Language of document :

Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce, kterou podal Audiencia Nacional (Španělsko) dne 26. července 2023 – trestní řízení proti J.M.T.B.

(Věc C-481/23, Sangas 1 )

Jednací jazyk: španělština

Předkládající soud

Audiencia Nacional

Účastníci původního trestního řízení

J.M.T.B.

Další účastníci řízení: Ministerio Fiscal; Abogacía del Estado;

Předběžné otázky

S ohledem na to, že článek 4 rámcového rozhodnutí Rady ze dne 13. června 2002 o evropském zatýkacím rozkazu a postupech předávání mezi členskými státy (2002/584/SVV)1 v bodě 6 stanoví, že je mimo jiné možné odmítnout výkon evropského zatýkacího rozkazu, byl-li evropský zatýkací rozkaz vydán za účelem výkonu trestu odnětí svobody nebo ochranného opatření spojeného s odnětím osobní svobody, vyžádaná osoba se zdržuje ve vykonávajícím členském státě, je jeho státním příslušníkem nebo zde má trvalé bydliště a tento stát se zaváže provést výkon trestu odnětí svobody nebo ochranného opatření spojeného s odnětím osobní svobody v souladu se svým vnitrostátním právem,

a)    je přípustné rozšířit použití této možnosti pro odmítnutí předání na případy, kdy ve věci vyžádané osoby dosud nebylo vydáno konečné rozhodnutí?

b)    pokud se tato možnost připouští, je možné odmítnout předání z důvodu, že vyžádaná osoba je považována za osobu s trvalým bydlištěm v dožádaném státě, aniž by se dožádaný stát zavázal, že tento trest nebo ochranné opatření vykoná sám v souladu se svým vnitrostátním právem?

S ohledem na to, že článek 4 rámcového rozhodnutí Rady ze dne 13. června 2002 o evropském zatýkacím rozkazu a postupech předávání mezi členskými státy (2002/584/SVV) v bodě 4 stanoví, že je mimo jiné možné odmítnout výkon evropského zatýkacího rozkazu, jsou-li trestní stíhání vyžádané osoby nebo výkon trestu podle práva vykonávajícího členského státu promlčeny a jednání spadá do pravomoci tohoto členského státu na základě jeho vlastního trestního práva, je možné rozšířit použití tohoto důvodu pro odmítnutí výkonu evropského zatýkacího rozkazu na případy, kdy je trestný čin nebo trest podle práva vykonávajícího členského státu považován za promlčený, i když soudy tohoto státu nejsou příslušné k projednání věci?

____________

1 Název projednávané věci je fiktivní. Neodpovídá skutečnému jménu žádného z účastníků řízení.

1 Úř. věst. 2002, L 190, s. 1.