Language of document : ECLI:EU:T:2013:443

Byla T‑411/10

(ištraukų skelbimas)

Laufen Austria AG

prieš

Europos Komisiją

„Konkurencija – Karteliai – Belgijos, Vokietijos, Prancūzijos, Italijos, Nyderlandų ir Austrijos vonios kambario įrangos rinkos – Sprendimas, kuriuo konstatuojamas SESV 101 straipsnio ir EEE susitarimo 53 straipsnio pažeidimas – Kainų didinimo derinimas ir keitimasis jautria komercine informacija – Neteisėtų veiksmų inkriminavimas – Baudos – 2006 m. baudų dydžio apskaičiavimo gairės – Pažeidimo sunkumas – Koeficientai – Lengvinančios aplinkybės – Ekonomikos krizė – Didmenininkų daromas spaudimas – 2002 m. pranešimas dėl bendradarbiavimo – Baudos dydžio sumažinimas – Didelė papildomoji vertė“

Santrauka – 2013 m. rugsėjo 16 d. Bendrojo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas

Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Baudos sumažinimas, atsižvelgiant į kaltinamos įmonės bendradarbiavimą – Sąlygos – Patronuojančioji bendrovė ir dukterinės bendrovės – Individualus šių dukterinių bendrovių bendradarbiavimo vertinimas

(SESV 101 straipsnio 1 dalis; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalis; Komisijos pranešimo 2002/C 45/03 20 ir 21 punktai)

Konkurencijos srityje Komisija pranešime apie atleidimą nuo baudų ir baudų sumažinimą kartelių atveju apibrėžė sąlygas, kuriomis įmonėms, bendradarbiaujančioms su ja atliekant tyrimą dėl kartelio, gali būti neskiriama arba sumažinama bauda, kurią jie būtų turėję mokėti kitu atveju. Pagal pranešimą dėl bendradarbiavimo bauda gali būti sumažinta įmonei, kuri pateikė Komisijai atitinkamą prašymą ir tariamo pažeidimo įrodymų, turinčių didelę papildomąją vertę. Todėl bauda pagal šį pranešimą iš principo gali būti sumažinta tik prašymą sumažinti baudą pateikusiai įmonei, o tam tikrais atvejais – subjektams, kurių vardu buvo pateiktas šis prašymas ir kurie bendradarbiauja su Komisija.

Komisija neprivalo taikyti baudos sumažinimo, kuris buvo pritaikytas prašymą pagal pranešimą dėl bendradarbiavimo pateikusiai pirmajai bendrovei, susijusiai dukterinei bendrovei tik todėl, kad jos kartu su savo bendra patronuojančiąja bendrove priklauso įmonei, kaip ji suprantama pagal Sąjungos teisę. Iš tikrųjų, priešingai nei patronuojančiosios bendrovės atsakomybė, kuri tuo atveju, jei ši faktiškai nedalyvavo kartelyje, vertintina tik kaip išvestinė, papildoma ir priklausanti nuo dukterinės bendrovės atsakomybės, dukterinės bendrovės atsakomybė negali kilti dėl susijusios dukterinės bendrovės atsakomybės, nes ši atsakomybė kyla dėl jos pačios dalyvavimo kartelyje.

Šiomis aplinkybėmis tik kai, pirma, prašymas sumažinti baudą pateiktas susijusios dukterinės bendrovės vardu ir, antra, ši iš tikrųjų bendradarbiavo su Komisija, minėtai susijusiai dukterinei bendrovei baudos sumažinimas gali būti pritaikytas kitos tai pačiai įmonei priklausančios dukterinės bendrovės prašymu. Taigi šis atvejis skiriasi nuo atvejo, kai patronuojančioji bendrovė savo ir dukterinių bendrovių vardu pateikia prašymą sumažinti baudą, nes tokiu atveju visos įmonę, kaip ji suprantama pagal Sąjungos teisę, sudarančios bendrovės privalo bendradarbiauti su Komisija.

(žr. 222, 226–229 punktus)