Language of document :

2009 m. spalio 9 d. pareikštas ieškinys byloje Neubrandenburger Wohnungsgesellschaft prieš Komisiją

(Byla T-407/09)

Proceso kalba: vokiečių

Šalys

Ieškovė: Neubrandenburger Wohnungsgesellschaft mbH (Noibrandenburgas, Vokietija), atstovaujama advokatų M. Núñez Müller ir J. Dammann

Atsakovė: Europos Bendrijų Komisija

Ieškovės reikalavimai

Panaikinti 2009 m. liepos 29 d. Komisijos sprendimą D/53320.

Nepatenkinus pirmojo prašymo, pripažinti, kad Komisija nepradėjo oficialios tyrimo procedūros pagal EB 88 straipsnio 2 dalį, todėl neįvykdė savo pareigų pagal EB 88 straipsnį ir Reglamentą (EB) Nr. 659/1999.

Priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Ieškovė ginčija 2009 m. liepos 29 d. Komisijos sprendimą D/53320, susijusį su procedūra CP 141/2007 - Vokietija, Galima valstybės pagalba privatizuojant būstus Noibrandenburge. Šiame sprendime Komisija išdėstė preliminarią nuomonę, kad sutartys, kurias ieškovė sudarė privatizuojant valstybei priklausančius būstus Noibrandenburge ir kurias ji apskundė, nebuvo valstybės pagalba EB 87 straipsnio 1dalies prasme.

Nepatenkinus pirmojo reikalavimo, ieškovė prašo pripažinti, kad Komisija neįvykdė savo pareigos pradėti oficialią tyrimo procedūrą pagal EB 88 straipsnio 2 dalį.

Ieškinį dėl panaikinimo ieškovė grindžia keturiais pagrindais.

Pirma, ieškovė tvirtina, kad ginčijamą sprendimą reikia panaikinti, nes Komisija nepradėjo oficialaus tyrimo procedūros pagal EB 88 straipsnio 2 dalį, nors per pirminį nagrinėjimą po to, kai buvo pateiktas ieškovės skundas, Komisija patyrė rimtų sunkumų įvertinti, ar ginčijama priemonė yra suderinama su bendrąja rinka. Antra, Komisija pažeidė EB 87 straipsnio 1 dalį, nusprendusi, kad ginčijamos sutartys nėra valstybės pagalba. Trečia, Komisija viršijo savo įgaliojimus. Ketvirta, ieškovė tvirtina, kad ginčijamas sprendimas yra nepakankamai motyvuotas, o tai pažeidžia EB 253 straipsnį.

Alternatyviai pareikšta ieškinį dėl neveikimo ieškovė grindžia trimis pagrindais.

Pirma, ieškovė tvirtina, kad nepaisydama jos oficialaus kreipimosi pagal EB 232 straipsnio 2 dalį, Komisija nesiėmė veiksmų, nors privalėjo pradėti oficialią tyrimo procedūrą pagal EB 88 straipsnio 2 dalį, atsižvelgdama į per pirminio nagrinėjimo procedūrą patirtus sunkumus įvertinti ginčijamas sutartis. Antra, ieškovė tvirtina, kad nepradėjusi oficialaus tyrimo procedūros Komisija pažeidė ir Reglamento (EB) Nr. 659/19991 4 straipsnio 4 dalį, nes pirminiame etape Komisija turėjo priežasčių abejoti ginčijamų sutarčių suderinamumu su bendrąja rinka. Trečia, ieškovė tvirtina, kad Komisija pažeidė kompetencijos paskirstymą tarp Komisijos ir nacionalinių teismų valstybės pagalbos kontrolės srityje, įtvirtintą EB 87 ir EB 88 straipsniuose, nes atliko nagrinėjimą veikiau siekdama atidėti sprendimą, kol pasibaigs tuo pat metu nacionaliniuose teismuose vykęs procesas tarp ieškovės ir pagalbos gavėjų.

____________

1 - 1999 m. kovo 22 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 659/1999, nustatantis išsamias EB Sutarties 93 straipsnio taikymo taisykles (OL L 83, 1999, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 8 sk., 1 t., p. 339)