Vispārējās tiesas (trešā palāta) 2014. gada 6. februāra spriedums – Elf Aquitaine/Komisija
(lieta T‑40/10)
Konkurence – Aizliegtas vienošanās – Alvas savienojumu un ESBO/esteru termisko stabilizatoru Eiropas tirgi – Lēmums, ar kuru konstatēti divi EKL 81. panta un EEZ līguma 53. panta pārkāpumi – Naudas sodi – Lūgums atcelt tiesību aktu – Tiesības uz aizstāvību – Novēlota informēšana par izmeklēšanas procedūru Komisijā – Administratīvā procesa ilgums – Mātesuzņēmuma atbildība par tā meitasuzņēmumu izdarītiem konkurences tiesību normu pārkāpumiem – Izšķirošas ietekmes faktiskas izmantošanas prezumpcija – Pārkāpumu ilgums – Noilgums – Leģitīmas intereses konstatēt pārkāpumu pagātnē – Mātesuzņēmumam piemērotie naudas sodi, kuru summa atšķiras no meitasuzņēmumam piemērotajiem – Neierobežotas kompetences pilnvaras
1. Konkurence – Administratīvais process – Tiesību uz aizstāvību ievērošana – Saprātīga termiņa ievērošana – Komisijas pienākums brīdināt uzņēmumus, uz kuriem attiecas izmeklēšana, par iespēju veikt pierādījumu savākšanas vai apsūdzības pasākumus pirms paziņojuma par iebildumiem nosūtīšanu – Neesamība – Savienības tiesas vērtējums par iespējamu tiesību uz aizstāvību pārkāpumu novēlotas attiecīgo uzņēmumu informēšanas dēļ – Nosacījumi – Šo uzņēmumu pienākums pamatoties uz konkrētiem, precīziem un detalizētiem argumentiem (EKL 81. pants; Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 41. panta 1. punkts; Padomes Regula Nr. 1/2003 (sal. ar 44.–54. un 67.–79. punktu)
2. Tiesvedība – Pieteikums par lietas ierosināšanu – Formas prasības – Izvirzīto pamatu kopsavilkums (Tiesas statūtu 21. panta pirmā daļa un 53. panta pirmā daļa; Vispārējās tiesas Reglamenta 44. panta 1. punkta c) apakšpunkts) (sal. ar 90. punktu)
3. Konkurence – Administratīvais process – Komisijas pienākumi – Saprātīga termiņa ievērošana – Pārkāpumu konstatējošā lēmuma atcelšana procesa pārmērīgā ilguma dēļ – Nosacījums – Attiecīgo uzņēmumu tiesību uz aizstāvību aizskārums – Procesa pārmērīga ilguma ietekme uz Komisijas lēmuma saturu – Neesamība (EKL 81. pants; Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 41. panta 1. punkts; Padomes Regula Nr. 1/2003 (sal. ar 99.–107. un 111.–113. punktu)
4. Konkurence – Savienības tiesību normas – Pārkāpumi – Atzīšana par vainojamu – Mātesuzņēmums un meitasuzņēmumi – Ekonomiska vienība – Vērtēšanas kritēriji – Prezumpcija par mātesuzņēmuma īstenotu izšķirošu ietekmi uz tam pilnībā vai gandrīz pilnībā piederošiem meitasuzņēmumiem – Sabiedrības, kas vēlas atspēkot šo prezumpciju, pierādīšanas pienākums – Prezumpcijas atspēkošanai nepietiekami pierādījumi (EKL 81. un 82. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 2. pants) (sal. ar 126., 127., 138.–149., 180.–190., 201. un 202. punktu)
5. Iestāžu akti – Pamatojums – Pienākums – Piemērojamība – Lēmums, ar kuru uzliek naudas sodu par konkurences tiesību normu pārkāpumu un kurš attiecas uz vairākiem adresātiem – Mātesuzņēmuma atzīšana par vainojamu par tā meitasuzņēmuma praksi – Skaidri izteikta pamatojuma nepieciešamība – Piemērojamība (EKL 81. un 253. pants) (sal. ar 152.–160. un 163.–173. punktu)
6. Konkurence – Administratīvais process – Komisijas lēmums, ar kuru konstatēts pārkāpums – Komisijas pienākums pierādīt pārkāpumu un tā ilgumu – Pierādīšanas pienākuma apjoms – Komisijas izraudzīto pierādījumu nepieciešamā precizitātes pakāpe – Netiešu pierādījumu kopums – Uzņēmumu, kas apstrīd pārkāpuma pastāvēšanu vai ilgumu, pierādīšanas pienākums (EKL 81. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 2. pants) (sal. ar 214.–223. un 242.–246. punktu)
7. Konkurence – Naudas sodi – Summa – Noteikšana – Preventīvs raksturs – Attiecīgā uzņēmuma lieluma un kopējo resursu ņemšana vērā – Atbilstība – Koeficienta piemērošana sākumsummai – Vērā ņemamais datums (Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkts; Komisijas paziņojums 2006/C 210/02) (sal. ar 311.–316. un 350.–363. punktu)
8. Konkurence – Naudas sodi – Summa – Noteikšana – Preventīvs raksturs – Mātesuzņēmums un meitasuzņēmums, kas pārkāpuma izdarīšanas laikā ir bijis viens uzņēmums EKL 81. panta izpratnē un šādā formā pārstājis eksistēt datumā, kad pieņemts lēmums par naudas soda piemērošanu – Prevencijas nolūkā vienīgi mātesuzņēmumam piemērotais palielinājums, kas ticis aprēķināts no uzņēmumā ietilpstošajām sabiedrībām solidāri piemērotā naudas soda pamatsummas, kura jau ietver specifisku palielinājumu prevencijas nolūkā – Pieļaujamība (EKL 81. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkts; Komisijas paziņojums 2006/C 210/02) (sal. ar 317.–320., 325.–331., 364., 365. un 373.–377. punktu)
9. Konkurence – Naudas sodi – Summa – Noteikšana – Rīcības brīvība, kas Komisijai piešķirta ar Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punktu – Sodu tiesiskuma principa pārkāpums – Neesamība (Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. un 3. punkts; Komisijas paziņojuma 2006/C 210/02 30. punkts) (sal. ar 332.–342. punktu)
10. Konkurence – Administratīvais process – Komisijas pilnvaras – Pārkāpuma konstatēšana – Leģitīmas intereses izdarīt konstatējumu – Vajadzība saprast aizliegtas vienošanās darbību kopumā (EKL 81. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 7. panta 1. punkts) (sal. ar 389. un 391.–397. punktu)
11. Konkurence – Naudas sodi – Summa – Noteikšana – Komisijas novērtējuma brīvība – Pārbaude tiesā – Savienības tiesas neierobežota kompetence – Piemērojamība (LESD 261. un 263. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 31. pants) (sal. ar 403. punktu)
Priekšmets
| Prasības atcelt Komisijas 2009. gada 11. novembra Lēmumu C(2009) 8682, galīgā redakcija, par procedūru saskaņā ar EK līguma 81. pantu un EEZ līguma 53. pantu (Lieta COMP/38589 – Termiskie stabilizatori) vai, pakārtoti, atcelt vai samazināt uzliktos naudas sodus |
Rezolutīvā daļa:
2) | | Elf Aquitaine SA atlīdzina tiesāšanās izdevumus. |