Language of document :

Žaloba podaná dne 16. ledna 2012 - Icelandic Group UK v. Komise

(Věc T-35/12)

Jednací jazyk: angličtina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Icelandic Group UK Ltd (Grimsby, Spojené království) (zástupce: V. Sloane, Barrister)

Žalovaná: Evropská komise

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál

zrušil čl. 1 odst. 2 rozhodnutí Komise K (2011) 8113 v konečném znění ze dne 15. listopadu 2011, kterým bylo shledáno, že vrácení dovozního cla není v konkrétním případě odůvodněné (rem 04/2010), a

uložil žalované náhradu nákladů řízení a jiných nákladů a výdajů, které žalobkyně vynaložila v souvislosti s touto věcí.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu žaloby předkládá žalobkyně dva žalobní důvody.

První žalobní důvod vychází z porušení podstatných procesních náležitostí a článku 906a nařízení Komise 2454/93/EHS2, neboť žalovaná nerespektovala právo žalobkyně na obhajobu v řízení, jež vedlo k přijetí čl. 1 odst. 2 napadeného rozhodnutí, a to tím, že přijala rozhodnutí zasahující do práv žalobkyně, aniž jí přitom poskytla právo být vyslechnuta ohledně základu tohoto nepříznivého rozhodnutí, tj. ohledně závěru žalované, že v případě dovozů uskutečněných v době od 1. prosince 2006 do 24. července 2007 orgány Spojeného království nepochybily.

Druhý žalobní důvod vychází ze zjevně nesprávného posouzení a z porušení čl. 220 odst. 2 písm. b), článku 236 nebo článku 239 nařízení Rady (EHS) 2913/92, neboť

žalovaná se dopustila zjevně nesprávného posouzení, když shledala, že podmínky pro vrácení dovozního cla podle čl. 220 odst. 2 písm. b) nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 nebyly za daných okolností splněny. Závěr žalované, že v případě dovozů uskutečněných v době od 1. prosince 2006 do 24. července 2007 orgány Spojeného království nepochybily, je zjevně nesprávný;

dále či podpůrně se žalovaná dopustila zjevně nesprávného posouzení, když rozhodla, že podmínky pro vrácení dovozního cla podle článku 239 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 nejsou splněny. Závěr žalované, že za okolností projednávané věci nelze hovořit o zvláštní situaci ve smyslu článku 239, je zjevně nesprávný.

____________

1 - Nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 ze dne 2. července 1993, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství (Úř. věst. L 253, s. 1; Zvl. vyd. 02/06, s. 3).

2 - Nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství (Úř. věst. L 302, s. 1; Zvl. vyd. 02/04, s. 307).