Language of document :

Жалба, подадена на 21 февруари 2014 г. — Нидерландия/Комисия

(Дело T-126/14)

Език на производството: нидерландски

Страни

Жалбоподател: Кралство Нидерландия (представители: M. Bulterman и J. Langer)

Ответник: Европейска комисия

Искания на жалбоподателя

Жалбоподателят иска от Общия съд:

да отмени член 1 от обжалваното решение и неговото приложение, в частта, в която решението и приложението се отнасят до лихви в размер на 4 703 231,78 EUR, които Нидерландия неправилно не е начислила за редица вземания поради късно платени допълнителни отчисления и неправомерно платени възстановявания при износ,

при условията на евентуалност да отмени член 1 от обжалваното решение и неговото приложение, в частта, в която решението и приложението се отнасят до лихви в размер на 3 208 935,04 EUR, които Нидерландия неправилно не е начислила за редица вземания поради късно платени допълнителни отчисления,

да осъди Комисията да заплати съдебните разноски.

Правни основания и основни доводи

Жалбата има за предмет частичната отмяна на Решение за изпълнение 2013/763/ЕС на Комисията от 12 декември 2013 година за изключване от финансиране от страна на Европейския съюз на някои разходи, направени от държавите членки в рамките на Европейския фонд за ориентиране и гарантиране на селското стопанство (ФЕОГА), секция „Гарантиране“, на Европейския фонд за гарантиране на земеделието (ЕФГЗ) и на Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР) (ОВ L 338, стр. 81).

В подкрепа на жалбата си, жалбоподателят излага три правни основания.

Първото правно основание е изведено от нарушение на задължението за мотивиране, тъй като в обжалваното решение не са изложени обосновани и разбираеми мотиви.

Второто правно основание е изведено от нарушение на член 13, параграф 2 ДЕС чрез финансова корекция във връзка с лихвените проценти, без да е посочено правното основание за това в правото на Съюза и/или неправилно прилагане на принципа на равностойност, като е прието, че към релевантния момент Нидерландия е следвало да вземе предвид лихвите за подобни вземания от национален мащаб.

Третото правно основание е изведено от неспазване на принципа на дължима грижа във връзка с член 8, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 729/701 и член 5, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 595/912 , тъй като преди 16 октомври 2006 г. не е взето решение за дължими вземания.

____________

1 Регламент (ЕИО) № 729/70 на Съвета от 21 април 1970 г. относно финансирането на общата селскостопанска политика (ОВ L 94, стр. 13).

2 Регламент (ЕИО) № 595/91 на Съвета от 4 март 1991 година относно нередностите и възстановяването на неправилно изплатени суми във връзка с финансирането на Общата селскостопанска политика и организацията на информационната система в тази област, и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 283/72 (ОВ L 67, стр. 11; Специално издание на български език, 2007 г., глава 3, том 9, стр. 166).