Language of document : ECLI:EU:F:2015:47

ROZSUDOK SÚDU PRE VEREJNÚ SLUŽBU EURÓPSKEJ ÚNIE
(druhá komora)

z 18. mája 2015

Vec F‑11/14

Bruno Dupré

proti

Európskej službe pre vonkajšiu činnosť (ESVČ)

„Verejná služba – Zamestnanci ESVČ – Dočasný zamestnanec – Článok 98 služobného poriadku – Článok 2 písm. e) PZOZ – Pracovná zmluva – Zaradenie – Námietka nezákonnosti oznámenia o voľnom pracovnom mieste – Pracovné miesto platovej triedy AD 5, o ktoré sa môžu uchádzať zamestnanci diplomatických služieb členských štátov a úradníci zaradení do platových tried AD 5 až AD 14 – Zásada zhody medzi platovou triedou a pracovným miestom – Rozsudok pre zmeškanie“

Predmet:      Žaloba podaná podľa článku 270 ZFEÚ, uplatniteľného na Zmluvu o ESAE na základe jej článku 106a, ktorou B. Dupré navrhuje zrušenie jeho pracovnej zmluvy ako dočasného zamestnanca Európskej služby pre vonkajšiu činnosť (ESVČ) podpísanej 1. apríla 2013 v rozsahu, v akom bol zaradený do platovej triedy AD 5, a náhradu údajne spôsobenej ujmy

Rozhodnutie:      Žaloba sa zamieta. Každý účastník konania znáša svoje vlastné trovy konania.

Abstrakt

1.      Úradníci – Dočasní zamestnanci – Prijímanie – Zaradenie do platovej triedy – Zhoda medzi platovou triedou a pracovným miestom – Prijatie na pracovné miesto predtým zastávané úradníkom zaradeným do vyššej platovej triedy – Okolnosť, ktorá nie je prekážkou prijatia do nižšej platovej triedy – Vymenovanie zamestnanca národnej diplomatickej služby členského štátu za dočasného zamestnanca – Zohľadnenie úloh vykonávaných predtým ako vyslaný národný expert – Vylúčenie

[Služobný poriadok úradníkov, článok 5, článok 32 a článok 98 ods. 1; podmienky zamestnávania ostatných zamestnancov, článok 2 písm. e), článok 15 ods. 1 a článok 50b; rozhodnutie Rady 2010/427]

2.      Úradníci – Prijímanie – Zaradenie do platovej triedy – Zavedenie nového profesionálneho zloženia zamestnancov nariadením č. 723/2004 – Zhoda medzi platovou triedou a pracovným miestom – Porušenie iba v prípade výkonu úloh, ktoré jednoznačne nedosahujú úroveň danej platovej triedy a pracovného miesta

(Služobný poriadok úradníkov, článok 7 a príloha I bod A)

3.      Úradníci – Prijímanie – Zaradenie do platovej triedy – Vymenovanie zamestnanca národnej diplomatickej služby členského štátu za dočasného zamestnanca – Zaradenie do platovej triedy uvedenej v oznámení o voľnom pracovnom mieste bez zohľadnenia odpracovaných rokov – Rozdiel v zaobchádzaní oproti úradníkom v trvalom služobnom pomere, ktorí majú právo ponechať si svoju platovú triedu – Neexistencia diskriminácie

[Charta základných práv, článok 21 ods. 1; služobný poriadok úradníkov, článok 1c; podmienky zamestnávania ostatných zamestnancov, článok 2 písm. e) a článok 50b; rozhodnutie Rady 2010/427, článok 6 ods. 7]

1.      Pravidlo zhody medzi platovou triedou a pracovným miestom predpokladá porovnanie úloh vykonávaných úradníkom alebo zamestnancom a jeho platovej triedy v rámci hierarchie so zreteľom na ich povahu, dôležitosť a rozsah.

V tejto súvislosti okolnosť, že úradník alebo zamestnanec je prijatý na pracovné miesto, ktoré predtým zastával úradník zaradený do vyššej platovej triedy, nemôže ovplyvniť zákonnosť rozhodnutia o zaradení, ktoré ho zaradzuje do základnej platovej triedy funkčnej skupiny AD podľa oznámenia o voľnom pracovnom mieste, o ktoré sa uchádzal.

Pokiaľ ide o zaradenie do platovej triedy pri vymenovaní vyslaného zamestnanca národnej diplomatickej služby členského štátu za dočasného zamestnanca, ktoré vykonáva orgán Únie, úlohy, ktoré predtým vykonávala dotknutá osoba u tohto orgánu v postavení vyslaného národného experta, nemožno zohľadniť na účely porovnania s úlohami zodpovedajúcimi pracovnému miestu, ktoré zastáva ako dočasný zamestnanec, pretože ako vyslaný národný expert sa dotknutá osoba nemohla dovolávať zaradenia do platovej triedy na základe uplatnenia služobného poriadku.

(pozri body 54, 57 a 58)

Odkaz:

Súd pre verejnú službu: rozsudky Michail/Komisia, F‑100/09, EU:F:2011:132, bod 65, a BV/Komisia, F‑133/11, EU:F:2013:199, body 64 až 67

2.      Od novely služobného poriadku, ku ktorej došlo 1. mája 2004, služobný poriadok s výnimkou platových tried AD 15 a AD 16, vyhradených pracovným miestam riaditeľa a/alebo generálneho riaditeľa, nestanovuje zhodu medzi vykonávanými úlohami a určitou platovou triedou, ale umožňuje oddelenie platovej triedy a úloh, čo má za následok, že služobný postup úradníkov vo funkčnej skupine AD je lineárny, na základe čoho môžu úradníci povýšením postúpiť z platovej triedy AD 5 do platovej triedy AD 14.

Rovnaké alebo podobné úlohy tak môžu vykonávať úradníci alebo dočasní zamestnanci v rôznych platových triedach, ako to vyplýva z prílohy I bodu A služobného poriadku, ktorá pre väčšinu úloh, ktoré sú v nej uvedené, stanovuje, že ich môžu plniť úradníci rôznych platových tried. Pravidlo zhody medzi platovou triedou a pracovným miestom je teda porušené iba vtedy, ak vykonávané úlohy ako celok jednoznačne nedosahujú úroveň úloh zodpovedajúcich platovej triede a pracovnému miestu dotknutého úradníka alebo zamestnanca.

(pozri body 60, 62 a 77)

Odkaz:

Súd pre verejnú službu: rozsudky Bouillez a i./Rada, F‑53/08, EU:F:2010:37, bod 54, a Z/Súdny dvor, F‑88/09 a F‑48/10, EU:F:2012:171, bod 138, rozhodnutie je predmetom odvolania na Všeobecnom súdu Európskej únie, vec T‑88/13 P

3.      Zásada rovnosti zaobchádzania je porušená, pokiaľ sa s dvomi kategóriami osôb, ktorých skutková a právna situácia nie je v zásade rozdielna, zaobchádza rozdielne, a pokiaľ sa s rozdielnymi situáciami zaobchádza rovnako.

Skutočnosť, že oznámenie o voľnom pracovnom mieste uverejnené orgánom Únie stanovuje na jednej strane, že ak je pracovné miesto obsadené úradníkom, ponechá si tento úradník svoju platovú triedu, a na druhej strane, že ak je obsadené na základe vyslania zamestnancom diplomatických služieb členského štátu, bude tento zamestnanec ako dočasný zamestnanec zaradený do platovej triedy AD 5, čo má za následok, že si nemôže uplatňovať svoje odpracované roky, nepredstavuje porušenie zásady rovnosti zaobchádzania, keďže úradníci Únie a zamestnanci národných diplomatických služieb členských štátov, ktorí sú vyslaní k inštitúcii alebo orgánu Únie sa z pohľadu rámca, v ktorom sa má vyvíjať ich služobný postup, ba dokonca spôsobu, akým ich domovská administratíva posudzuje ich odpracované roky, nenachádzajú v rovnakej, ani v podobnej situácii.

Úradníci vo funkčnej skupine AD majú totiž ako takí možnosť služobného postupu v rámci inštitúcií Únie z platovej triedy AD 5 do platovej triedy AD 14, pričom plnia najmä koncepčné a analytické úlohy.

Naopak z článku 50b podmienok zamestnávania ostatných zamestnancov vyplýva, že aj keď sú zamestnanci národných diplomatických služieb členských štátov prijatí ako dočasní zamestnanci podľa článku 2 písm. e) týchto podmienok, má sa za to, že vo svojom služobnom postupe potom pokračujú vo svojej domovskej administratíve, keďže inštitúcia alebo agentúra Únie ich môže prijať iba na obdobie najviac štyroch rokov, obnoviteľné raz na druhé obdobie najviac štyroch rokov, s možnosťou výnimočného ďalšieho predĺženia zmluvy na dva roky, čo znamená celkovo maximálne desaťročné vyslanie s garanciou okamžitého opätovného zamestnania zo strany členských štátov po ukončení ich doby činnosti v inštitúcii alebo agentúre Únie.

(pozri body 69 a 73 – 76)

Odkaz:

Súd prvého stupňa: rozsudok Afari/ECB, T‑11/03, EU:T:2004:77, bod 65 a tam citovaná judikatúra

Súd pre verejnú službu: rozsudok Schönberger/Parlament, F‑7/08, EU:F:2009:10, bod 45 a tam citovaná judikatúra