Language of document :

Tiedonanto virallisessa lehdessä

 

Kanne 7.10.2005 - Azienda Agricola Le Canne v. komissio

(Asia T-375/05)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Asianosaiset

Kantaja: Azienda Agricola Le Canne (Porto Viro, Italia ) (edustajat: asianajajat Giuseppe Carraio ja Francesca Mazzonetto)

Vastaaja: Euroopan yhteisöjen komissio

Vaatimukset

26.7.2005 tehty komission päätös C(2005)2939 on kumottava siltä osin kuin siinä vähennetään Azienda Agricola Le Canne s.r.l:lle 30.10.1990 tehdyllä päätöksellä C(90)1923/99 asetuksen N:o 4028/86 nojalla myönnettyä tukea;

komissio on velvoitettava korvaamaan väitetty vahinko, jonka määränä on tähän päivään asti suorittamatta olevien tuen osien määrä, korotettuna pankkijärjestelmässä kantajan osalta sovelletulla korolla, joka on laskettu alun perin 30.10.1990 tehdyn päätöksen C(90)1923/99 perusteella myönnettyjen summien koko loppusummalle, joka lasketaan 27.10.1995 tehdyn, sittemmin kumotun päätöksen tekemisestä siihen saakka, kunnes tuki on maksettu kokonaisuudessaan.

komissio on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteessa vaaditaan kumoamaan 26.7.2005 tehty komission päätös C(2005)2939, jolla vähennetään asetuksen N:o 4028/86 nojalla Rosolinassa (Veneto) sijaitsevan vesiviljelytuotantoyksikön modernisointia koskevan hankkeen yhteydessä myönnettyä tukea. Kantaja esittää vaatimustensa tueksi seuraavat neljä kanneperustetta:

1.    Ensimmäinen kanneperuste koskee vanhentumista koskevaa väitettä, ja siinä vaaditaan toteamaan, että komission hallinnollisiin toimiin, joilla se vähensi jo yhteisrahoitukseen hyväksyttyä tukea, liittyy sääntöjenvastaisuuksia. Tämän osalta kantaja vetoaa Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamisesta 18 päivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 2988/951 3 artiklan 1 kohdan rikkomiseen.

2.    Toisessa kanneperusteessa väitetään, että komissio on rikkonut velvoitetta noudattaa 5.3.2002 annettua kumoamistuomiota2, koska se saattoi uudessa päätöksessä, jolla on tarkoitus korvata 11.7.2000 tehty ja kumottu päätös, tutkia uudelleen koko asian mutta vain niissä rajoissa, jotka käyvät ilmi 23.11.1999 tehdystä väitteestä, joka on yhä vireillä ja ratkaisematta kyseisen päätöksen kumoamisen vuoksi. Se ei sitä vastoin voinut esittää uusia väitteitä, joita ei ollut esitetty ennen tuota ajankohtaa.

Lisäksi vaikka komissio myöntääkin implisiittisesti, että sen oli luovuttava suurimmasta osasta aikaisemmassa tuen vähentämistä koskevassa päätöksessä, joka on sittemmin kumottu, leikatusta määrästä, se ei ole hyväksynyt sitä, että laittomasti suorittamatta jätetyille määrille on suoritettava korkoa.

3.     Kolmas kanneperuste koskee sitä, että asetuksen N:o 4028/86 44 artiklan 1 kohdassa ei mainita siinä tyhjentävästi lueteltujen tuen vähentämisperusteiden joukossa riitautetussa päätöksessä kantajan syyksi luettavaa sääntöjenvastaisuutta, eli sitä seikkaa, että tukikelpoisiksi hyväksyttyjen töiden toteuttamisvaiheessa hankkeen toteuttamisesta vastaava yritys on ostanut tuen saajana olevan yhtiön osakkeita.

4.    Neljännessä kanneperusteessa, jossa vedotaan yhdenvertaisen kohtelun, suhteellisuus- ja kohtuullisuusperiaatteiden sekä pääomien vapaata liikkuvuutta koskevan periaatteen loukkaamiseen, kantaja väittää, että komission omaksuma kriteeri sen laskiessa vähennyksen määrää on mielivaltainen, koska se on soveltanut samaa vähennystä erotuksetta kaikkiin asian kannalta merkityksellisiin kausiin, ottamatta huomioon sitä, että hankkeen toteuttamisesta vastaavan yrityksen tuensaajan osakkeista omistama prosenttimäärä oli määrältään vaihteleva ja asteittainen.

____________

1 - EYVL L 312, 23.12.1995, s. 1.

2 - Asia T-241/00, Azienda agricola Le Canne v. komissio, Kok. 2002, s. II-1251.