Language of document :

2008 m. gruodžio 2 d. pareikštas ieškinys byloje Diputación Foral de Álava prieš Komisiją

(Byla T-529/08)

Proceso kalba: ispanų

Šalys

Ieškovė: Territorio Histórico de Álava - Diputación Foral de Álava, atstovaujama advokatų I. Sáenz-Cortabarría Fernández ir M. Morales Isasi

Atsakovė: Europos Bendrijų Komisija

Ieškovės reikalavimai

Pripažinti 2008 m. spalio 2 d. Europos Komisijos konkurencijos generalinio direktorato rašytinį dokumentą D/53778 (COMP/H4/NM/ed D(2008) 247) negaliojančiu tiek, kiek juo reikalaujama, kad 2001 m. liepos 11 d. sprendimuose 2002/820/EB ir 2002/892/EB (pažeidimo byla 2007/2215) nurodytos palūkanos būtų susigrąžintos taikant sudėtinę palūkanų normą;

priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Šiame procese siekiama užginčyti sprendimą, kuriuo vykdant 2001 m. liepos 11 d. sprendimus, susijusius su, viena vertus, Ispanijos valstybės pagalba Álava provincijos įmonėms 45 % investicijų sumos mokesčių kredito forma (Sprendimas 2002/820/EB) ir, kita vertus, su Ispanijos valstybės pagalba naujai įsteigtoms įmonėms Álava provincijoje (Sprendimas 2002/892/EB)1, Komisija mano, kad susigrąžinant lėšas turi būti taikoma sudėtinė palūkanų norma.

Ieškovės nuomone, šiuo sprendimu de facto pakeičiami minėti 2001 m. liepos 11 d. sprendimai. Šis pakeitimas savo ruožtu reiškia akivaizdų piktnaudžiavimą įgaliojimais ir gero administravimo principo pažeidimą. Šiuo klausimu pažymime, kad pirmą kartą sudėtinė palūkanų norma buvo taikoma pagal 2004 m. balandžio 21 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 794/2004, įgyvendinančio Tarybos reglamentą (EB) Nr. 659/1999, nustatantį išsamias EB sutarties 93 straipsnio taikymo taisykles (OL L 140, 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 8 sk., 4 t., p. 3-136), 11 straipsnio 2 dalį. Tačiau ši nuostata netaikytina ratione temporis sprendimams, priimtiems 2001 metais.

Tai, kad Komisija pakeitė šių sprendimų tikrą turinį, kiek jis susijęs su taikytina palūkanų norma, taip pat reiškia vienodo požiūrio principo pažeidimą, nes 2001 m. liepos 11 d. sprendimus įgaliotoms vykdyti valdžios institucijoms bei susijusioms įmonėms buvo sukurtos skirtingos sąlygos palyginti su dabartinėmis valstybių narių kompetentingomis institucijomis (ir įmonėmis), susijusiomis su dabartiniais ar iki 2001 m. liepos 11 d. priimtais sprendimais dėl pagalbos susigrąžinimo, kurioms nebuvo nurodyta taikyti sudėtinės palūkanų normos susigrąžinant pagalbą..

Galiausia ieškovė tvirtina, kad Komisijos skirta sankcija, reikalaujant taikyti sudėtinę palūkanų normą, Bendrijos teisėje nenumatyta.

____________

1 - Dėl abiejų šių sprendimų buvo kreiptąsi į Pirmosios instancijos teismą (bylos T-227/01, Diputación Foral de Álava ir Govierno Vasco prieš Komisiją, ir T-230/01, Diputación Foral y Govierno Vasco prieš Komisiją, kuriose vis dar nėra priimtų sprendimų).