Language of document : ECLI:EU:T:2019:237

Vec T388/11

Deutsche Post AG

proti

Európskej komisii

 Rozsudok Všeobecného súdu (prvá rozšírená komora) z 10. apríla 2019

„Štátna pomoc – Oblasť pošty – Financovanie dodatočných mzdových a sociálnych nákladov týkajúcich sa časti zamestnancov spoločnosti Deutsche Post prostredníctvom dotácií a príjmov z odplaty za služby za regulované ceny – Rozhodnutie o rozšírení konania vo veci formálneho zisťovania – Rozhodnutie, ktorým sa na konci fázy predbežného preskúmania konštatuje existencia novej pomoci – Žaloba o neplatnosť – Napadnuteľný akt – Záujem na konaní – Prípustnosť – Dôsledky zrušenia konečného rozhodnutia – Povinnosť odôvodnenia“

1.      Žaloba o neplatnosť – Akty, ktoré možno napadnúť žalobou – Akty so záväznými právnymi účinkami – Rozhodnutie Komisie o začatí konania vo veci formálneho zisťovania v súvislosti s vykonávaným štátnym opatrením, ktoré je predbežne kvalifikované ako nová pomoc – Zahrnutie

(Článok 108 ods. 2 a 3 a článok 263 ZFEÚ)

(pozri body 41 – 46)

2.      Žaloba o neplatnosť – Podmienky prípustnosti – Záujem na konaní – Preskúmanie súdom bez návrhu

(Článok 263 ZFEÚ)

(pozri bod 47)

3.      Žaloba o neplatnosť – Fyzické alebo právnické osoby – Záujem na konaní – Žaloba proti rozhodnutiu Komisie o rozšírení konania vo veci formálneho zisťovania týkajúceho sa štátneho opatrenia – Zrušenie rozhodnutí o začatí a ukončení predchádzajúcich konaní vo veci formálneho zisťovania zo strany súdu – Riziko vymáhania údajnej pomoci zo strany Komisie – Zachovanie záujmu na konaní

(Článok 108 ods. 3 a článok 263 štvrtý odsek ZFEÚ)

(pozri body 48 – 50, 54, 58 – 62)

4.      Žaloba o neplatnosť – Zrušujúci rozsudok – Účinky – Povinnosť prijať vykonávacie opatrenia – Dosah – Prijatie nového aktu na základe predchádzajúcich prípravných aktov – Prípustnosť

(Článok 266 ZFEÚ)

(pozri bod 53)

5.      Žaloba o neplatnosť – Zrušujúci rozsudok – Účinky – Povinnosť prijať vykonávacie opatrenia – Dosah – Zohľadnenie tak odôvodnení rozsudku, ako aj práva Únie – Spätná účinnosť zrušenia – Povinnosť vyhnúť sa nahradeniu zrušeného aktu aktom postihnutým tou istou vadou

(Článok 266 ZFEÚ)

(pozri body 55 – 57)

6.      Žaloba o neplatnosť – Dôvody – Neexistencia alebo nedostatok odôvodnenia – Dôvod odlišný od dôvodu týkajúceho sa vecnej zákonnosti

(Článok 263 a článok 296 ods. 2 ZFEÚ)

(pozri bod 65)

7.      Pomoc poskytovaná štátmi – Rozhodnutie Komisie o začatí konania vo veci formálneho zisťovania v súvislosti so štátnym opatrením, ktoré je predbežne kvalifikované ako nová pomoc – Povinnosť odôvodnenia – Dosah

[Článok 107 ods. 1, článok 108 ods. 2 a článok 296 ods. 2 ZFEÚ; Charta základných práv Európskej únie, článok 41 ods. 2 písm. c); nariadenie Rady 2015/1589, článok 4 ods. 2 a 4]

(pozri body 67 – 73, 79 – 84, 88)

Zhrnutie

Rozsudkom Deutsche Post/Komisia (T‑388/11, EU:T:2019:237) z 10. apríla 2019 Všeobecný súd – rozšírená komora v zložení piatich sudcov – zrušil z dôvodu nedostatku odôvodnenia rozhodnutie Európskej komisie, ktorým bolo konanie vo veci formálneho zisťovania týkajúce sa štátnej pomoci poskytnutej spoločnosti Deutsche Post z dôvodu kompenzácie povinností univerzálnych služieb rozšírené na dotácie, ktoré nemecké orgány poskytli s cieľom pokryť náklady na dôchodky zamestnancov so štatútom úradníkov.

Prejednávaná vec je predmetom série rozhodnutí Komisie týkajúcich sa určitých opatrení v prospech spoločnosti Deutsche Post a následných rozsudkov Všeobecného súdu a Súdneho dvora, ktorými sa tieto rozhodnutia zrušili. Komisia bola na základe svojich povinností upravených v článku 266 ZFEÚ povinná prijať opatrenia na vykonanie týchto rozsudkov, ktoré už nadobudli právnu silu rozhodnutej veci.

Všeobecný súd v tejto súvislosti predovšetkým usúdil, že Komisia má ešte stále možnosť pokračovať v danom konaní od štádia prijatia napadnutého rozhodnutia, a že Deutsche Post je v dôsledku toho naďalej vystavená riziku vymáhania pomoci uvádzanej Komisiou, ktoré vyplýva z tohto rozhodnutia. Deutsche Post si navyše zachovala záujem na zrušení napadnutého rozhodnutia a na odstránení tohto rozhodnutia z právneho poriadku, keďže v prípade jeho zrušenia bude Komisia za predpokladu, že sa rozhodne na účely prijatia opatrení na vykonanie zrušujúcich rozsudkov, nútená jednak prijať nové rozhodnutie o opätovnom začatí konania vo veci formálneho zisťovania a jednak zabezpečiť, aby v tomto novom rozhodnutí neboli tie isté nezrovnalosti, ako v rozhodnutiach, ktoré mu predchádzali. Okrem toho, vzhľadom na výnimočnú procesnú zložitosť spojenú s existenciou viacerých správnych a súdnych rozhodnutí týkajúcich sa tých istých opatrení pomoci, treba dospieť k záveru, že spoločnosť Deutsche Post sa nachádzala v situácii osobitnej právnej neistoty, ktorú môže objasniť len vecné preskúmanie tejto veci a prípadné zrušenie napadnutého rozhodnutia, čo ešte posilňuje jej záujem na konaní proti tomuto rozhodnutiu.

Vzhľadom na tento konkrétny procesný kontext veci, a síce previazanosť niekoľkých konaní vo veci formálneho zisťovania začatých Komisiou, Všeobecný súd usúdil, že Komisia pri prijímaní napadnutého rozhodnutia podliehala osobitnej povinnosti odôvodnenia v zmysle článku 296 ods. 2 ZFEÚ.

Všeobecný súd spresnil, že povinnosť odôvodnenia týkajúca sa existencie selektívnej hospodárskej výhody spoločnosti Deutsche Post podľa článku 107 ods. 1 ZFEÚ prináleží Komisii už v čase prijímania rozhodnutia o začatí formálneho zisťovania, a nielen výlučne v súvislosti s rozhodnutím prijatým po skončení takéhoto konania.