaan jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämisen, ja esitän niistä arviointini. Arviointini lähtökohtana on, että koska komissio on osoittanut, että jäsenvaltio on objektiivisesti jättänyt noudattamatta unionin oikeuden mukaisia velvoitteitaan, tähän syyllistyneen jäsenvaltion on näytettävä toteen asiaankuuluvat oikeuttamisperusteet.

C       Maltan esittämät jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämisen perusteet ja niiden arviointi

1.     Alkuvaihe (päättyi 5.2.2018)

39.      Maltan hallitus selittää velvoitteidensa noudattamisen viivästymistä kyseisenä ajanjaksona seuraavasti:

–      MATS:n vaikeuksien syynä olivat markkinapuutteet, jotka johtuivat ilmailuviestiverkkoyhteyden tarjoamisessa vallitsevasta duopolirakenteesta.(11) Se otti vuonna 2013 yhteyttä SITA-nimiseen toimijaan, joka ei kuitenkaan tehnyt tarjousta, minkä vuoksi Maltalla ei ollut keinoja velvoitteidensa täyttämiseen, mihin se ei voinut vaikuttaa mitenkään.

–      Lennonjohtokeskukseen iski 2.10.2017 kolme salamaa, mistä aiheutui sähkökatko.

–      MATS sai tietää vuonna 2017, että ENAV oli italialaisena ilmaliikennepalvelujen tarjoajana keksinyt Leonardo SpA -yhtiön kanssa vaihtoehtoisen ratkaisun palvelujen tarjoamiseksi kolmansista riippumattomalla tavalla. MATS allekirjoitti 18.12.2017 sopimuksen ENAV:n ja Leonardo SpA:n kanssa. Eurocontrol toimitti kuitenkin MATS:lle tutkimuksen ATN-reitittimistä (jollaista Maltalla käytettiin), jotka vaarantavat ilmailuviestiverkon, minkä vuoksi Maltan oli pakko palata alkuperäiseen ratkaisuun, joka oli riippuvainen ulkopuolisista toimittajista. Tämä oli Maltan mukaan viivästyttänyt tiedonsiirtopalvelun käyttöönottoa.

40.      Vaikka on nähdäkseni hyödytöntä tutkia tarkemmin, löytyisikö ennen 5.2.2018 tapahtuneisiin seikkoihin pohjautuvaa perustelua, jos 15.9.2021 hyväksytään jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämisen keskeiseksi arviointiajankohdaksi, ei minulla ole mitään sitä vastaan, että tällaiset seikat otetaan huomioon.

41.      Ulkopuolisen toimijan kanssa tehtävään hankintasopimukseen vuonna 2013 liittyneet ongelmat eivät selitä vuonna 2018 tapahtunutta viivästystä, vaan ne vastaavat teknisiä tai rakenteellisia vaikeuksia, joilla ei ole unionin tuomioistuimen näkemyksen mukaan merkitystä tämäntyyppisissä kanteissa.(12)

42.      Sama koskee Eurocontrolille toimitettua tiedonantoa, joka mainitaan vastinekirjelmän liitteessä 3. Kyseinen liite on tosiasiassa 10.3.2009 julkaistu ATN A/G -reititinten yleistymistä koskeva valkoinen kirja, joka oli tai saattoi olla Maltan viranomaisten saatavilla tuosta ajankohdasta lähtien. Malta ei voi missään tapauksessa vedota siihen, ettei se ollut tietoinen itse valitsemiensa teknisten ratkaisujen toteutuskelvottomuudesta.

43.      Maltan lentoasemalle iskeneiden salamoiden (joita koskevat asiakirjatodisteet on esitetty vastauskirjelmässä) osalta on epäselvää, millainen vaikutus tällaisella hetkellisellä sähkökatkon aiheuttaneella tapahtumalla voisi olla tiedonsiirtopalvelujen käyttöönottoa koskevien Maltan velvoitteiden jatkuvaan noudattamatta jättämiseen.

2.     Keskivaihe (5.2.2018–15.9.2021)

44.      Malta vetoaa seuraaviin seikkoihin, jotka ovat sen mukaan vaikuttaneet kielteisesti sen velvoitteiden noudattamatta jättämiseen kyseisessä vaiheessa:

–      Ilmastointikanava rikkoontui MATS:n toimitiloissa 9.6.2019, ja teknisiä resursseja oli ohjattava tämän ennalta arvaamattoman ongelman ratkaisemiseen.

–      Covid-19-pandemiasta aiheutui muita väistämättömiä viivästyksiä: i) Leonardo SpA vetosi ylivoimaiseen esteeseen, joka johtui pandemian perusteella määrätyistä matkustuskielloista, eikä se voinut edistää tiedonsiirtopalveluhanketta vuoden 2020 maaliskuusta saman vuoden syyskuuhun, mikä oli aiheuttanut lisäviivästyksiä hankkeen toteutuksessa; ii) MATS:n oli toteutettava useita turvatoimenpiteitä pandemiaan liittyvien terveysriskien pienentämiseksi erityisesti vähentämällä palveluhenkilöstöä, suorittamalla fumigaatioita, kierrättämällä henkilökuntaa tartuntariskin pienentämiseksi ja ottamalla käyttöön kaikki mahdolliset turvatoimenpiteet turvallisen palvelun tarjoamiseksi yleisölle; iii) pandemian seurauksena määrättyjen tiukkojen rajoitusten vuoksi hätätoimenpidetila oli saatava kiireesti käyttöön, ja MATS käytti suurimman osan resursseistaan tähän hankkeeseen, joka katsottiin käytännön syistä ja turvallisuussyistä ensisijaiseksi.

45.      Myöskään nämä perustelut eivät vaikuta vakuuttavilta niin, että niillä voitaisiin oikeuttaa ilmi tuotu jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen.

46.      Ilmastointijärjestelmään kuuluvan kanavan rikkoontumisesta on riittävää käydä läpi Maltan vastauskirjelmän liite R.6, jonka mukaan kyseinen ongelma kesti noin 25 minuuttia, minkä päätteeksi se saatiin ratkaistua. Kyseistä rikkoontumista ei missään tapauksessa voida pitää ylivoimaisena esteenä, sillä kyseessä ei ole varsinaisesta toiminnasta riippumaton, poikkeava eikä ennalta arvaamaton seikka.

47.      Maltan hallitus myöntää, että covid-19-pandemian vaikutukset tuntuivat sen ja Leonardo SpA:n välisissä suhteissa vain kuuden kuukauden ajan, eikä mistään ilmene, että niistä olisi aiheuttanut uusia viivästyksiä. Maltan hallitus ei myöskään anna riittävää selvitystä siitä, millaisia konkreettisia vaikutuksia terveyssyistä toteutetuilla varotoimenpiteillä saattoi olla tiedonsiirtojärjestelmän käyttöönoton viivästymiseen. Vaikuttaa pikemmin siltä, että Malta selostaa lausumassaan sisäisiä organisaatioon liittyviä ongelmia (käytettävissä olevien resurssien niukkuus), minkä vuoksi muut toiminnan alat oli asetettava etusijalle.

48.      Malta ei ole missään tapauksessa osoittanut, että sen velvoitteiden täyttäminen olisi ollut myöskään tällä ajanjaksolla täysin mahdotonta.(13)

3.     Loppuvaihe (alkoi 15.9.2021)

49.      Maltan hallitus myöntää viimeisessä kirjelmässään (8.3.2023 päivätty vastaus), ettei MATS ole saanut otettua tiedonsiirtopalveluja käyttöön hankkeen erityisestä ensisijaisuudesta huolimatta. Maltan hallituksen mukaan ATS-operaattori on muodostanut uuden johtoryhmän, hanke on käynnissä ja hanke on edistynyt huomattavan pitkälle. Maltan hallitus ilmoittaa tekevänsä jatkossakin kaikkensa täyttääkseen asetuksen N:o 29/2009 mukaiset velvoitteensa ja sitoutuvansa samalla täysimääräisesti ottamaan palvelun käyttöön turvallisella tavalla.

50.      Vaikka perustellussa lausunnossa asetetun määräajan (15.9.2021) päättymisen jälkeisiä tosiseikkoja ei voitaisi ottaa huomioon,(14) on katsottava totuutta silmiin: Maltan hallitus myöntää itse, ettei tiedonsiirtopalveluja ole otettu käyttöön edes vuonna 2023 ja että viivästyksen taustalla olevat vaikeudet ovat edelleen (kuten aiemmissakin vaiheissa) teknisiä tai rakenteellisia ja ne johtuvat kyseisestä jäsenvaltiosta.

51.      Maltan hallitus ei ole nähdäkseni kyennyt osoittamaan, että tosiseikat, joilla se pyrkii selittämään asetuksen N:o 29/2009 3 artiklan 1 kohdan täytäntöönpanon viivästymisen, voisivat oikeuttaa kyseisen viivästymisen.

VI     Ratkaisuehdotus

52.      Edellä esitetyn perusteella ehdotan, että unionin tuomioistuin hyväksyy komission kanteen ja

–      toteaa, että Maltan tasavalta ei ole noudattanut tiedonsiirtopalveluja koskevista vaatimuksista yhtenäisessä eurooppalaisessa ilmatilassa 16.1.2009 annetun komission asetuksen (EY) N:o 29/2009 3 artiklan 1 kohdan mukaisia velvoitteitaan

–      velvoittaa Maltan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


1      Alkuperäinen kieli: espanja.


2      Tiedonsiirtopalveluja koskevista vaatimuksista yhtenäisessä eurooppalaisessa ilmatilassa 16.1.2009 annettu komission asetus (EUVL 2009, L 13, s. 3). Asetus kumottiin yhtenäisen eurooppalaisen ilmatilan käytön edellyttämiä ilma-alusten laitteita ja yhtenäisen eurooppalaisen ilmatilan käyttöön liittyviä toimintasääntöjä koskevista säännöksistä sekä asetuksen (EY) N:o 29/2009 ja täytäntöönpanoasetusten (EU) N:o 1206/2011, (EU) N:o 1207/2011 ja (EU) N:o 1079/2012 kumoamisesta 12.9.2023 annetulla komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2023/1770 (EUVL 2023, L 228, s. 39).


3      ATS on lyhenne englanninkielisistä sanoista ”Air Traffic Services” (ilmaliikennepalvelut).


4      Sellaisena kuin se on muutettuna tiedonsiirtopalveluja koskevista vaatimuksista yhtenäisessä eurooppalaisessa ilmatilassa annetun asetuksen (EY) N:o 29/2009 muuttamisesta ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 441/2014 kumoamisesta 26.2.2015 annetulla komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2015/310 (EUVL 2015, L 56, s. 30).


5      Lyhenne nimestä ”Single European Sky ATM Research”. Kyseessä on ”julkisen ja yksityisen sektorin eurooppalainen kumppanuus, jossa hyödynnetään tutkimusta ja innovointia digitaalisen eurooppalaisen ilmatilan luomisen nopeuttamiseksi”. Tätä varten siinä ”yhdistetään ilmailun koko arvoketjusta riittävästi resursseja ja asiantuntemusta, joiden avulla kehitetään uudenaikaisia teknologisia ratkaisuja perinteisten ilma-alusten, droonien, ilmataksien ja korkeammalla lentävien ilma-alusten hallintaa varten” (https://european-union.europa.eu/institutions-law-budget/institutions-and-bodies/search-all-eu-institutions-and-bodies/sesar-3-joint-undertaking_fi).


6      Malta Air Traffic Services (jäljempänä MATS).


7      Tuomio 25.2.2016, komissio v. Espanja (C-454/14, EU:C:2016:117, 45 kohta); tuomio 2.3.2017, komissio v. Kreikka (C-160/16, ei julkaistu, EU:C:2017:161, 13 kohta) ja tuomio 3.10.1984, komissio v. Italia (C-254/83, EU:C:1984;302).


8      Ente Nazionale per l’Assistenza al Volo (jäljempänä ENAV).


9      Täytäntöönpanoasetuksen 2015/310 johdanto-osan seitsemännessä perustelukappaleessa todetaan, että ”erityisesti käytössä olevan tiedonsiirtoinfrastruktuurin suorituskyvyssä havaittujen teknisten vaikeuksien ja puutteiden, joiden johdosta on jo toteutettu tiettyjä korjaavia toimenpiteitä, ja niiden mahdollisten lentoturvallisuusvaikutusten vuoksi sekä ottaen huomioon, että ongelmien yksilöimiseen ja korjaamiseen tarvittavat tutkimukset ja toimet on määrä saada päätökseen vuoden 2018 kuluessa, asetuksen (EY) N:o 29/2009 soveltamisajankohtaa olisi siirrettävä”.


10      Esim. tuomio 16.7.2020, komissio v. Romania (Rahanpesun torjunta) (C-549/18, EU:C:2020:563, 19 kohta).


11      ATN on englanninkielinen lyhenne sanoista ”Aeronautical Telecommunication Network” (ilmailuviestiverkko). Maltan vastinekirjelmässä mainitaan kaksi tietoliikennemarkkinoilla kilpailevaa toimijaa: SITA, jonka kotipaikka on Euroopassa, ja ARINC, jonka kotipaikka on Amerikan yhdysvalloissa.


12      Tuomio 10.11.2020, komissio v. Italia (Mikrohiukkasille (PM10) vahvistetut raja-arvot) (C-644/18, EU:C:2020:895, 87 kohta).


13      Tuomio 27.6.2000, komissio v. Portugali (C-404/97, EU:C:2000:345, 39 kohta).


14      Tuomio 30.1.2002, komissio v. Kreikka (C-103/00, EU:C:2002:60, 23–25 kohta).