Language of document :

Obvestilo v UL

 

Tožba Italijanske republike proti Komisiji Evropskih skupnosti, vložena dne 3. maja 2005

(Zadeva T -185/05)

(Jezik postopka: italijanščina)

Italijanska republika, ki jo zastopa Maurizio Fiorilli, Avvocato dello Stato, je dne 3. maja 2005 na Sodišču prve stopnje Evropskih skupnosti vložila tožbo proti Komisiji Evropskih skupnosti.

Tožeča stranka Sodišču prve stopnje predlaga, naj:

razglasi za nično odločbo DG ADMIN - Jezikovni režim - objava člen 29(2) - delovna mesta EUR - 25, ki je bila sprejeta na 1678. upravnem in proračunskem sestanku dne 10. novembra 2004;

razglasi za ničen razpis natečaja za ("Directorate-General OLAF Publication of a vacancy for a Director-General (grade A*15-16) Article 29(2) of the Staff Regulation COM/2005/335"), ki je bil objavljen v UL ES dne 9.2.2005, serija C 34 A.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

S to tožbo se izpodbija:

- odločbo DG ADMIN - Jezikovni režim - objava člen 29(2) - delovna mesta EUR - 25, ki je bila sprejeta na 1678. upravnem in proračunskem sestanku dne 10. novembra 2004, kolikor določa, da se razpis za prosta delovna mesta za višje vodstvene položaje, pridržana za zunanje kandidate, objavijo v UL EU le v nemščini, angleščini in francoščini;

- razpis natečaja za ("Directorate-General OLAF Publication of a vacancy for a Director-General (grade A*15-16) Article 29(2) of the Staff Regulation COM/2005/335"), ki je bil objavljen v UL ES dne 9.2.2005, serija C 34 A. Ta razpis ni bil objavljen v italijanskem jeziku.

V podporo svojim trditvam tožeča stranka navaja, da:

1) izpodbijani akti postavljajo pod vprašaj bistveno načelo prava Skupnosti, ki je v prvi vrsti namenjeno varstvu držav članic. Iz člena 290 ES izhaja, da institucije Skupnosti svoje pristojnosti izvršujejo ob spoštovanju jezikovne raznolikosti. Spoštovanje raznolikosti jezikov je eden od bistvenih vidikov priznanja varstva nacionalne identitete držav članic, kot izhaja iz členov 12, 148 ES in 6(3) EU. V skladu s sodno prakso Skupnosti, še zlasti člen 12 ES uzakonja splošno načelo prava Skupnosti in je natančnejša opredelitev splošnega načela enakosti. To načelo spada med temeljna načela pravnega reda Skupnosti.

2) Omejitev na le tri jezike pri objavi razpisov natečaja za dostop do delovnih mest organov Komisije, ki so se do leta 2004 objavljala v vseh "uradnih jezikih" Skupnosti, pomeni kršitev ne samo Uredbe (EGS) št. 1/1958, ampak tudi člena 18, zadnji odstavek, Poslovnika Komisije, in tudi členov 1d št. 1 in 27 Kadrovskih predpisov, načela prepovedi diskriminacije na podlagi državljanstva in načela varstva jezikovne raznolikosti.

____________