Language of document :

Žaloba podaná dne 16. září 2009 - Sociedad Agricola Requingua v. OHIM - Consejo Regulador de la Denominación de Origen Toro (TORO DE PIEDRA)

(Věc T-358/09)

Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Sociedad Agricola Requingua Ltda (Santiago, Chile) (zástupce: E. Vorbuchner, advokát)

Žalovaný: Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory)

Další účastník řízení před odvolacím senátem: Consejo Regulador de la Denominación de Origen Toro (Toro, Španělsko)

Návrhová žádání žalobkyně

Zrušit rozhodnutí druhého odvolacího senátu Úřadu pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) ze dne 18. června 2009 ve věci R 1117/2008-2;

uložit žalovanému náhradu nákladů řízení, tj. nákladů námitkového řízení, řízení před odvolacím senátem a nákladů tohoto řízení; a

uložit dalšímu účastníkovi řízení před odvolacím senátem, aby nesl vlastní náklady řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Přihlašovatel ochranné známky Společenství: Žalobkyně

Dotčená ochranná známka Společenství: Slovní ochranná známka "TORO DE PIEDRA" pro výrobky zařazené do třídy 33

Majitel ochranné známky nebo označení namítaných v námitkovém řízení: Další účastník řízení před odvolacím senátem

Namítaná ochranná známka nebo označení: Obrazová ochranná známka Společenství "D. ORIGEN TORO" pro výrobky zařazené do třídy 33; Španělská obrazová ochranná známka "Denominación de Origen TORO" pro výrobky zařazené do třídy 33

Rozhodnutí námitkového oddělení: Vyhovění námitkám

Rozhodnutí odvolacího senátu: Zamítnutí odvolání

Dovolávané žalobní důvody: Porušení čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení Rady č. 207/2009 z důvodu, že odvolací senát nesprávně rozhodl, že mezi dotčenými ochrannými známkami existuje nebezpečí záměny; porušení čl. 75 odst. 2 nařízení Rady č. 207/2009 a práva být vyslechnut z důvodu, že odvolací senát nepřihlédl k poslednímu vyjádření žalobkyně; porušení povinnosti uvést odůvodnění podle čl. 75 odst. 1 nařízení Rady č. 207/2009 z důvodu, že odvolací senát neodůvodnil, proč nepřihlédl k poslednímu vyjádření žalobkyně.

____________