Language of document :

25. novembril 2013 esitatud hagi – Granette & Starorežná Distilleries versus Siseturu Ühtlustamise Amet – Bacardi (42 VODKA JEMNÁ VODKA VYRÁBĚNÁ JEDINEČNOU TECHNOLOGIÍ 42% vol.)

(kohtuasi T-607/13)

Hagiavalduse keel: tšehhi

Pooled

Hageja: Granette & Starorežná Distilleries a.s. (Ústí nad Labem, Tšehhi Vabariik) (esindaja: advokaat T. Chleboun)

Kostja: Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused)

Teine menetluspool apellatsioonikojas: Bacardi Co. Ltd (Vaduz, Liechtenstein)

Nõuded

Hageja palub Ü

se kaubamärgi „42 VODKA JEMNÁ VODKA VYRÁBĚNÁ J

EDINEČNOU TECHNOLOGIÍ 42% vol.” taotlusele;mõista käesoleva menetluse hageja kulud välja kostjalt ja apellatsioonikoja teiselt menetluspoolelt.Väited ja peamised argumendidÜhenduse kaubamärgi taotleja: Gra

nette & Starorežná DistilleriesAsjaomane ühenduse kaubamärk: sõnalisi osi „42 VODKA JEMNÁ VODKA VYRÁBĚNÁ JEDINEČNOU TECHNOLOGIÍ 42% vol.” sisaldav kujutismärkVastulause aluseks oleva kaubamärgi või tähise omanik: Bacardi Co. LtdVastulause aluseks olev kaubamärk või tähis: sõnalist osa „42 BELOW” sisaldav rahvusvaheline ja siseriiklik kaubamärkVastulausete osakonna otsus: rahuldada vastulause tervikunaApellatsioonikoja otsus: jätta apellatsioonkaebus

13. aasta otsust asjas R 1605/2012-2 nii, et jäetakse rahuldamata vastulausemenetluses nr B 1753550 e

sitatud apellatsioonikoja mene

tluse teise poole vastulause ühenduse kaubamärgi „42 VODKA JEMNÁ VODKA VYRÁBĚNÁ JEDINEČNOU TECHNOLOGIÍ 42% vol.” taotlusele;mõista käesoleva menetluse hageja kulud välja kostjalt ja apellatsioonikoja teiselt menetluspoolelt.Väited ja peamised argumendidÜhenduse kaubamärgi taotleja: Granette & Starorežná DistilleriesAsjaomane ühenduse kaubamärk: sõnalisi osi „42 VODKA JEMNÁ VODKA VYRÁBĚNÁ JEDINEČNOU TECHNOLOGIÍ 42% vol.” sisaldav kujutismärkVastulause aluseks oleva kaubamärgi või tähise omanik: Bacardi Co. LtdVastulause aluseks olev kaubamärk või tähis: sõnalist osa „42 BELOW” sisaldav rahvusvaheline ja siseriiklik kaubamärkVastulausete osakonna otsus: rahuldada vastulause tervikunaApellatsioonikoja otsus: jätta apellatsioonkaebus rahuldamataVäited: määruse ühenduse kaubamärgi kohta artikli 8 lõike 1 punkti b rikkumine.