Rozsudok Všeobecného súdu (šiesta komora) zo 16. mája 2013 – Gap granen & producten/Komisia
(vec T‑437/10)
„Mimozmluvná zodpovednosť – Dovoz tvrdej pšenice vysokej kvality – Dovozné clo – Nariadenie (ES) č. 919/2009 – Nariadenie (ES) č. 1249/96 – Dostatočne kvalifikované porušenie právnej normy, ktorá priznáva práva jednotlivcom – Majetková ujma – Príčinná súvislosť“
1. Mimozmluvná zodpovednosť – Podmienky – Kumulatívna povaha – Protiprávnosť – Ujma – Príčinná súvislosť – Pojem – Dôkazné bremeno (článok 340 druhý odsek ZFEÚ) (pozri body 15, 16, 74, 76, 80, 81)
2. Mimozmluvná zodpovednosť – Podmienky – Dostatočne závažné porušenie právnej normy, ktorá priznáva práva jednotlivcom – Miera voľnej úvahy inštitúcie pri prijímaní aktu – Nevyhnutné zohľadnenie pri skúmaní zodpovednosti – Stanovenie dovozného cla za tvrdú pšenicu vysokej kvality (článok 340 druhý odsek ZFEÚ; nariadenia Komisie č. 1249/96, článok 4, a č. 919/2009) (pozri body 19, 22 – 24, 28 – 35, 40, 41, 44, 52, 56, 62, 66, 70, 71)
3. Mimozmluvná zodpovednosť – Ujma – Nahraditeľná ujma – Výdavky, ktoré vznikli v súvislosti s konaním – Vylúčenie (článok 340 druhý odsek ZFEÚ) (pozri bod 86)
Predmet
| Žaloba o náhradu škody podaná podľa článku 340 ZFEÚ a smerujúca k náhrade škody, ktorá žalobkyni údajne vznikla uložením dovozného cla na tvrdú pšenicu prostredníctvom nariadenia Komisie (ES) č. 919/2009 z 1. októbra 2009, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 915/2009, ktorým sa stanovujú dovozné clá v sektore obilnín od 1. októbra 2009 (Ú. v. EÚ L 259, s. 5) |
Výrok
1. | | Európska komisia je povinná nahradiť spoločnosti Gap SA granen & producten NV škodu, ktorá jej vznikla uplatnením nariadenia Komisie (ES) č. 919/2009 z 1. októbra 2009, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 915/2009, ktorým sa stanovujú dovozné clá v sektore obilnín od 1. októbra 2009, v rozsahu, v akom toto nariadenie pri stanovení dovozného cla na tvrdú pšenicu nezohľadnilo cenu FOB a nepoužilo správnu metódu výpočtu zodpovedajúcu skutočným dopravným nákladom. |
2. | | Gap granen & producten a Komisia sú povinné v lehote šiestich mesiacov od dátumu vyhlásenia tohto rozsudku oznámiť Všeobecnému súdu sumy, ktoré majú byť zaplatené, vrátane úrokov, stanovené na základe vzájomnej dohody. |
3. | | Ak k uzatvoreniu dohody nedôjde, Gap granen & producten a Komisia v rovnakej lehote oznámia Všeobecnému súdu svoje návrhy výpočtov. |
4. | | O trovách konania sa rozhodne neskôr. |