Language of document : ECLI:EU:T:2013:471





Rozsudok Všeobecného súdu (ôsma komora) zo 16. septembra 2013 – Orange/Komisia

(vec T‑258/10)

„Štátna pomoc – Náhrada nákladov na výkon služieb vo verejnom záujme v rámci projektu vysokorýchlostnej elektronickej komunikačnej siete v departemente Hauts‑de‑Seine – Rozhodnutie konštatujúce, že nedošlo k poskytnutiu pomoci – Nezačatie konania vo veci formálneho zisťovania – Závažné ťažkosti – Rozsudok Altmark – Služby všeobecného hospodárskeho záujmu – Zlyhanie trhu – Nadmerná kompenzácia“

1.                     Pomoc poskytovaná štátmi – Plánovaná pomoc – Preskúmanie Komisiou – Fáza predbežného preskúmania a kontradiktórna fáza – Zlučiteľnosť pomoci s vnútorným trhom – Ťažkosti s posúdením – Povinnosť Komisie začať kontradiktórne konanie – Závažné ťažkosti – Pojem – Objektívna povaha – Dôkazné bremeno – Okolnosti umožňujúce preukázať existenciu takých ťažkostí (článok 87 ods. 1 ES a článok 88 ods. 2 a 3 ES; nariadenie Rady č. 659/1999, článok 4 ods. 4) (pozri body 30 – 38, 63 – 67, 85, 88)

2.                     Pomoc poskytovaná štátmi – Plánovaná pomoc – Preskúmanie Komisiou – Fáza predbežného preskúmania – Dĺžka trvania – Maximálna lehota dvoch mesiacov – Počítanie dĺžky predbežného preskúmania od doručenia úplného oznámenia – Pojem úplné oznámenie (článok 88 ods. 2 a 3 ES; nariadenie Rady č. 659/1999, článok 2 ods. 2 a článok 4 ods. 1 a 5) (pozri body 42 – 53, 60)

3.                     Súdne konanie – Uvedenie nových dôvodov počas súdneho konania – Dôvod založený na okolnostiach, ktoré vyšli najavo v priebehu konania – Rozšírenie žalobného dôvodu uvedeného v návrhu na začatie konania a úzka súvislosť s ním – Prípustnosť (Rokovací poriadok Všeobecného súdu, článok 48 ods. 2) (pozri body 55 – 57)

4.                     Pomoc poskytovaná štátmi – Plánovaná pomoc – Preskúmanie Komisiou – Fáza predbežného preskúmania a kontradiktórna fáza – Povinnosť Komisie začať kontradiktórne konanie v prípade závažných ťažkostí – Žiadosť o dodatočné informácie, ktorá sama osebe neodhaľuje existenciu závažných ťažkostí (článok 88 ods. 2 a 3 ES) (pozri body 70 – 79)

5.                     Žaloba o neplatnosť – Fyzické alebo právnické osoby – Akty, ktoré sa ich priamo a osobne týkajú – Rozhodnutie Komisie, ktorým sa konštatuje neexistencia štátnej pomoci – Žaloba dotknutých osôb v zmysle článku 88 ods. 2 ES – Určenie predmetu žaloby – Žaloba smerujúca k ochrane procesných práv dotknutých osôb – Žalobné dôvody týkajúce sa posúdenia informácií a skutočností, ktoré mala Komisia k dispozícii – Prípustnosť [článok 88 ods. 2 ES a článok 263 štvrtý odsek ZFEÚ; Rokovací poriadok Všeobecného súdu, článok 44 ods. 1 písm. c); nariadenie Rady č. 659/1999, článok 1 písm. h), článok 4 ods. 3 a článok 6 ods. 1] (pozri bod 87)

6.                     Pomoc poskytovaná štátmi – Preskúmanie Komisiou – Zavedenie rámca štátnej pomoci v určitom odvetví – Pravidlá uplatniteľné v odvetví vysokorýchlostných elektronických komunikácií, ktoré stanovila Komisia v usmerneniach – Uplatniteľnosť uvedených usmernení od prvého dňa nasledujúceho po dni ich uverejnenia – Uverejnenie v ten istý deň ako deň prijatia napadnutého rozhodnutia – Neuplatniteľnosť usmernení na dané rozhodnutie (článok 88 ods. 1 ES; oznámenie Komisie 2009/C 235/07, body 3, 7, 59 a 80) (pozri body 96, 108)

7.                     Pomoc poskytovaná štátmi – Pojem – Opatrenia na kompenzáciu nákladov na poskytovanie služby vo verejnom záujme podnikom – Vylúčenie – Podmienky uvedené v rozsudku Altmark (článok 86 ods. 2 ES a článok 87 ods. 1 ES) (pozri body 105 – 107, 194, 202, 203)

8.                     Hospodárska súťaž – Podniky poverené správou služieb všeobecného hospodárskeho záujmu – Definícia služieb všeobecného hospodárskeho záujmu – Voľná úvaha členských štátov – Hranice – Preskúmanie Komisiou a súdne preskúmanie obmedzené na prípad zjavne nesprávneho posúdenia (článok 86 ods. 2 ES a článok 87 ods. 1 ES; oznámenia Komisie 2001/C 17/04, bod 22, a 2009/C 235/07, body 24 až 26 a 59) (pozri body 116 – 120, 195)

9.                     Pomoc poskytovaná štátmi – Pojem – Kritérium posúdenia – Zlyhanie trhu – Vplyv na kvalifikáciu služby ako služby všeobecného hospodárskeho záujmu – Čas posúdenia (článok 86 ods. 2 ES a článok 87 ods. 1 ES; oznámenia Komisie 2001/C 17/04, bod 14, a 2009/C 235/07, body 24, 77 a 78) (pozri body 149 – 153, 163)

Predmet

Návrh na zrušenie rozhodnutia Komisie K(2009) 7426 v konečnom znení z 30. septembra 2009 týkajúceho sa náhrady nákladov na výkon služieb vo verejnom záujme na vybudovanie a prevádzkovanie vysokorýchlostnej elektronickej komunikačnej siete v departemente Hauts‑de‑Seine (štátna pomoc N 331/2008 – Francúzsko)

Výrok

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Orange znáša svoje vlastné trovy konania a je povinný nahradiť trovy konania Európskej komisie.

3.

Departement Hauts‑de‑Seine, Sequalum SAS a Francúzska republika znášajú svoje vlastné trovy konania.