Language of document :

Cerere de decizie preliminară introdusă de Sofiyski rayonen sad (Bulgaria) la 29 ianuarie 2024 – R. K./K. Ch., D. K., E. K.

(Cauza C-67/24, Amozov1 )

Limba de procedură: bulgara

Instanța de trimitere

Sofiyski rayonen sad

Părțile din procedura principală

Reclamant: R. K.

Pârâți: K. Ch., D. K., E. K.

Întrebările preliminare

Considerentul (15) al Regulamentului (CE) nr. 4/20091 al Consiliului din 18 decembrie 2008 privind competența, legea aplicabilă, recunoașterea și executarea hotărârilor și cooperarea în materie de obligații de întreținere trebuie interpretat în sensul că nu se opune unei jurisprudențe naționale potrivit căreia competența internațională a instanțelor pentru cererile de întreținere ale persoanelor cu reședința obișnuită într-un stat terț (în speță, Canada) se determină potrivit dreptului național, iar nu potrivit regulamentului?

Articolele 3 și 8 din Regulamentul (CE) nr. 4/2009 trebuie interpretate în sensul că nu se opun unei jurisprudențe naționale potrivit căreia noțiunea de „cerere de întreținere” nu cuprinde o cerere de reducere a întreținerii și care consideră că articolele 3-6 din regulament se aplică numai cererilor de acordare a întreținerii?

Articolul 6 din Regulamentul (CE) nr. 4/2009 trebuie interpretat în sensul că noțiunea de „cetățenie comună” cuprinde și cazurile în care una sau mai multe părți dețin cetățenie dublă sau în sensul că include numai cazurile în care cetățeniile sunt complet identice?

Articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 4/2009 trebuie interpretat în sensul că nu se opune reținerii unui „caz excepțional” atunci când debitorul întreținerii formulează o cerere de reducere a întreținerii, iar creditorul întreținerii are reședința obișnuită într-un stat terț și nu are nicio altă legătură cu Uniunea cu excepția cetățeniei sale?

____________

1 Numele prezentei cauze este un nume fictiv. El nu corespunde numelui real al niciuneia dintre părțile la procedură.

1 JO 2009, L 7, p. 1.