Žaloba podaná 28. augusta 2008 - Hidalgo/ÚHVT - Bodegas Hidalgo - La Gitana (HIDALGO)
(vec T-365/08)
Jazyk žaloby: španielčina
Účastníci konania
Žalobca: Emilio Hidalgo, SA (Jerez de la Frontera, Španielsko) (v zastúpení: M. Esteve Sanz, advokát)
Žalovaný: Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory)
Ďalší účastníci konania pred odvolacím senátom: Bodegas Hidalgo - La Gitana, SA (Sanlucar de Barrameda, Cádiz, Španielsko)
Návrhy žalobcu
zrušiť rozhodnutie štvrtého odvolacieho senátu ÚHVT z 11. júna 2008 vydané vo veci R 1329/2007-4, ktoré bolo žalobcovi oznámené 18. júna 2008,
zaviazať žalovaného a prípadne vedľajšieho účastníka konania na náhradu trov konania pred Súdom prvého stupňa, ako aj trov konania pred odvolacím senátom.
Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
Prihlasovateľ ochrannej známky Spoločenstva: žalobca.
Prihlasovaná ochranná známka Spoločenstva: slovná ochranná známka "HIDALGO" (prihláška č. 4 032 108) pre výrobky zaradené v triede 33 "alkoholické nápoje (okrem piva)".
Majiteľ ochrannej známky alebo označenia, ktoré je základom námietky: Bodegas Hidalgo - La Gitana S.A.
Ochranná známka alebo označenie, ktoré je základom námietky: španielska slovná ochranná známka "HIDALGO" pre výrobky zaradené v triede 33 ("Vína všeobecne a najmä tie, ktoré sú chránené označeniami pôvodu Jerez a Manzanilla").
Rozhodnutie námietkového oddelenia: vyhovenie námietke a zamietnutie prihlášky.
Rozhodnutie odvolacieho senátu: zamietnutie odvolania.
Dôvody žaloby: porušenie článku 73 a článku 61 ods. 2 nariadenia (ES) č. 40/94 o ochrannej známke spoločenstva a práva žalobcu na obhajobu, keďže napadnuté rozhodnutie vychádzalo z dokumentu, ku ktorému sa žalobca nemal možnosť vyjadriť.
Žalobca tiež tvrdí, že boli porušené:
článok 8 ods. 1 písm. a) nariadenia v tom, že napadnuté rozhodnutie považuje vína za rovnaké výrobky ako iné alkoholické nápoje zaradené v triede 33, ktoré nie sú vínami,
článok 4 ods. 1 a článok 5 ods. 1 smernice Rady (ES) 89/104 o aproximácii právnych predpisov členských štátov v oblasti ochranných známok a zásada koexistencie a rovnocennosti národných ochranných známok a známok Spoločenstva.
____________