Language of document : ECLI:EU:T:2008:261

Kohtuasi T-160/07

Lancôme parfums et beauté & Cie SNC

versus

Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused)

Ühenduse kaubamärk – Kehtetuks tunnistamise menetlus – Ühenduse sõnamärk COLOR EDITION – Absoluutne keeldumispõhjus – Kirjeldavus – Määruse (EÜ) nr 40/94 artikli 7 lõike 1 punkt c – Põhjendatud huvi – Määruse nr 40/94 artikkel 55

Kohtuotsuse kokkuvõte

1.      Ühenduse kaubamärk – Loobumine, tühisus ja kehtetuks tunnistamine – Kehtetuks tunnistamise taotlus

(Nõukogu määrus nr 40/94, artikli 7 lõige 1 ja artikli 55 lõike 1 punktid a, b ja c)

2.      Ühenduse kaubamärk – Loobumine, tühisus ja kehtetuks tunnistamine – Absoluutsed kehtetuks tunnistamise põhjused

(Nõukogu määrus nr 40/94, artikli 7 lõike 1 punkt c ja artikli 51 lõike 1 punkt a)

1.      Määruse nr 40/94 (ühenduse kaubamärgi kohta) artikli 55 lõike 1 punkti a alusel, mis puudutab eelkõige absoluutsele kehtetuks tunnistamise põhjusele tuginevaid kehtetuks tunnistamise taotlusi, ei sõltu kehtetuks tunnistamise taotluse vastuvõetavus menetluse algatamise huvi olemasolu tõendamisest. See tuleneb ühelt poolt kõnealuse sätte sõnastusest, kuna selles ei viidata menetluse algatamise huvi olemasolu tingimusele, ja teiselt poolt nimetatud artikli 55 lõike 1 ülesehitusest, mis näeb absoluutsete ning suhteliste kehtetuks tunnistamise põhjuste suhtes ette erineva korra.

Määruse nr 40/94 artikli 55 lõike 1 ülesehitusest ilmneb, et seadusandja on soovinud anda kõigile füüsilistele ja juriidilistele isikutele või rühmadele, kes võivad olla enda nimel kohtuasjades hagejaks ja kostjaks, õiguse esitada absoluutsele kehtetuks tunnistamise põhjusele tuginevaid kehtetuks tunnistamise taotlusi, samas kui suhtelisele kehtetuks tunnistamise põhjusele tuginevate kehtetuks tunnistamise taotluste korral on ta sõnaselgelt piiranud kehtetuks tunnistamise taotlejate ringi.

Seda analüüsi kinnitab asjaomaste sätete teleoloogiline tõlgendus. Erinevalt suhtelistest keeldumispõhjustest, mis kaitsevad teatavate varasemate õiguste omanike isiklikke huve, põhinevad määruse nr 40/94 artikli 7 lõikes 1 loetletud absoluutsed keeldumispõhjused erinevatel üldistel huvidel. Selleks et tagada nimetatud üldiste huvide võimalikult lai kaitse, peab absoluutsetele keeldumispõhjustele olema võimalik tugineda võimalikult laial isikute ringil. Seetõttu nõutakse kehtetuks tunnistamise taotlejalt määruse nr 40/94 artikli 55 lõike 1 punktis a üksnes seda, et ta on juriidiline isik või võib olla enda nimel kohtuasjades hagejaks ja kostjaks, ega seata tingimuseks menetluse algatamise huvi olemasolu tõendamist.

(vt punktid 20–26)

2.      Kuna käesoleval juhul esineb määruse nr 40/94 (ühenduse kaubamärgi kohta) artikli 7 lõike 1 punktis c käsitletud absoluutne keeldumispõhjus, ei oleks kaubamärki COLOR EDITION tohtinud ühenduse kaubamärgina Nizza kokkuleppe klassi 3 kuuluvatele kaupadele „kosmeetika- ja jumestustooted” registreerida.

Ingliskeelne mõiste „color” tähistab värvi või tooni ning seda kasutatakse kosmeetikasektoris sagedasti kaupade otstarbe või omaduste tähistamiseks. Sõna „edition” ei viita mitte üksnes kirjandus- või ajakirjandusmaailmale, vaid tähendab ka ühes või mitmes versioonis või vormis tootevalikut. Nii nagu mõistet „color”, kasutatakse ka mõistet „edition” kosmeetikavaldkonnas. Tähis COLOR EDITION väljendab mõtet, mida peamiselt inglise keelt kõnelev või vähemalt piisavate inglise keele alaste teadmistega asjaomane avalikkus mõistab vahetult ja otseselt kui erinevates värvitoonides kosmeetika- või jumestustoodete valikut. Lisaks tuleb märkida, et asjaomane mõistete „color” ja „edition” kombinatsioon ei ole ebatavalise struktuuriga, vaid on inglise keele leksikaalseid reegleid arvestades tavapärane. Asjaomasel avalikkusel ei jää taotletud kaubamärgist seega muljet, mis on piisavalt erinev muljest, mis jääb sõnaliste koostisosade kõrvuti asetamisest, selleks et muuta nende tähendust või ulatust. Seetõttu tuleb ühtlustamisametiga nõustudes leida, et asjaomase mõtte mõistmine ei nõua intellektuaalset pingutust ning et asjaomaste sõnade kõrvuti asetamine ei muuda tähise üksikute elementide kirjeldavust.

(vt punktid 47–50)