Language of document :

Paziņojums OV

 

Prasība, kas celta 2005. gada 11. augustā - ADOMEX International B.V./Komisija

(lieta T-315/05)

Tiesvedības valoda - holandiešu

Lietas dalībnieki

Prasītāja: ADOMEX International B.V. (pārstāvji): H. van der Vals [G. Van der Wal], advokāts, un T. Būsmanss [T. Boesmans], advokāts

Atbildētāja: Eiropas Kopienu Komisija

Prasītājas prasījumi

atcelt Komisijas 2005. gada 16. marta lēmumu C(2005) 592 fin, lieta N 372/2003;

piespriest Komisijai segt tiesāšanās izdevumus.

Pamati un galvenie argumenti

Prasītāja ir puķkopības produktu vairumtirdzniecības importa uzņēmums, kas galvenokārt nodarbojas ar dažādu šķirņu griezto zaļo augu, kas lielākoties ir no trešajām valstīm, ievešanu Nīderlandē un tālākpārdošanu.

Prasītāja apstrīd Komisijas lēmumu neizteikt iebildumu par grozījumiem puķkopības nozares atbalsta sistēmā, kas tika apstiprināta lietu N 766/95 un NN 84/00 ietvaros. Šī atbalsta sistēma attiecas uz noteikumiem, ar kuriem nosaka nozares nodevu puķkopības produktiem, ko uzlikusi Productschap Tuinbow, kas ir Nīderlandes publisko tiesību uzņēmumu apvienības struktūrvienība.

Savas prasības atbalstam prasītāja norāda, ka Komisija prettiesiski nav pārbaudījusi, vai atbalsta sistēma ir saderīga ar Kopienu tirgu un nav pretrunā ar EKL 23. un 25. pantu. Kā uzskata prasītāja, šeit ir runa par EKL 253. pantā noteiktā pienākuma norādīt pamatojumu pārkāpumu.

Prasītāja papildina, ka apstrīdētais lēmums pārkāpj EKL 23. un 25. pantu. Komisijas apstiprinātā atbalsta sistēma nav iekšējais nodoklis EKL 90. panta izpratnē, bet nodeva, kurai ir tāda pati ietekme kā muitas nodevai EKL 23. un 25. panta izpratnē. Šis secinājums izriet no fakta, ka nodeva tajā pašā tirdzniecības posmā un pamatojoties uz tiem pašiem faktiem, sakarā ar kuriem nodeva ir jāmaksā, skar importētos produktus un valstī saražotos produktus nevienādā apmērā, kā arī tas izriet no fakta, ka valstī nepastāv līdzīga vai konkurējoša ražošana un tādējādi nevar runāt par iekšējo nodokļu sistēmu.

Prasītāja turklāt uzskata, ka Komisijas lēmums ir neizprotams vai, jebkurā gadījumā, nepietiekami motivēts un līdz ar to nesaderīgs ar EKL 253. pantu. Tā norāda, ka šajā lēmumā Komisija atsaucas uz agrākiem nemotivētiem lēmumiem vai uz lēmumiem, ar ko tikusi apstiprināta pilnīgi atšķirīga nodeva nekā apstrīdētājā lēmumā noteiktā. Komisija turklāt pieļauj acīmredzamu kļūdu, lēmumā cita starpā konstatējot, ka aplūkotā nodeva neattiecas uz importētiem produktiem.

Visbeidzot prasītāja paziņo, ka tai kā ieinteresētajai personai nav bijusi iespēja izteikt savus apsvērumus vai izmantot procesuālās tiesības, kas izriet no EKL 88. panta 2. punkta.

____________