Language of document : ECLI:EU:T:2014:85





Определение на председателя на Общия съд от 24 февруари 2014 г. — HTTS и Bateni/Съвет

(Дело T‑45/14 R)

„Обезпечително производство — Обща външна политика и политика на сигурност — Ограничителни мерки срещу Ислямска република Иран — Замразяване на средства и други икономически ресурси — Молба за постановяване на временни мерки — Липса на неотложност — Претегляне на интереси“

1.                     Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за постановяване — Fumus boni juris — Неотложност — Значителна и непоправима вреда — Кумулативен характер — Претегляне на всички разглеждани интереси — Право на преценка на съдията по обезпечителното производство (член 256, параграф 1 ДФЕС и членове 278 ДФЕС и 279 ДФЕС; член 104, параграф 2 от Процедурния правилник на Общия съд) (вж. точка 26)

2.                     Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за постановяване — Неотложност — Значителна и непоправима вреда — Тежест на доказване — Финансова вреда — Ситуация, която може да застраши съществуването на дружеството ищец или жалбоподател или която необратимо променя положението му на пазара — Задължение за представяне на конкретни и точни данни за икономическото и финансовото положение на дружеството жалбоподател (член 256, параграф 1 ДФЕС и членове 278 ДФЕС и 279 ДФЕС; член 104, параграф 2 от Процедурния правилник на Общия съд) (вж. точки 41—45)

3.                     Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Спиране на изпълнението на ограничителни мерки — Условия за постановяване — Неотложност — Необходимост от бързо отстраняване на последиците от незаконосъобразен акт с явен и изключително тежък порок — Включване — Правомощие за преценка на Съвета за общо и абстрактно определяне на правните критерии и реда за приемане на ограничителните мерки — Ограничен съдебен контрол (член 278 ДФЕС; Регламент № 971/2013 на Съвета; Решение 2013/497 на Съвета) (вж. точки 50—56)

4.                     Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Условия за постановяване — Претегляне на всички разглеждани интереси — Решение за замразяване на средства във връзка с ограничителните мерки срещу Иран — Компетентност на съда на Съюза да отмени акта най-рано към момента на изтичането на срока за обжалване на първоинстанционното решение — Интерес на жалбоподателя, който не подлежи на защита по реда на обезпечителното производство (член 264, параграф 2 ДФЕС и член 278 ДФЕС; член 60, втора алинея от Статута на Съда; член 107, параграф 3 от Процедурния правилник на Общия съд; Регламент № 1154/2013 на Съвета; Решение 2013/661 на Съвета) (вж. точки 59 и 62—66)

Предмет

Молба за спиране на изпълнението на Решение 2013/661/ОВППС на Съвета от 15 ноември 2013 година за изменение на Решение 2010/413/ОВППС относно ограничителни мерки срещу Иран (ОВ L 306, стр. 18) и на Регламент за изпълнение (ЕС) № 1154/2013 на Съвета от 15 ноември 2013 година за прилагане на Регламент (ЕС) № 267/2012 относно ограничителни мерки срещу Иран (ОВ L 306, стр. 3) в частта, в която тези актове се отнасят до жалбоподателите

Диспозитив

1)

Отхвърля молбата за допускане на обезпечение.

2)

Не се произнася по съдебните разноски.