Language of document :

Преюдициално запитване, отправено от Bayerischer Verwaltungsgerichtshof (Германия) на 13 ноември 2009 г. - Karl Heinz Bablok, Stefan Egeter, Josef Stegmeier, Karlhans Müller, Barbara Klimesch/Freistaat Bayern - встъпили страни: Monsanto Technology Llc., Monsanto Agrar Deutschland GmbH, Monsanto Europe S.A./N.V.

(Дело C-442/09)

Език на производството: немски

Запитваща юрисдикция

Bayerischer Verwaltungsgerichtshof

Страни в главното производство

Жалбоподатели: Karl Heinz Bablok, Stefan Egeter, Josef Stegmeier, Karlhans Müller, Barbara Klimesch

Ответник: Freistaat Bayern

Встъпили страни: Monsanto Technology Llc., Monsanto Agrar Deutschland GmbH, Monsanto Europe S.A./N.V.

Преюдициални въпроси

Следва ли понятието "генетично модифициран организъм", или "ГМО", по член 2, точка 5 от Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2003 година относно генетично модифицираните храни и фуражи1 да се тълкува в смисъл, че обхваща и материал от генетично изменени растения (в случая прашец от генетично изменената царевица MON 810), който съдържа генетично изменени ДНК и белтъци (в случая Bt-Toxin), но все пак към момента, в който попада в храната (в случая в меда) или се предназначава за употреба като храна или хранителна добавка, (вече) не притежава конкретна собствена размножителна способност?

При отрицателен отговор на първия въпрос:

а)    за да се приеме, че храните са "произведен[и] от ГМО" по смисъла на член 2, точка 10 от Регламент (ЕО) № 1829/2003, достатъчно ли е да съдържат материал от генетично модифицирани растения, който по-рано е притежавал конкретна собствена размножителна способност?

б)    при утвърдителен отговор на последния въпрос:

Следва ли понятието "произведен от ГМО" по член 2, точка 10 и член 3, параграф 1, буква в) от Регламент (ЕО) № 1829/2003 да се тълкува в смисъл, че не изисква по отношение на ГМО да е бил налице съзнателен и целенасочен производствен процес, а обхваща и неволното и случайно попадане на (някогашни) ГМО в храната (в случая в мед, съответно в прашец като хранителна добавка)?

При утвърдителен отговор на първия или втория въпрос:

Следва ли член 3, параграф 1 и член 4, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1829/2003 да се тълкуват в смисъл, че когато законосъобразно разпространен в природата генетично модифициран материал попадне в храна с животински произход като меда, при всички случаи възниква задължение към тази храна да се приложи режим на разрешаване и надзор, или е възможно прилагане по аналогия на предвидените за други случаи гранични стойности (например по член 12, параграф 2 от регламента)?

____________

1 - ОВ L 268, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 13, том 41, стр. 3.