Language of document :

Ανακοίνωση στην ΕΕ

 

Προσφυγή της 30ής Σεπτεμβρίου 2005 - Γαλλία κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-370/05)

(Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Γαλλική Δημοκρατία (Παρίσι, Γαλλία) [εκπρόσωποι: G. de Bergues, A. Colomb]

Καθής: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

Αιτήματα της προσφεύγουσας

Η προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:

-    να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής C(2005) 2756 τελικό, της 20ής Ιουλίου 2005, για την απόρριψη του αιτήματος κοινοτικής χρηματοδότησης ορισμένων δαπανών τις οποίες πραγματοποίησαν τα κράτη μέλη στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ), τμήμα Εγγυήσεων, κατά το μέρος που αποκλείει από την κοινοτική χρηματοδότηση το ποσό των 13 519 122,05 ευρώ, στο πλαίσιο διορθώσεως που αφορά τον καθορισμό των επιλέξιμων εκτάσεων για την ενίσχυση στην αναδιάρθρωση και στη μετατροπή των αμπελώνων κατά τη χρήση 2001-2003·

−    να καταδικάσει την καθής στα δικαστικά έξοδα.

Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα:

Με την προσβαλλόμενη απόφαση που αποτελεί αντικείμενο της υπό κρίση διαφοράς, η Επιτροπή αποφάσισε να προβεί σε εκκαθάριση των λογαριασμών της προσφεύγουσας στον τομέα της αμπελοκαλλιέργειας για ποσό που αντιστοιχεί στο ποσό που πρέπει να αποκλειστεί από την κοινοτική χρηματοδότηση λόγω, αφενός, διορθώσεως εξαιτίας υπερβάσεως των δικαιωμάτων νέας φύτευσης και, αφετέρου, διορθώσεως που εφαρμόζεται από την Επιτροπή μεταξύ των εκτάσεων που δηλώθηκαν από τη Γαλλία ως επιλέξιμες για την ενίσχυση στη μετατροπή/αναδιάρθρωση και των εκτάσεων τις οποίες η Επιτροπή θεωρεί επιλέξιμες για τέτοιες ενισχύσεις, όσον αφορά τις περιόδους εμπορίας 2000-2001 και 2001-2002. Μόνον το δεύτερο μέρος της επίμαχης αποφάσεως, που αφορά τη διόρθωση για τις εκτάσεις που αποκλείστηκαν, αμφισβητείται από την προσφεύγουσα.

Προς στήριξη των αξιώσεών της, η προσφεύγουσα προβάλλει δύο λόγους ακυρώσεως. Με τον πρώτο λόγο ακυρώσεως, η προσφεύγουσα προβάλλει ότι η Επιτροπή εφάρμοσε εσφαλμένως το άρθρο 7, παράγραφος 4, του κανονισμού 1258/99 1, καθόσον δεν απέδειξε την ύπαρξη παραβάσεως, από τη Γαλλική Κυβέρνηση, των κοινοτικών κανόνων σχετικά με τον υπολογισμό της ενισχύσεως στην αναδιάρθρωση και στη μετατροπή των αμπελώνων ούτε την ύπαρξη ζημίας που προξένησε στον κοινοτικό προϋπολογισμό η επιλεγείσα από τη Γαλλική Κυβέρνηση μέθοδος υπολογισμού.

Ο δεύτερος λόγος ακυρώσεως που προέβαλε η προσφεύγουσα αντλείται από την ύπαρξη ανεπαρκούς αιτιολογίας, καθόσον η προσβαλλόμενη απόφαση δεν διευκρινίζει τους κανόνες τους οποίους η Επιτροπή σκόπευε να εφαρμόσει επί των εκτάσεων που δεν είχαν φυτευθεί και οι οποίοι μπορούσαν να ληφθούν υπόψη κατά τον υπολογισμό της ενισχύσεως ούτε δικαιολογεί σαφώς την εφαρμογή δημοσιονομικής διορθώσεως ποσοστού 10% επί των ποσών των ενισχύσεων στην αναδιάρθρωση και στη μετατροπή των αμπελώνων.

____________

1 - Κανονισμός (ΕΚ) 1258/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, περί χρηματοδοτήσεως της κοινής γεωργικής πολιτικής, ΕΕ L 160 της 26/6/1999, σ. 103-112.