Language of document :

Tiesas (virspalāta) 2012. gada 6. novembra spriedums (Asylgerichtshof (Austrija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) - K/Bundesasylamt

(lieta C-245/11) 

HYPERLINK "http://hermes.curia.europa.eu:8080/cGTi/html/CelexUrl.html?command=DocNumber&lg=fr&source=Celex&numdoc=32003R0343&lg_dest=lv" Regula (EK) Nr. 343/2003 - Dalībvalsts, kas ir atbildīga par trešās valsts pilsoņa kādā no dalībvalstīm iesniegta patvēruma pieteikuma izskatīšanu, noteikšana - Humānā klauzula - Šīs regulas 15. pants - Persona, kurai ir patvērums dalībvalstī un kura nopietnas saslimšanas dēļ ir atkarīga no patvēruma meklētāja palīdzības - Regulas 15. panta 2. punkts - Šīs dalībvalsts, kas minētās regulas III nodaļā noteikto kritēriju izpratnē nav atbildīgā dalībvalsts, pienākums izskatīt minētā patvēruma meklētāja iesniegto pieteikumu - Nosacījumi

Tiesvedības valoda - vācu

Iesniedzējtiesa

Asylgerichtshof

Lietas dalībnieki pamata procesā

Prasītājs: K

Atbildētāja: Bundesasylamt

Priekšmets

Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Asylgerichtshof - Padomes 2003. gada 18. februāra Regulas (EK) Nr. 343/2003, ar ko paredz kritērijus un mehānismus, lai noteiktu dalībvalsti, kura ir atbildīga par trešās valsts pilsoņa patvēruma pieteikuma izskatīšanu, kas iesniegts kādā no dalībvalstīm (OV L 50, 1. lpp.) 3. panta 2. punkta, kā arī 15. panta interpretācija - Dalībvalsts pienākums humānu apsvērumu dēļ izskatīt tai iesniegto patvēruma pieteikumu, pat ja atbilstoši Regulā (EK) Nr. 343/2003 minētajiem kritērijiem tai nav tāda pienākuma - Cieša saikne starp patvēruma meklētāju un īpaši apdraudētu personu, kurai jau ir piešķirts patvērums šajā dalībvalstī

Rezolutīvā daļa:

Tādos apstākļos kā pamatlietā Padomes 2003. gada 18. februāra Regulas (EK) Nr. 343/2003, ar ko paredz kritērijus un mehānismus, lai noteiktu dalībvalsti, kura ir atbildīga par trešās valsts pilsoņa patvēruma pieteikuma izskatīšanu, kas iesniegts kādā no dalībvalstīm, 15. panta 2. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka dalībvalsts, kas nav atbildīga par patvēruma pieteikuma izskatīšanu atbilstoši šīs regulas III nodaļā noteiktajiem kritērijiem, kļūst par atbildīgo dalībvalsti. Dalībvalstij, kas kļūst par atbildīgo dalībvalsti šīs regulas izpratnē, ir jāuzņemas ar šādu atbildību saistītie pienākumi. Tā informē par to iepriekš atbildīgo dalībvalsti. Šī minētā 15. panta 2. punkta interpretācija ir piemērojama arī tad, kad dalībvalsts, kura bija atbildīga saskaņā ar minētās regulas III nodaļā noteiktajiem kritērijiem, nav iesniegusi minētā panta 1. punkta otrajā teikumā paredzēto lūgumu.

____________

1 - OV C 269, 10.09.2011.