Language of document :

Prasība, kas celta 2012. gada 20. jūlijā - Ciudad de la Luz un Sociedad Proyectos Temáticos de la Comunidad Valenciana/Komisija

(lieta T-321/12)

Tiesvedības valoda - spāņu

Lietas dalībnieki

Prasītājas: Ciudad de la Luz, SA (Alikante, Spānija) un Sociedad Proyectos Temáticos de la Comunidad Valenciana, SA (Alikante) (pārstāvji - J. Buendía Sierra, N. Ruiz García un J. Belenguer Mula, advokāti, un M. Muñoz de Juan, advokāte)

Atbildētāja: Eiropas Komisija

Prasītāju prasījumi:

-    pieņemt prasībā izklāstītos atcelšanas pamatus un apmierināt prasību;

-    atcelt Eiropas Komisijas 2012. gada 8. maija Lēmumu [C] (2012) 3025, galīgā redakcija, par valsts atbalstu SA.22668 (C 8/2008 - ex NN 4/2008), ko Spānija piešķīrusi uzņēmumam Ciudad de la Luz SA, konkrēti - šā lēmuma 1. panta 1. punktu, ciktāl tajā ir atzīts, ka ieguldījums uzņēmumā Ciudad de la Luz SA (turpmāk tekstā - "CDL") ietverot nesaderīga valsts atbalsta elementus, un prasīts to atgūt;

-    atzīt par spēkā neesošu vai, pakārtoti, atcelt apstrīdēto lēmumu, konkrēti - šā lēmuma 1. panta 1. punktu, ciktāl tajā ir atzīts, ka nesaderīgu atbalstu esot saņēmuši kādi CDL telpās filmējušie producenti;

-    līdz ar to atcelt apstrīdētā lēmuma 2. pantā esošos rīkojumus to atgūt, un

piespriest Komisijai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus šajā tiesvedībā.

Pamati un galvenie argumenti

Prasības pamatošanai prasītājas izvirza trīs pamatus.

Kļūda tiesību piemērošanā, secinot, ka uzņēmumam CDL ir piešķirts valsts atbalsts (privātā ieguldītāja principa kļūdaina piemērošana). LESD 107. panta 1. punkta un 345. panta pārkāpums

Prasītāju ieskatā Komisija kļūdās, vērtēdama privātā ieguldītāja principu un secinādama valsts atbalsta esamību. Generalitat Valenciana [Valensijas autonomās kopienas valdība] ieguldījumus uzņēmumā CDL ir veikusi divos atšķirīgos brīžos, proti, 2000. un 2004. gadā, un abi lēmumi par ieguldījumu veikšanu ir pieņemti pēc tam, kad bija sagatavoti abi attiecīgie darbības plāni, kuros tika konstatēta projekta paredzamā rentabilitāte. Piemērojot privātā ieguldītāja principu, Komisija rentabilitātes ziņā šo projektu salīdzina ar tādiem projektiem un subjektiem, kuri sava vēriena dēļ nav salīdzināmi, tādējādi pretrunā LESD 107. panta 1. punktam un 345. pantam atņemdama šim principam jēgu.

Savā juridiskajā un ekonomiskajā vērtējumā Komisija turklāt neņem vērā apstākli, ka līdztekus kinostudiju projektam pastāvēja arī projekts tirdzniecības un viesnīcu zonas attīstīšanai SPTCV īpašumam pieguļošajos zemesgabalos. Ņemot vērā abus šos projektus, uzņēmumā CDL veiktais ieguldījums esot bijis vēl rentablāks.

Kļūda tiesību piemērošanā, vērtējot CDL projekta saderīgumu, un pamatojuma nesniegšana

Pēc prasītāju domām Komisija neuzskata, ka, ņemot vērā CDL atrašanos Alikantē, projekts varēja pretendēt uz reģionālā atbalsta saņemšanu. Tā kā šis ir liels ieguldījumu projekts, CDL pēc Spānijas iestāžu domām būtu varējusi pretendēt uz reģionālo atbalstu aptuveni 36 % apmērā, Komisijai pret to neiebilstot. Tomēr tā neatzīst, ka, piemērojot privātā ieguldītāja principu attiecībā uz 64 % no ieguldījuma, projekts esot bijis vēl rentablāks.

Pakārtoti, prasītāju ieskatā Valensijas iestāžu ieguldījums kinematogrāfiskajā kompleksā CDL būtu pilnībā vai daļēji jāatzīst par saderīgu, pamatojoties uz LESD 107. panta 3. punkta d) apakšpunktu.

Komisija nenorāda, kāpēc tā secinājusi, ka atbalsts CDL kinostudiju būvniecībai neesot bijis nedz vajadzīgs, nedz samērīgs, nedz piemērots, un kāpēc to neesot varēts - pat ne daļēji - atzīt par ar saderīgu kā kultūras mērķiem atbilstošu.

Kļūda tiesību piemērošanā tāpēc, ka lēmums neesot spēkā un katrā ziņā tajā nav vispār sniegts nekāds pamatojums jautājumā par producēšanas stimulēšanu

Par nesaderīgu atbalstu Komisija uzskata ne tikai ieguldījumu, kas veikts uzņēmumā CDL, bet arī visus stimulēšanas pasākumus, kas kinematogrāfisko darbu producentu labā veikti ar nosacījumu, ka filmas uzņemšana notiek CDL telpās.

Lēmumā šiem apgalvotajiem atbalstiem ir veltīts viens vienīgs punkts, kurā tie vienīgi ir atzīti par nesaderīgiem. Lēmumā nav nedz aprakstīts attiecīgais pasākums, par kuru tajā tiek runāts, nedz norādīta dalībvalsts šajā ziņā sniegtā informācija, nedz izvērtēta atbalsta elementu esamība/neesamība, nedz vērtēti saderīguma kritēriji, nedz arī iztirzāts jautājums par iespējamu tiesiskās paļāvības esamību.

Tādēļ prasītāju ieskatā šis akts neesot spēkā tāpēc, ka nav sniegts tā pamatojums. Turklāt, tā kā minētie stimulēšanas pasākumi atbilst nosacījumiem, kas izklāstīti Komisijas 2001. gada paziņojumā par atbalstu, kas sniedzams kino, tie būtu jāuzskata par saderīgiem ar LESD 107. panta 3. punkta d) apakšpunktu.

____________