Language of document :

Žaloba podaná 11. júna 2012 - Kühne + Nagel International a i./Komisia

(vec T-254/12)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobkyne: Kühne + Nagel International AG (Schindellegi, Švajčiarsko), Kühne + Nagel Management AG (Schindellegi, Švajčiarsko), Kühne + Nagel Ltd (Uxbridge, Spojené kráľovstvo), Kühne + Nagel Ltd (Šanghaj, Čína), Kühne + Nagel Ltd (Hong Kong, Čína) (v zastúpení: U. Denzel, C. Klöppner a C. von Köckritz, Rechtsanwälte)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy

Žalobkyne navrhujú, aby Všeobecný súd:

zrušil v súlade s článkom 263 ods. 4 ZFEÚ články 1, 2 a 3 rozhodnutia Komisie z 28. marca 2012 C(2012) 1959 final vo veci COMP/39462 - Prepravné služby, v rozsahu, v akom sa toto rozhodnutie týka žalobkýň,

subsidiárne znížil výšku pokút udelených žalobkyniam v článku 2 uznesenia,

v súlade s článkom 87 ods. 2 Rokovacieho poriadku Všeobecného súdu uložil Komisii povinnosť nahradiť trovy konania žalobkýň.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia;

Komisia uložila žalobkyniam pokutu z dôvodu účasti na štyroch rôznych karteloch v súvislosti so zvýšeniami ceny NES, AMS, CAF a PSS.

Na podporu žaloby v súvislosti so všetkými zvýšeniami cien uvádzajú žalobkyne tieto žalobné dôvody:

uloženie pokuty žalobkyniam je nezákonné z dôvodu nesprávneho posúdenia. Komisia na jednej strane nesprávne stanovila obrat súvisiaci so skutkom, pretože obrat, ktorý zohľadnila nemá s porušením nijaký priamy ani nepriamy súvis. Na druhej strane Komisia pochybila, keď neprihliadla na poľahčujúce okolnosti, ktoré existovali na strane žalobkýň.

výška uložených pokút je v rozpore so zásadou proporcionality a s článkom 49 ods. 3 Charty základných práv Európskej únie. S ohľadom na osobitnú povahu odvetvia prepravných služieb, sú pokuty, ktoré uložila Komisia, hrubo neprimerané a sú v rozpore s článkom 49 ods. 3 Charty základných práv.

boli porušené práva žalobkýň na obranu, pretože Komisia listom z 30. novembra 2011 zamietla podanú žiadosť o nahliadnutie do spisu (do spisu vo veci COMP/39.258), a tým nezákonne obmedzila práva žalobkýň na obranu.

Na podporu žaloby v súvislosti so zvýšením cien NES a AMS uvádzajú žalobkyne okrem už uvedeného tieto žalobné dôvody:

obchod medzi štátmi nebol dotknutý. Komisia nesprávne uplatnila právne predpisy, pretože neboli splnené podmienky článku 101 ods. 1 ZFEÚ (ovplyvnenie obchodu medzi členskými štátmi).

Komisia nesprávne uplatnila právne predpisy, pretože chybne predpokladala svoju právomoc stíhať v oblasti leteckej dopravy protiprávne konania podľa článku 101 ods. 1 ZFEÚ; v každom prípade Komisia v rozpore s právom neposkytla výnimku v zmysle nariadenia Rady (EHS) č. 3975/87 zo 14. decembra 1987 stanovujúceho postup pri uplatňovaní pravidiel hospodárskej súťaže pre podniky leteckej dopravy. Komisia nemala právomoc pokutovať konania odporujúce článku 101 ods. 1 ZFEÚ, pretože pred 1. májom 2004 neexistovalo vykonávacie opatrenie pre leteckú dopravu, a preto sa na leteckú dopravu medzi Úniou a tretími štátmi uplatnila výnimka ("Air Transport Exemption").

Komisia v prípade žalobkýň nesprávne právne posúdila trvanie protiprávneho konania. Komisia nesprávne uplatnila právne predpisy a svoje rozhodnutie dostatočne neodôvodnila v súvislosti s počiatočným dátumom v prípade žalobkýň. Žalobkyne sa podieľali na skutkových okolnostiach relevantných z pohľadu kartelového práva v súvislosti so zvýšením cien NES najskôr od 4. novembra 2002 a v súvislosti so zvýšením cien AMS najskôr od 21. októbra 2003.

____________