Language of document : ECLI:EU:T:2015:773

Дело T‑358/13

Италианска република

срещу

Европейска комисия

„ЕЗФРСР — Уравняване на сметките на разплащателните агенции на държавите членки във връзка с разходи, финансирани от ЕЗФРСР — Решение, което обявява, че дадена сума не може да се използва повторно в рамките на план за развитие на селския район Базиликата — Член 30 от Регламент (ЕО) № 1290/2005 — Задължение за мотивиране“

Резюме — Решение на Общия съд (шести състав) от 8 октомври 2015 г.

1.      Съдебно производство — Жалба в първоинстанционно производство — Изисквания за форма — Кратко изложение на посочените основания — Аналогични изисквания за оплакванията, изложени в подкрепа на основание — Оплаквания, които не са изложени в жалбата — Недопустимост

(член 21 от Статута на Съда; член 44, параграф 1, буква в) от Процедурния правилник на Общия съд (1991)

2.      Съдебно производство — Доказване — Писмено доказателство — Доказателствена стойност — Преценка на съда на Съюза — Критерии

3.      Актове на институциите — Мотивиране — Задължение — Обхват — Решение за уравняване на счетоводните сметки за разходи, финансирани от ЕЗФРСР

(член 296 ДФЕС; членове 30 и 31 от Регламент № 1290/2005 на Съвета)

4.      Селско стопанство — Обща селскостопанска политика — Финансиране от ЕЗФРСР — Установяване на нередности, допуснати от националните органи и агенции по прилагането на обща организация на пазара — Право на Комисията да внася финансови корекции след етапа на уравняване на сметките

(член 26, параграф 3, член 27, параграфи 3 и 4 и членове 30 и 31 от Регламент № 1290/2005 на Съвета; член 11, параграф 1 от Регламент № 885/2006 на Комисията)

5.      Селско стопанство — Обща селскостопанска политика — Финансиране от ЕЗФРСР — Приключване на сметки — Отказ от поемане на разходи, произтичащи от нередности при прилагането на правната уредба на Съюза — Оспорване от засегната държава членка — Тежест на доказване — Разпределяне между Комисията и държавата членка

(членове 30 и 31 от Регламент № 1290/2005 на Съвета)

1.      Вж. текста на решението.

(вж. т. 46)

2.      Вж. текста на решението.

(вж. т. 49)

3.      Вж. текста на решението.

(вж. т. 56 и 57)

4.      Комисията няма право при управляване на общата селскостопанска политика да ангажира средства, които не отговарят на правилата, регулиращи общата организация на съответните пазари, като това правило е общоприложимо. Ето защо, когато установи, че в отчетите на разплащателните агенции са включени разходи, които са направени в противоречие с правилата на Съюза, регулиращи общата организация на разглеждания пазар, тя има право да приложи всички предвидени последици и следователно да внесе финансови корекции в счетоводните отчети на разплащателните агенции, след като приеме решение за уравняване на счетоводните сметки на основание на член 30 от Регламент № 1290/2005.

В това отношение не може и да става въпрос Комисията да приеме невярна декларация за междинни разходи по програма за развитие на селските райони единствено за да спази формалностите по представянето ѝ, предвидени в член 26, параграф 3 от Регламент № 1290/2005. Всъщност в решението за уравняване на счетоводните сметки се уточняват подлежащите на възстановяване на всяка държава членка суми, които се определят чрез приспадане на авансово платените през въпросната бюджетна година средства за признати разходи за същия период. Когато констатира нередности в годишната декларация за разходите по някоя програма, Комисията не може да ги признае като подлежащи на финансиране от ЕЗФРСР в рамките на уравняването на счетоводните сметки и следователно трябва да откаже финансирането им до приемането на евентуално решение за несъответствие.

Освен това Комисията не може да бъде упрекната, че в решението за започване на процедурата за уравняване с оглед на съответствието на основание член 11, параграф 1 от Регламент № 885/2006 относно реда и начина на прилагане на Регламент № 1290/2005 разглежда разходите едновременно като проблем, предмет на уравняване на счетоводните сметки и сума, чието плащане е временно преустановено. Всъщност съгласно член 27, параграф 4 от Регламент № 1290/2005 решенията за преустановяване или намаляване на плащанията по параграф 3 не оказват влияние на решенията по членове 30 и 31 от същия регламент. Освен това съгласно член 30, параграф 2 от този регламент решение по член 30 не оказва влияние върху последващите решения по член 31 относно разходи, които трябва да бъдат изключени от финансиране от бюджета на Съюза, тъй като са извършени по начин, нарушаващ правилата на Съюза. Следователно при приемане на решение за уравняване на счетоводните сметки по член 30 Комисията може да вземе предвид отстраняването на нередности относно качеството на представените счетоводни сметки, и то независимо от решението за уравняване на счетоводните сметки с оглед на съответствието.

(вж. т. 68, 82, 83 и 89)

5.      Вж. текста на решението.

(вж. т. 69—71)