Language of document :

Διορθωτικό στην ανακοίνωση που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα στην υπόθεση T-242/11

(Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 211, 16 Ιουλίου 2011, σ. 27)

Η ανακοίνωση στην Επίσημη Εφημερίδα όσον αφορά την υπόθεση T-242/11, Kaltenbach & Voigt κατά ΓΕΕΑ (3D eXam), αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

Προσφυγή της 9ης Μαΐου 2011 - Kaltenbach & Voigt κατά ΓΕΕΑ (3D eXam)

(Υπόθεση T-242/11)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Kaltenbach & Voigt GmbH (Biberach an der Riß, Γερμανία) (εκπρόσωπος: M. Graf, δικηγόρος)

Καθού: Γραφείο Εναρμονίσεως στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα)

Αιτήματα της προσφεύγουσας

Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

να ακυρώσει την απόφαση του δεύτερου τμήματος προσφυγών του Γραφείου Εναρμονίσεως στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα) της 1ης Μαρτίου 2011 στην υπόθεση R 2361/2010-2∙

να καταδικάσει το καθού στα δικαστικά έξοδα.

Λόγοι και κύρια επιχειρήματα

Σήμα προς καταχώριση: Το λεκτικό εικονιστικό σήμα "3D eXam" για προϊόντα της κλάσεως 10

Απόφαση του εξεταστή: Απόρριψη της προστασίας της διεθνούς καταχώρισης στην Ευρωπαϊκή Ένωση σύμφωνα με το άρθρο 7, παράγραφος 1, στοιχεία β', γ' και άρθρο 7, παράγραφος 2, του Κανονισμού για το κοινοτικό σήμα

Απόφαση του τμήματος προσφυγών: Απόρριψη της προσφυγής

Προβαλλόμενοι λόγοι: Παράβαση του άρθρου 7, παράγραφος 1, στοιχεία β', γ' του κανονισμού του Συμβουλίου 207/2009 και λόγω του ότι δεν ελήφθησαν υπόψη προηγούμενες εθνικές καταχωρίσεις και αποφάσεις περί προστασίας, καθόσον η επίδικη διεθνής καταχώριση: (i) δεν είναι αμιγώς περιγραφική, και∙ (ii) έχει διακριτικό χαρακτήρα διότι το ενδιαφερόμενο κοινό θα εκλάβει το σήμα "3D eXam" ως ένδειξη εμπορικής προελεύσεως.

____________