Language of document : ECLI:EU:T:2018:474





2018 m. liepos 13 d. Bendrojo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas
Stührk Delikatessen Import / Komisija

(Byla T58/14)

„Konkurencija – Karteliai – Belgijos, Vokietijos, Prancūzijos ir Nyderlandų Šiaurės jūros krevečių rinka – Sprendimas, kuriuo konstatuojamas SESV 101 straipsnio pažeidimas – Kainų nustatymas ir keitimasis jautria komercine informacija – Vienas tęstinis pažeidimas – Baudos – „Nėra nusikaltimų ir bausmių be įstatymo“ principas – 2006 m. baudų dydžio apskaičiavimo gairės – Lengvinančios aplinkybės – Labai mažas dalyvavimo kartelyje mastas – Bendradarbiavimas per administracinę procedūrą – 10 % bendros apyvartos riba – Reglamento (EB) Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalis – 2006 m. baudų dydžio apskaičiavimo gairių 37 punktas – Vienodas požiūris – Pareiga motyvuoti“

1.      Konkurencija – Administracinė procedūra – Komisijos sprendimas, kuriuo konstatuojamas pažeidimas – Komisijos pareiga įrodyti pažeidimą ir jo trukmę – Įrodinėjimo pareigos apimtis – Reikalaujamas Komisijos turimų įrodymų tikslumas – Įrodymų visetas – Nekaltumo prezumpcija – Taikymas – Įmonių, ginčijančių pažeidimą, įrodinėjimo pareiga – Teisminė kontrolė – Apimtis

(SESV 101 straipsnio 1 dalis; Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 48 straipsnis)

(žr. 64–79, 88 punktus)

2.      Karteliai – Konkurencijos pažeidimas – Vertinimo kriterijai – Koordinavimas ir bendradarbiavimas, nesuderinamas su kiekvienos įmonės pareiga savarankiškai nustatyti savo elgesį rinkoje – Konkurentų keitimasis informacija – Antikonkurencinis poveikis – Prezumpcija

(SESV 101 straipsnio 1 dalis)

(žr. 104 punktą)

3.      Karteliai – Draudimas – Pažeidimai – Susitarimai ir suderinti veiksmai, sudarantys vieną pažeidimą – Atsakomybės įmonei priskyrimas už visą pažeidimą – Sąlygos

(SESV 101 straipsnio 1 dalis)

(žr. 117–125, 129–131, 137, 140 punktus)

4.      Konkurencija – Administracinė procedūra – Komisijos sprendimas, kuriuo konstatuojamas pažeidimas – Kitų pažeidime dalyvavusių įmonių pareiškimų pripažinimas įrodymais – Leistinumas

(SESV 101 straipsnio 1 dalis; Komisijos pranešimas 2006/C 210/02)

(žr. 134 punktą)

5.      Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Komisijos diskrecija – Teisminė kontrolė – Neribota Sąjungos teismo jurisdikcija – Apimtis – Skirtos baudos dydžio nustatymas – Vertinimo kriterijai – Pažeidimo sunkumas ir trukmė – Motyvavimo, proporcingumo, bausmių individualizavimo ir vienodo požiūrio principų laikymasis

(SESV 101 straipsnio 1 dalis, 261 ir 263 straipsniai; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 3 dalis ir 31 straipsnis)

(žr. 156, 157, 180, 181, 194 punktus)

6.      Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Kriterijai – Pažeidimo sunkumas – Sankcijų individualizavimo principas – Taikymas atsižvelgimui į lengvinančias arba sunkinančias aplinkybes

(Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalis; Komisijos pranešimas 2006/C 210/02)

(žr. 184, 185 punktus)

7.      Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Kriterijai – Konkretus poveikis rinkai – Nelemiamas kriterijus

(Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalis)

(žr. 186 punktą)

8.      Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Kriterijai – Pažeidimo sunkumas ir trukmė – Vertinimo kriterijai

(SESV 101 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 ir 3 dalys; Komisijos pranešimo 2006/C 210/02 20 ir 27 punktai)

(žr. 190–192 punktus)

9.      Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Bazinio dydžio nustatymas – Pardavimo vertės nustatymas – Veiksniai, į kuriuos turi būti atsižvelgiama – Proporcingumo principo paisymas

(SESV 101 straipsnio 1 dalis; Komisijos pranešimo 2006/C 210/02 18 punktas)

(žr. 194 punktą)

10.    Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Bazinio dydžio koregavimas – Lengvinančios aplinkybės – Skirtingas nei kartelyje sutartas elgesys – Vertinimas

(SESV 101 straipsnio 1 dalis; Komisijos pranešimo 2006/C 210/02 29 punktas)

(žr. 212, 214, 215 punktus)

11.    Konkurencija – Sąjungos taisyklės – Pažeidimai – Padarymas sąmoningai arba dėl aplaidumo – Sąvoka

(Tarybos reglamentas Nr. 139/2004)

(žr. 226, 227 punktus)

12.    Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Lengvinančios aplinkybės – Pažeidimo nutraukimas prieš įsikišant Komisijai – Neįtraukimas

(Komisijos pranešimo 2006/C 210/02 29 punkto pirma įtrauka)

(žr. 231 punktą)

13.    Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Baudos neskyrimas ar sumažinimas dėl kaltinamos įmonės bendradarbiavimo – Elgesio, leidusio lengviau Komisijai konstatuoti pažeidimą, būtinybė – Apimtis

(SESV 101 straipsnio 1 dalis; Komisijos pranešimas 2006/C 210/02)

(žr. 235, 237 punktus)

14.    Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Maksimalus dydis – Skaičiavimas – Baudos galutinio dydžio ir tarpinio dydžio skirtumas – Pasekmės

(Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalies antra pastraipa)

(žr. 268–272 punktus)

15.    Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Komisijos priimtos gairės –Komisijos galimybė nukrypti nuo jų – Ribos – Vienodo požiūrio principo paisymas – Atsižvelgimas į įmonės specifines charakteristikas, ypač kai yra pavojus, kad bauda bus neproporcinga

(Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalis; Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 20 ir 21 straipsniai; Komisijos pranešimo 2006/C 210/02 37 punktas)

(žr. 277, 278, 291, 292 punktus)

16.    Konkurencija – Baudos – Sprendimas, kuriuo skiriamos baudos – Pareiga motyvuoti – Apimtis – Komisijos teisė nukrypti nuo baudų apskaičiavimo gairių – Dar griežtesni reikalavimai dėl motyvavimo

(SESV 296 straipsnio antra pastraipa; Komisijos pranešimo 2006/C 210/02 37 punktas)

(žr. 310, 313–317, 331 punktus)

17.    Ieškinys dėl panaikinimo – Pagrindai – Motyvų nebuvimas arba stoka – Pagrindas, kuris turi būti nurodytas savo iniciatyva

(SESV 263, 266 ir 296 straipsniai)

(žr. 312 punktą)

Dalykas

SESV 263 straipsniu grindžiamas prašymas panaikinti 2013 m. lapkričio 27 d. Komisijos sprendimą C(2013) 8286 final dėl bylos nagrinėjimo pagal SESV 101 straipsnį (byla AT.39633 – Krevetės) tiek, kiek jis susijęs su ieškove, ir sumažinti per šią procedūrą jai skirtą baudą.

Rezoliucinė dalis

1.

Panaikinti 2013 m. lapkričio 27 d. Komisijos sprendimo C(2013) 8286 final dėl bylos nagrinėjimo pagal SESV 101 straipsnį (byla AT.39633 – Krevetės) 2 straipsnio pirmos pastraipos c punktą.

2.

Atmesti likusią ieškinio dalį.

3.

Europos Komisija padengia savo bylinėjimosi išlaidas ir iš jos priteisiama pusė Stührk Delikatessen Import GmbH & Co. KG bylinėjimosi išlaidų.

4.

Stührk Delikatessen Import padengia pusę savo bylinėjimosi išlaidų.