Language of document :

Talan väckt den 25 april 2012 - Johannes Tomana mot Europeiska kommissionen, Europeiska unionens råd

(Mål T-190/12)

Rättegångsspråk: engelska

Parter

Sökande: Johannes Tomana (Harare, Zimbabwe) , Titus Mehliswa Johna Abu Basutu (Harare), Happyton Mabhuya Bonyongwe (Harare), Flora Buka (Harare), Wayne Bvudzijena (Harare), David Chapfika (Harare), George Charamba (Harare), Faber Edmund Chidarikire (Harare), Tinaye Chigudu (Harare), Aeneas Soko Chigwedere (Harare), Phineas Chihota (Harare), Augustine Chihuri (Harare), Patrick Anthony Chinamasa (Harare), Edward Takaruza Chindori-Chininga (Harare), Joseph Chinotimba (Harare), Tongesai Shadreck Chipanga (Harare), Augustine Chipwere (Harare), Constantine Chiwenga (Harare), Ignatius Morgan Chiminya Chombo (Harare), Martin Dinha (Harare), Nicholas Tasunungurwa Goche (Harare), Gideon Gono (Harare), Cephas T. Gurira (Harare), Stephen Gwekwerere (Harare), Newton Kachepa (Harare), Mike Tichafa Karakadzai (Harare), Saviour Kasukuwere (Harare), Jawet Kazangarare (Harare), Sibangumuzi Khumalo (Harare), Nolbert Kunonga (Harare), Martin Kwainona (Harare), R. Kwenda (Harare), Andrew Langa (Harare), Musarashana Mabunda (Harare), Jason Max Kokerai Machaya (Harare), Joseph Mtakwese Made (Harare), Edna Madzongwe (Harare), Shuvai Ben Mahofa (Harare), Titus Maluleke (Harare), Paul Munyaradzi Mangwana (Harare), Reuben Marumahoko (Harare), G. Mashava (Harare), Angeline Masuku (Harare), Cain Ginyilitshe Ndabazekhaya Mathema (Harare), Thokozile Mathuthu (Harare), Innocent Tonderai Matibiri (Harare), Joel Biggie Matiza (Harare), Brighton Matonga (Harare), Cairo Mhandu (Harare), Fidellis Mhonda (Harare), Amos Bernard Midzi (Harare), Emmerson Dambudzo Mnangagwa (Harare), Kembo Campbell Dugishi Mohadi (Harare), Gilbert Moyo (Harare), Jonathan Nathaniel Moyo (Harare), Sibusio Bussie Moyo (Harare), Simon Khaya Moyo (Harare), S. Mpabanga (Harare), Obert Moses Mpofu (Harare), Cephas George Msipa (Harare), Henry Muchena (Harare), Olivia Nyembesi Muchena (Harare), Oppah Chamu Zvipange Muchinguri (Harare), C. Muchono (Harare), Tobaiwa Mudede (Harare), Isack Stanislaus Gorerazvo Mudenge (Harare), Columbus Mudonhi (Harare), Bothwell Mugariri (Harare), Joyce Teurai Ropa Mujuru (Harare), Isaac Mumba (Harare), Simbarashe Simbanenduku Mumbengegwi (Harare), Herbert Muchemwa Murerwa (Harare), Munyaradzi Musariri (Harare), Christopher Chindoti Mushohwe (Harare), Didymus Noel Edwin Mutasa (Harare), Munacho Thomas Alvar Mutezo (Harare), Ambros Mutinhiri (Harare), S. Mutsvunguma (Harare), Walter Mzembi (Harare), Morgan S. Mzilikazi (Harare), Sylvester Nguni (Harare), Francis Chenayimoyo Dunstan Nhema (Harare), John Landa Nkomo (Harare), Michael Reuben Nyambuya (Harare), Magadzire Hubert Nyanhongo (Harare), Douglas Nyikayaramba (Harare), Sithembiso Gile Glad Nyoni (Harare), David Pagwese Parirenyatwa (Harare), Dani Rangwani (Harare), Engelbert Abel Rugeje (Harare), Victor Tapiwe Chashe Rungani (Harare), Richard Ruwodo (Harare), Stanley Urayayi Sakupwanya (Harare), Tendai Savanhu (Harare), Sydney Tigere Sekeramayi (Harare), Lovemore Sekeremayi (Harare), Webster Kotiwani Shamu (Harare), Nathan Marwirakuwa Shamuyarira (Harare), Perence Samson Chikerema Shiri (Harare), Etherton Shungu (Harare), Chris Sibanda (Harare), Jabulani Sibanda (Harare), Misheck Julius Mpande Sibanda (Harare), Phillip Valerio Sibanda (Harare), David Sigauke (Harare), Absolom Sikosana (Harare), Nathaniel Charles Tarumbwa (Harare), Edmore Veterai (Harare), Patrick Zhuwao (Harare), Paradzai Willings Zimondi (Harare), Cold Comfort Farm Cooperative Trust (Harare), Comoil (Private) Ltd (Harare), Divine Homes (Private) Ltd (Harare), Famba Safaris (Private) Ltd (Harare), Jongwe Printing and Publishing Company (Private) Ltd (Harare), M & S Syndicate (Private) Ltd (Harare), Osleg (Private) Ltd (Harare), Swift Investments (Private) Ltd (Harare), Zidco Holdings (Private) Ltd (Harare), Zimbabwe Defence Industries (Private) Ltd (Harare) och Zimbabwe Mining Development Corp. (Harare) (ombud: D. Vaughan, QC (Queen's Counsel), M. Lester och R. Lööf, Barristers samt M. O'Kane, Solicitor)

Svarande: Europeiska kommissionen, Europeiska unionens råd

Yrkanden

Sökandena yrkar att tribunalen ska

ogiltigförklara rådets beslut 2012/97/Gusp av den 17 februari 2012 om ändring av beslut 2011/101/Gusp om restriktiva åtgärder mot Zimbabwe (EUT L 47, s. 50) till den del det avser sökandena,

ogiltigförklara kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 151/2012 av den 21 februari 2012 om ändring av rådets förordning (EG) nr 314/2004 om vissa restriktiva åtgärder mot Zimbabwe (EUT L 49, s.2) till den del den avser sökandena,

ogiltigförklara rådets genomförandebeslut 2012/124/Gusp av den 27 februari 2012 om genomförande av beslut 2011/101/Gusp om restriktiva åtgärder mot Zimbabwe (EUT L 54, s. 20) till den del det avser sökandena,

förplikta svarandena att ersätta rättegångskostnaderna.

Grunder och huvudargument

Till stöd för sin talan åberopar sökandena fem grunder.

Första grunden: Det görs gällande att svarandena har innefattat personer och enheter utan någon rättslig grund. Varken rådet eller kommissionen har behörighet att ålägga icke statliga aktörer i Zimbabwe restriktiva åtgärder endast på grundval av ogrundade påståenden om kriminella gärningar i Zimbabwe. De ogrundade påståendena gäller i många fall gärningar som påstås ha begåtts innan samlingsregeringen bildades. Institutionerna har gått utanför sin begränsade behörighet i brottmål. De ifrågavarande åtgärderna är olämpliga och oproportionerliga för legitima utländska eller säkerhetspolitiska syften.

Andra grunden: Det görs gällande att svarandena gjorde en uppenbart oriktig bedömning genom att anse att kriterierna för att föra in i en förteckning enligt de angripna rättshandlingarna var uppfyllda, eftersom

svarandena inte hade lagenlig rätt att föra in sökandena i en förteckning på den enda grunden att de är ledamöter för ZANU-PF i Zimbabwes regering eller är associerade med en sådan person, och

svarandena hade inte lagenlig rätt att föra in sökandena i en förteckning på grundval av vaga ogrundade påståenden om gärningar som påstås ha begåtts i det förflutna, i många fall innan samlingsregeringen bildades.

Tredje grunden: Det görs gällande att svarandena inte anfört tillräckliga skäl för att innefatta personer och enheter i de angripna åtgärderna.

Fjärde grunden: Det görs gällande att svarandena inte iakttog sökandenas rätt till försvar och en effektiv domstolsprövning; eftersom

svarandena inte angav några närmare omständigheter och inte åberopade någon bevisning till stöd för sina vaga påståenden om allvarliga gärningar, och

svarandena inte gav sökandena någon möjlighet att yttra sig i ärendet och över bevisningen mot dem.

Femte grunden: Det görs gällande att svarandena utan motivering och utan att detta var proportionerligt åsidosatte sökandenas grundläggande rättigheter, inklusive rätten till skydd av egendom, affärsliv, anseende, privatliv och familjeliv.

____________