Language of document : ECLI:EU:T:2014:679

Kohtuasi T‑59/11

Koinonia Tis Pliroforias Anoichti Stis Eidikes Anagkes – Isotis

versus

Euroopa Komisjon

Vahekohtuklausel – Teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse kuues raamprogramm, mille eesmärk on toetada Euroopa teadusruumi loomist ja innovatsiooni (2002–2006) – Lepingud Access‑eGOV, EU4ALL, eABILITIES, Emerge, Enable, Ask-It – Üleeuroopalisi telekommunikatsioonivõrke puudutav programm eTEN – Lepingud Navigabile ja Euridice – Konkurentsivõime ja uuendustegevuse raamprogramm – Leping T‑Seniority – Tasumata summade maksmine – Vastuhagi – Ettemakstud summade tagastamine – Kindlasummaline hüvitis

Kokkuvõte – Üldkohtu otsus (esimene koda), 16. juuli 2014

1.      Kohtumenetlus – Vahekohtuklausli alusel Üldkohtusse pöördumine – Riigisisese õiguse alusel sõlmitud leping – Lepingu tõlgendamine riigisisese õiguse alusel – Tingimused

(ELTL artikkel 272)

2.      Kohtumenetlus – Vahekohtuklausli alusel Üldkohtusse pöördumine – Üldkohtu pädevus, mis on määratletud üksnes ELTL artikliga 272 ja vahekohtuklausliga – Riigisiseste normide kohaldamine pädevuse küsimustes – Välistamine

(ELTL artikkel 272)

3.      Kohtumenetlus – Vahekohtuklausli alusel Üldkohtusse pöördumine – Leping, millega antakse liidu rahaline toetus projekti elluviimiseks teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse valdkonnas – Lepingust tulenevate kohustuste eiramine – Komisjoni õigus rahastamiskõlbmatuteks tunnistatud summade hüvitamisele koos neile lisanduva viivitusintressiga – Proportsionaalsuse põhimõtte ja lepingute heas usus täitmise põhimõtte järgimine

(ELTL artikkel 272)

4.      Kohtumenetlus – Vahekohtuklausli alusel Üldkohtusse pöördumine – Leping, millega antakse liidu rahaline toetus projekti elluviimiseks teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse valdkonnas – Toetusesaaja poolt ametialaste kohustuste tõsine rikkumine – Toetusesaamise menetlustest kõrvalejätmine

(ELTL artikkel 272; nõukogu määrus nr 1605/2002, artikli 93 lõike 1 punktid a ja c, artikli 96 lõike 2 punkt a ja artikli 114 lõige 3; komisjoni määrus nr 1302/2008, artikkel 3)

5.      Kohtumenetlus – Vahekohtuklausli alusel Üldkohtusse pöördumine – Leping, millega antakse liidu rahaline toetus projekti elluviimiseks teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse valdkonnas – Dokumentidest teavitamise keel – Kindlaksmääramine lepingule kohaldatava õiguse alusel

(ELTL artikkel 272)

6.      Kohtumenetlus – Vahekohtuklausli alusel Üldkohtusse pöördumine – Üldkohtu pädevus vastuhagi läbivaatamiseks – Alus

(ELTL artikli 256 lõige 1 ja ELTL artikkel 272)

7.      Kohtumenetlus – Vahekohtuklausli alusel Üldkohtusse pöördumine – Leping, millega antakse liidu rahaline toetus projekti elluviimiseks teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse valdkonnas – Teatavate kulude rahastamiskõlblikkuse tuvastamise ja teatavate summade tasumise nõue – Kostja vastuses esitatud vastuhagi koos viivitusintressinõudega – Vastuvõetavus

(ELTL artikkel 272; Üldkohtu kodukord)

8.      Euroopa Liidu õigus – Põhimõtted – Õigus tõhusale kohtulikule kaitsele – Õigus õiglasele kohtupidamisele – Ulatus – Poolte võrdsuse põhimõte – Kaasaarvamine

1.      Vt otsuse tekst.

(vt punktid 73 ja 83)

2.      Vt otsuse tekst.

(vt punktid 78 ja 264)

3.      Lepingutingimuste rikkumise tõttu tuleb rahastamiskõlbmatuteks pidada neid kulusid, mis on komisjonile esitanud liidu rahalise toetuse saaja tema ja komisjoni vahel sõlmitud erinevate lepingute alusel seoses Euroopa Ühenduse kuuenda raamprogrammiga, mis käsitleb teadusuuringuid, tehnoloogiaarendust ja tutvustamistegevust, et toetada Euroopa teadusruumi loomist ja innovatsiooni. See on nii, kui esiteks on tuvastatud, et toetusesaaja raamatupidamisregistrid ei ole usaldusväärsed ja teiseks esineb tööaja registreerimise süsteemis puuduseid ja nõuetele mittevastavust ning programmide direktori eest on deklareeritud ilmselgelt liiga suurel arvul töötunde.

(vt punktid 85–89, 94–102, 108, 110, 112, 115, 123, 126–130, 137–143, 146–149, 164, 240, 241 ja 296, resolutsiooni punktid 2 ja 3)

4.      Kui komisjon on teavitanud hagejat sellest, et ta plaanib esialgse auditi järeldusi arvesse võttes esiteks raske ametialaste käitumisreeglite vastu eksimise tõttu jätta hageja kõrvale menetlusest, mille kaudu saadakse toetust seoses Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammiga (2007–2013), ning teiseks määrata talle halduskaristuse, mis seisneb selles, et tal ei lubata kuni viis aastat osaleda liidu eelarvest rahastatavates hankemenetlustes ja toetuste andmise menetlustes, kuna ta on rikkunud tõsiselt oma lepingulisi kohustusi, siis on hageja lõplik kandmine kõrvalejätmise keskandmekogusse objektiivselt põhjendatud ja see on tingitud hageja enda tegevusest. Seoses sellega ei oma tähtsust asjaolu, et hageja esialgne kandmine kõrvalejätmise keskandmekogusse, mis oli algselt põhjendatud määruse nr 1605/2002 artikli 93 lõike 1 punktis c ja artikli 96 lõike 2 punktis a nimetatud kõrvalejätmise juhtudega, oli põhjendatud teistel asjaoludel.

(vt punktid 213, 214 ja 218)

5.      Mis puudutab komisjoni koostatud auditiaruannet vastavalt komisjoni ja liikmesriigis asutatud lepingupoole vahel sõlmitud erinevate rahalise toetuse andmise lepingute tingimustele seoses Euroopa Ühenduse kuuenda raamprogrammiga, mis käsitleb teadusuuringuid, tehnoloogiaarendust ja tutvustamistegevust, et toetada Euroopa teadusruumi loomist ja innovatsiooni, siis küsimust, millises keeles tuleb see dokument lepingupoolele saata, reguleerib neile lepingutele kohaldatav õigus.

(vt punkt 226)

6.      Vt otsuse tekst.

(vt punktid 264, 265 ja 269)

7.      Kodukord ei sisalda ühtegi neid tingimusi puudutavat erinõuet, millistel tingimustel võib vastuhagi, millega algne kostja taotleb niisuguse hüve saamist, mis ei piirdu ainult tema vastaspoole pretensioonide rahuldamata jätmisega, esitada pärast vahekohtuklausli alusel hagi esitamist. Seega ei räägi a priori miski selle vastu, et kostja võib esitada lepingulises vaidluses kostja vastuses vastuhagi. See asjaolu iseenesest ei saa seega muuta vastuhagi vastuvõetamatuks.

Arvestades ka kirjaliku menetluse olemasolevat korraldust kodukorras, saab algne hageja alates sellest ajast, kui algsel kostjal on võimalus esitada vastuhagi, paratamatult esitada selle hagi suhtes ainult ühel korral repliigis kirjaliku seisukoha. Algne hageja saab siiski vastata kohtuistungil komisjoni vasturepliigis vastuhagi käsitlevatele argumentidele.

(vt punktid 269, 270, 273 ja 274)

8.      Poolte võrdsuse põhimõtte eesmärk on tagada pooltevaheline tasakaal kohtumenetluses. See tuleneb õiglase kohtumenetluse mõistest endast ning tähendab kohustust anda kummalegi poolele mõistlik võimalus oma seisukoha ja tõendite esitamiseks tingimustes, mis ei asetaks ühte neist oma vastasega võrreldes oluliselt ebasoodsamasse olukorda.

(vt punkt 271)