Language of document :

Tiedonanto virallisessa lehdessä

 

Kanne 11.8.2005 - ADOMEX International B.V. v. komissio

(Asia T-315/05)

Oikeudenkäyntikieli: hollanti

Asianosaiset

Kantaja: ADOMEX International B.V. (edustajat: asianajaja G. Van der Wal ja asianajaja T. Boesmans)

Vastaaja: komissio

Vaatimukset

komission 16.3.2005 tekemä päätös K(2005)592 lopull., tuki nro N 372/2003, on kumottava

komissio on velvoitettava korvaamaan kantajan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kantaja on kukka-alan tuotteiden tukkukauppias ja maahantuoja. Kantajan pääasiallinen toiminta perustuu pääasiallisesti kolmansista maista peräisin olevien koristelehvälajien tuontiin Alankomaihin ja tätä seuraavaan jakeluun.

Kantaja riitauttaa komission päätöksen olla vastustamatta kukka-alan sellaisen tukijärjestelmän muutosta, joka on hyväksytty asianumeroilla N 766/95 ja NN 84/00. Kyseisessä järjestelmässä viitataan päätökseen, jonka on tehnyt Alankomaiden julkisoikeudelliseen elinkeinoelämän järjestöön kuuluva ammatillinen yhteenliittymä Productschap Tuinbouw ja jolla otetaan käyttöön kukka-alaa koskeva maksu.

Kantaja huomauttaa väitteidensä tueksi, että komissio on jättänyt tutkimatta, onko tukijärjestelmä yhteismarkkinoille soveltuva vai EY 23 ja EY 25 artiklan vastainen. Kantajan mukaan tältä osin on kysymys EY 253 artiklassa määrätyn perusteluvelvollisuuden laiminlyönnistä.

Kantaja toteaa lisäksi, että riidanalaisella päätöksellä rikotaan EY 23 ja EY 25 artiklaa. Komission hyväksymä tukijärjestelmä ei nimittäin ole EY 90 artiklassa tarkoitettu sisäinen maksu, vaan EY 23 ja EY 25 artiklassa tarkoitettu tullia vaikutukseltaan vastaava maksu. Tämä päätelmä perustuu siihen, ettei kyseinen maksu kohdistu samalla tavalla tuontituotteisiin ja kotimaisiin tuotteisiin samassa kaupankäynnin vaiheessa ja samoin perustein ja siihen, että samankaltainen tai kilpaileva tuotanto puuttuu, joten ei voida puhua sisäisten maksujen järjestelmästä.

Kantaja katsoo myös, että komission päätös on käsittämätön tai ainakin riittämättömästi perusteltu ja näin ollen ristiriidassa EY 253 artiklan kanssa. Kantaja huomauttaa, että komissio viittaa kyseisessä päätöksessä sellaisiin aikaisempiin päätöksiin, joita ei ole perusteltu ja joissa on hyväksytty maksu, joka on täysin erilainen kuin se maksu, jota riidanalainen päätös koskee. Komissio tekee lisäksi ilmeisen tosiseikkoja virheen, kun se toteaa päätöksessään muun muassa, ettei kyseinen maksu kohdistu tuontituotteisiin.

Kantaja toteaa lopuksi, ettei sitä ole osapuolena, jota asia koskee, kehotettu esittämään huomautuksia tai käyttämään EY 88 artiklan 2 kohtaan perustuvia menettelyllisiä oikeuksiaan.

____________