Language of document : ECLI:EU:T:2014:983

Vec T‑450/09

Simba Toys GmbH & Co. KG

proti

Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory) (ÚHVT)

„Ochranná známka Spoločenstva – Konanie o vyhlásenie neplatnosti – Trojrozmerná ochranná známka Spoločenstva – Kocka so stranami s mriežkovanou štruktúrou – Absolútne dôvody zamietnutia – Článok 76 ods. 1 prvá veta nariadenia (ES) č. 207/2009 – Neexistencia označenia, ktoré pozostáva výhradne z tvaru výrobku, ktorý je nevyhnutný na dosiahnutie technického výsledku – Článok 7 ods. 1 písm. e) bod ii) nariadenia č. 40/94 [teraz článok 7 ods. 1 písm. e) bod ii) nariadenia č. 207/2009] – Neexistencia označenia, ktoré pozostáva výlučne z formy vyplývajúcej zo samotnej povahy výrobku – Článok 7 ods. 1 písm. e) bod i) nariadenia č. 40/94 [teraz článok 7 ods. 1 písm. e) bod i) nariadenia č. 207/2009] – Neexistencia označenia, ktoré pozostáva výlučne z tvaru, ktorý dáva výrobku podstatnú hodnotu – Článok 7 ods. 1 písm. e) bod iii) nariadenia č. 40/94 [teraz článok 7 ods. 1 písm. e) bod iii) nariadenia č. 207/2009] – Rozlišovacia spôsobilosť – Článok 7 ods. 1 písm. b) nariadenia č. 40/94 [teraz článok 7 ods. 1 písm. b) nariadenia č. 207/2009] – Neexistencia opisného charakteru – Článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia č. 40/94 [teraz článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia č. 207/2009] – Rozlišovacia spôsobilosť nadobudnutá používaním – Článok 7 ods. 3 nariadenia č. 40/94 (teraz článok 7 ods. 3 nariadenia č. 207/2009) – Povinnosť odôvodnenia – Článok 75 prvá veta nariadenia č. 207/2009“

Abstrakt – Rozsudok Všeobecného súdu (šiesta komora) z 25. novembra 2014

1.      Ochranná známka Spoločenstva – Definícia a nadobudnutie ochrannej známky Spoločenstva – Absolútne dôvody zamietnutia – Označenia, ktoré pozostávajú výhradne z tvaru tovarov, ktorý je nevyhnutný, ak sa má dosiahnuť technický výsledok – Pojem – Výklad s prihliadnutím na súvisiaci všeobecný záujem

[Nariadenie Rady č. 40/94, článok 7 ods. 1 písm. e) bod ii)]

2.      Ochranná známka Spoločenstva – Definícia a nadobudnutie ochrannej známky Spoločenstva – Absolútne dôvody zamietnutia – Označenia, ktoré pozostávajú výhradne z tvaru tovarov, ktorý je nevyhnutný, ak sa má dosiahnuť technický výsledok – Identifikácia podstatných vlastností trojrozmerného označenia

[Nariadenie Rady č. 40/94, článok 7 ods. 1 písm. e) bod ii)]

3.      Ochranná známka Spoločenstva – Definícia a nadobudnutie ochrannej známky Spoločenstva – Absolútne dôvody zamietnutia – Označenia, ktoré pozostávajú výhradne z tvaru tovarov, ktorý je nevyhnutný, ak sa má dosiahnuť technický výsledok – Kocka so stranami s mriežkovanou štruktúrou

[Nariadenie Rady č. 40/94, článok 7 ods. 1 písm. e) bod ii)]

4.      Ochranná známka Spoločenstva – Definícia a nadobudnutie ochrannej známky Spoločenstva – Absolútne dôvody zamietnutia – Označenia, ktoré pozostávajú výlučne z formy vyplývajúcej zo samotnej povahy výrobku – Podmienky

[Nariadenie Rady č. 40/94, článok 7 ods. 1 písm. e) bod iii)]

5.      Ochranná známka Spoločenstva – Definícia a nadobudnutie ochrannej známky Spoločenstva – Absolútne dôvody zamietnutia – Ochranné známky, ktoré nemajú rozlišovaciu spôsobilosť – Trojrozmerné ochranné známky tvorené tvarom výrobku – Rozlišovacia spôsobilosť – Kritériá posúdenia

[Nariadenie Rady č. 40/94, článok 7 ods. 1 písm. b)]

6.      Ochranná známka Spoločenstva – Definícia a nadobudnutie ochrannej známky Spoločenstva – Absolútne dôvody zamietnutia – Ochranné známky, ktoré nemajú rozlišovaciu spôsobilosť – Trojrozmerné ochranné známky tvorené tvarom výrobku – Kocka so stranami s mriežkovanou štruktúrou

[Nariadenie Rady č. 40/94, článok 7 ods. 1 písm. b)]

7.      Ochranná známka Spoločenstva – Definícia a nadobudnutie ochrannej známky Spoločenstva – Absolútne dôvody zamietnutia – Ochranné známky zložené výlučne z označení alebo údajov, ktoré môžu slúžiť na označenie vlastností tovaru – Kritériá

[Nariadenie Rady č. 40/94, článok 7 ods. 1 písm. c)]

8.      Ochranná známka Spoločenstva – Definícia a nadobudnutie ochrannej známky Spoločenstva – Absolútne dôvody zamietnutia – Ochranné známky zložené výlučne z označení alebo údajov, ktoré môžu slúžiť na označenie vlastností tovaru – Trojrozmerná ochranná známka – Kocka so stranami s mriežkovanou štruktúrou

[Nariadenie Rady č. 40/94, článok 7 ods. 1 písm. c)]

9.      Ochranná známka Spoločenstva – Procesné ustanovenia – Odôvodnenie rozhodnutí – Článok 75 prvá veta nariadenia č. 207/2009 – Dosah zhodný s dosahom článku 253 ES

(Článok 253 ES; nariadenie Rady č. 207/2009, článok 75 prvá veta)

1.      Každý z dôvodov zamietnutia zápisu uvedených v článku 7 ods. 1 nariadenia č. 40/94 o ochrannej známke Spoločenstva treba vykladať s ohľadom na všeobecný záujem, ktorý je jeho základom. Všeobecným záujmom, ktorý predstavuje základ pre článok 7 ods. 1 písm. e) bod ii) tohto nariadenia, je zabrániť, aby právo ochranných známok viedlo k priznaniu monopolu na technické riešenia alebo úžitkové vlastnosti výrobku určitému podniku.

Pravidlá stanovené normotvorcom odrážajú v tejto súvislosti vyváženie dvoch záujmov, z ktorých každý môže prispieť k dosiahnutiu systému spravodlivej a čestnej hospodárskej súťaže.

Na jednej strane vloženie do článku 7 ods. 1 nariadenia č. 40/94 zákazu zapísať ako ochrannú známku akékoľvek označenie tvorené tvarom výrobku, ktorý je potrebný na dosiahnutie technického výsledku, zabezpečuje to, že podniky nemôžu používať právo ochranných známok na časovo neobmedzené udržanie si výlučných práv na technické riešenia.

Ak totiž tvar výrobku predstavuje iba technické riešenie dosiahnuté výrobcom tohto výrobku, ktoré si patentoval, ochrana tohto tvaru ako ochrannej známky by po skončení platnosti patentu značne a trvalo znížila možnosť ostatných podnikov používať uvedené technické riešenie. V systéme práva duševného vlastníctva, ktorý sa rozvinul v Európskej únii, je technické riešenia možné chrániť len obmedzené časové obdobie, takže po jeho skončení ich môžu voľne používať všetky hospodárske subjekty.

Navyše na základe zápisu výlučne funkčného tvaru výrobku ako ochrannej známky by majiteľ ochrannej známky mohol zabrániť iným podnikom nielen používať rovnaký tvar, ale používať aj podobné tvary.

Na druhej strane obmedzením dôvodu zamietnutia zápisu podľa článku 7 ods. 1 písm. e) bodu ii) nariadenia č. 40/94 na označenia, ktoré pozostávajú „výhradne“ z tvaru výrobku, ktorý je „nevyhnutný“ na dosiahnutie technického výsledku, normotvorca správne zohľadnil, že celý tvar výrobku je do istej miery funkčnej povahy, a bolo by teda nevhodné zamietnuť zápis určitého tvaru výrobku ako ochrannej známky len z dôvodu, že má úžitkové vlastnosti. Použitím pojmov „výhradne“ a „nevyhnutný“ uvedené ustanovenie zabezpečuje, aby bol zamietnutý zápis len tých tvarov, ktoré predstavujú výlučne technické riešenie a ktorých zápis ako ochrannej známky by teda skutočne bránil používaniu tohto technického riešenia inými podnikmi.

(pozri body 32 – 37)

2.      Správne uplatnenie článku 7 ods. 1 písm. e) bodu ii) nariadenia č. 40/94 o ochrannej známke Spoločenstva znamená, že podstatné vlastnosti dotknutého trojrozmerného označenia boli riadne identifikované orgánom rozhodujúcim o prihláške daného označenia ako ochrannej známky. Výraz „podstatné vlastnosti“ je potrebné chápať tak, že sa týka najdôležitejších prvkov označenia.

Uvedené podstatné vlastnosti treba identifikovať v každom jednotlivom prípade samostatne bez toho, aby existovalo systematické poradie medzi jednotlivými druhmi prvkov, ktoré môže označenie obsahovať. Pri skúmaní podstatných vlastností označenia môže príslušný orgán založiť svoje posúdenie buď priamo na celkovom dojme, ktorý označenie vyvoláva, alebo najskôr vykonať postupné preskúmanie jednotlivých prvkov, ktoré označenie tvoria.

Osobitne môže byť identifikácia podstatných vlastností trojrozmerného označenia na účely prípadného použitia dôvodu zamietnutia uvedeného v článku 7 ods. 1 písm. e) bode ii) nariadenia č. 40/94 v niektorých prípadoch, a predovšetkým vzhľadom na komplikovanosť daného prípadu, vykonaná jednoduchou vizuálnou analýzou daného označenia, alebo sa naopak môže zakladať na dôkladnom preskúmaní, v rámci ktorého sú zohľadnené prvky užitočné na posúdenie, akými sú prieskumy a odborné posudky, či dokonca údaje o predtým priznaných právach duševného vlastníctva vzťahujúcich sa na ten istý dotknutý výrobok.

Keď sú podstatné vlastnosti označenia identifikované, Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory) musí ďalej overiť, či všetky tieto vlastnosti zodpovedajú technickej funkcii predmetného výrobku. Článok 7 ods. 1 písm. e) bod ii) nariadenia č. 40/94 sa totiž nemôže uplatniť, ak sa prihláška ochrannej známky vzťahuje na tvar výrobku, v ktorom má dôležitú úlohu nefunkčný prvok, akým môže byť okrasný alebo fantazijný prvok. V tomto prípade majú konkurenčné podniky jednoduchý prístup k alternatívnym tvarom s rovnakou funkciou, keďže neexistuje ohrozenie dostupnosti technického riešenia. Dané technické riešenie môže byť v takom prípade bez problémov použité konkurentmi majiteľa ochrannej známky v tvaroch výrobkov, ktoré nemajú taký istý nefunkčný prvok, ako je obsiahnutý v tvare výrobku majiteľa ochrannej známky, a ktoré teda nie sú ani zhodné, ani podobné tvaru výrobku majiteľa ochrannej známky.

(pozri body 38 – 41)

3.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 44 – 77)

4.      Na základe článku 7 ods. 1 písm. e) bodu iii) nariadenia č. 40/94 o ochrannej známke Spoločenstva „do registra sa nezapíšu… označenia, ktoré pozostávajú výhradne z:… tvaru, ktorý dodáva tovarom podstatnú hodnotu“. Na to, aby sa mohol uplatniť tento dôvod zamietnutia, je potrebné, aby dotknuté označenie pozostávalo výhradne z tvaru a aby jeho estetické vlastnosti, konkrétne vonkajší vzhľad, vo veľmi širokom rozsahu určovali výber spotrebiteľa a v dôsledku toho obchodnú hodnotu dotknutého výrobku. Keďže tvar takto dodáva podstatnú hodnotu dotknutému výrobku, je irelevantné, že iné vlastnosti tohto výrobku, ako napríklad jeho technické kvality, mu tiež môžu dodať významnú hodnotu.

(pozri body 86, 87)

5.      Podľa článku 7 ods. 1 písm. b) nariadenia č. 40/94 o ochrannej známke Spoločenstva sa do registra nezapíšu „ochranné známky, ktoré nemajú rozlišovaciu spôsobilosť“. Rozlišovacia spôsobilosť ochrannej známky v zmysle tohto ustanovenia znamená, že táto ochranná známka je spôsobilá identifikovať výrobok, pre ktorý sa zápis žiada, ako výrobok pochádzajúci od určitého podniku, a teda odlíšiť tento výrobok od výrobkov iných podnikov. Táto rozlišovacia spôsobilosť sa musí na jednej strane posudzovať vo vzťahu k výrobkom a službám, pre ktoré sa zápis žiada, a na druhej strane vo vzťahu k jej vnímaniu príslušnou skupinou verejnosti.

Kritériá posudzovania rozlišovacej spôsobilosti trojrozmernej ochrannej známy tvorenej vzhľadom samotného výrobku nie sú odlišné od kritérií uplatniteľných na iné kategórie ochranných známok.

V rámci uplatnenia týchto kritérií však vnímanie príslušnou skupinou verejnosti nie je v prípade trojrozmernej ochrannej známky tvorenej tvarom samotného výrobku nevyhnutne rovnaké ako v prípade slovnej alebo obrazovej ochrannej známky, ktorá spočíva v označení nezávislom na vzhľade výrobkov, ktoré predstavuje. V skutočnosti priemerní spotrebitelia nemajú pri absencii akéhokoľvek grafického alebo slovného prvku vo zvyku odvodzovať pôvod výrobkov od ich tvaru alebo tvaru ich obalu, a preto by mohlo byť náročnejšie preukázať rozlišovaciu spôsobilosť vo vzťahu k takejto trojrozmernej ochrannej známke než vo vzťahu k slovnej alebo obrazovej ochrannej známke.

Navyše čím viac sa tvar, ktorý je prihlasovaný ako ochranná známka, približuje najpravdepodobnejšiemu tvaru predmetného výrobku, tým je pravdepodobnejšie, že uvedený tvar nemá rozlišovaciu spôsobilosť v zmysle článku 7 ods. 1 písm. b) nariadenia č. 40/94. Za týchto podmienok jedine ochranná známka, ktorá sa výrazne líši od normy alebo zvykov odvetvia, čím je spôsobilá plniť svoju základnú funkciu označenia pôvodu, nie je zbavená rozlišovacej spôsobilosti v zmysle uvedeného ustanovenia.

Napokon na posúdenie toho, či tvar zložený z viacerých prvkov môže príslušná skupina verejnosti vnímať ako údaj o pôvode, je potrebné analyzovať celkový dojem, ktorý toto zloženie vyvoláva, čo je nezlučiteľné s postupným preskúmaním rôznych použitých prvkov jeho zobrazenia.

(pozri body 92 – 94, 96 – 99)

6.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 103, 104, 106 – 110)

7.      Článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia č. 40/94 o ochrannej známke Spoločenstva bráni tomu, aby v ňom uvedené označenia alebo údaje boli vyhradené jedinému podniku, pretože sú zapísané ako ochranná známka. Toto ustanovenie sleduje cieľ vo verejnom záujme, ktorý vyžaduje, aby takéto označenia alebo údaje mohol každý voľne používať. Tieto označenia alebo znaky sú tie, ktoré môžu pri bežnom používaní z hľadiska príslušnej skupiny verejnosti slúžiť na označenie výrobkov alebo služieb, pre ktoré sa žiada o zápis, a to buď priamo alebo prostredníctvom zmienky o niektorej z ich podstatných vlastností. Z toho vyplýva, že na to, aby sa na označenie vzťahoval zákaz uvedený v tomto ustanovení, je potrebné, aby malo k predmetným výrobkom alebo službám dostatočne priamy a konkrétny vzťah, ktorý umožní príslušnej skupine verejnosti hneď a bez ďalšieho uvažovania vnímať opis predmetných výrobkov a služieb alebo niektorej z ich vlastností.

Nakoniec posúdenie opisného charakteru označenia možno vykonať len jednak vo vzťahu k vnímaniu zo strany príslušnej skupiny verejnosti a jednak vo vzťahu k dotknutým výrobkom a službám. Opisný charakter ochrannej známky sa totiž posudzuje vo vzťahu k výrobkom a službám, pre ktoré bola ochranná známka zapísaná, berúc do úvahy predpokladané vnímanie priemerného spotrebiteľa predmetnej kategórie výrobkov a služieb, riadne informovaného a primerane pozorného a obozretného.

(pozri body 116 – 120)

8.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 123 – 125)

9.      Podľa článku 75 prvej vety nariadenia č. 207/2009 o ochrannej známke Spoločenstva musia byť rozhodnutia Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory) odôvodnené. Táto povinnosť má rovnaký dosah ako povinnosť, ktorú ukladá článok 253 ES.

Povinnosť odôvodnenia individuálnych rozhodnutí má dvojaký cieľ, a to jednak umožniť dotknutým osobám dozvedieť sa dôvody prijatého opatrenia na účely ochrany svojich práv a jednak umožniť súdu Únie vykonať svoje preskúmanie zákonnosti rozhodnutia.

Od odvolacích senátov však nemožno požadovať, aby urobili podrobný výklad, ktorý by vyčerpávajúco jednotlivo rozoberal všetky úvahy vyjadrené účastníkmi konania. Odôvodnenie teda môže byť implicitné, avšak pod podmienkou, že umožní zúčastneným osobám oboznámiť sa s dôvodmi, ktoré viedli odvolací senát k prijatiu rozhodnutia, a príslušnému súdu poskytne dostatok prostriedkov na uskutočnenie preskúmania.

(pozri body 135 – 137)