Language of document : ECLI:EU:T:2015:477

Vec T‑436/12

Deutsche Rockwool Mineralwoll GmbH & Co. OHG

proti

Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory) (ÚHVT)

„Ochranná známka Spoločenstva – Konanie o vyhlásenie neplatnosti – Obrazová ochranná známka Spoločenstva Rock & Rock – Skoršie národné slovné ochranné známky MASTERROCK, FIXROCK, FLEXIROCK, COVERROCK a CEILROCK – Relatívny dôvod zamietnutia – Článok 8 ods. 1 písm. b) a článok 53 ods. 1 písm. a) nariadenia (ES) č. 207/2009“

Abstrakt – Rozsudok Všeobecného súdu (deviata komora) z 8. júla 2015

1.      Ochranná známka Spoločenstva – Definícia a nadobudnutie ochrannej známky Spoločenstva – Relatívne dôvody zamietnutia – Námietka majiteľa zhodnej alebo podobnej skoršej ochrannej známky zapísanej pre zhodné alebo podobné tovary alebo služby – Pravdepodobnosť zámeny so skoršou ochrannou známkou – Kritériá posúdenia

[Nariadenie Rady č. 207/2009, článok 8 ods. 1 písm. b)]

2.      Ochranná známka Spoločenstva – Definícia a nadobudnutie ochrannej známky Spoločenstva – Relatívne dôvody zamietnutia – Námietka majiteľa zhodnej alebo podobnej skoršej ochrannej známky zapísanej pre zhodné alebo podobné tovary alebo služby – Pravdepodobnosť zámeny so skoršou ochrannou známkou

[Nariadenie Rady č. 207/2009, článok 8 ods. 1 písm. b)]

3.      Ochranná známka Spoločenstva – Vzdanie sa, zrušenie a neplatnosť – Relatívne dôvody neplatnosti – Existencia zhodnej alebo podobnej skoršej ochrannej známky zapísanej pre zhodné alebo podobné tovary alebo služby – Pravdepodobnosť zámeny so skoršou ochrannou známkou – Obrazová ochranná známka Rock & Rock a slovné ochranné známky MASTERROCK, FIXROCK, FLEXIROCK, COVERROCK a CEILROCK

[Nariadenie Rady č. 207/2009, článok 8 ods. 1 písm. b) a článok 53 ods. 1 písm. a)]

4.      Ochranná známka Spoločenstva – Definícia a nadobudnutie ochrannej známky Spoločenstva – Relatívne dôvody zamietnutia – Námietka majiteľa zhodnej alebo podobnej skoršej ochrannej známky zapísanej pre zhodné alebo podobné tovary alebo služby – Podobnosť medzi dotknutými ochrannými známkami

[Nariadenie Rady č. 207/2009, článok 8 ods. 1 písm. b)]

5.      Ochranná známka Spoločenstva – Definícia a nadobudnutie ochrannej známky Spoločenstva – Relatívne dôvody zamietnutia – Námietka majiteľa zhodnej alebo podobnej skoršej ochrannej známky zapísanej pre zhodné alebo podobné tovary alebo služby – Pravdepodobnosť zámeny so skoršou ochrannou známkou

[Nariadenie Rady č. 207/2009, článok 8 ods. 1 písm. b)]

6.      Ochranná známka Spoločenstva – Definícia a nadobudnutie ochrannej známky Spoločenstva – Relatívne dôvody zamietnutia – Námietka majiteľa zhodnej alebo podobnej skoršej ochrannej známky zapísanej pre zhodné alebo podobné tovary alebo služby – Pravdepodobnosť zámeny so skoršou ochrannou známkou

[Nariadenie Rady č. 207/2009, článok 8 ods. 1 písm. b)]

1.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri bod 16)

2.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri bod 18)

3.      Pre príslušnú skupinu verejnosti, ktorá sa skladá z priemerných nemeckých spotrebiteľov a odborníkov z odvetvia stavebníctva, neexistuje pravdepodobnosť zámeny v zmysle článku 8 ods. 1 písm. b) nariadenia č. 207/2009 o ochrannej známke Spoločenstva medzi obrazovým označením Rock & Rock, pre ktoré bola podaná prihláška ochrannej známky Spoločenstva pre tovary patriace do tried 2, 19 a 27 v zmysle Niceskej dohody, a slovnými ochrannými známkami MASTERROCK, FIXROCK, FLEXIROCK, COVERROCK a CEILROCK, ktoré boli skôr zapísané v Nemecku pre tovary alebo služby patriace do tried 6, 17, 19 alebo 37.

Tovary, na ktoré sa vzťahujú kolidujúce označenia, sú čiastočne podobné a vo zvyšnej časti sú nepatrne podobné alebo odlišné. Okrem toho úroveň pozornosti príslušnej skupiny verejnosti je osobitne vysoká a medzi kolidujúcimi označeniami existuje len nepatrný stupeň podobnosti, ktorý navyše vyplýva z prvku, ktorý je vo vzťahu k predmetným tovarom vo veľkej miere opisný a chváliaci, a vo vzťahu k predmetným službám je chváliaci. Napokon rozlišovacia spôsobilosť skorších ochranných známok je nepatrná, s výnimkou ochrannej známky CEILROCK, ktorej rozlišovacia spôsobilosť je bežná.

V rámci celkového posúdenia kolidujúcich označení a vzhľadom na skutočnosť, že pri nákupe predmetných tovarov je úroveň pozornosti príslušnej skupiny verejnosti osobitne vysoká, sú vizuálne, fonetické a koncepčné rozdiely medzi kolidujúcimi označeniami dostatočné na to, aby napriek podobnosti niektorých predmetných tovarov zabránili tomu, aby podobnosti vyplývajúce z prítomnosti spoločného prvku „rock“ vyvolali u priemerného nemeckého spotrebiteľa a odborníkov z odvetvia stavebníctva pravdepodobnosť zámeny.

Vzhľadom na to, že prvok „rock“ je vo vzťahu k tovarom a službám, na ktoré sa vzťahujú skoršie ochranné známky, vo veľkej miere opisný a chváliaci, nie je spôsobilý na to, aby predstavoval spoločný základ skupiny ochranných známok. Uznanie skupiny ochranných známok so sériovým prvkom „rock“ by viedlo práve k monopolizácii prvku „rock“, ktorý je vo vzťahu k tovarom a službám, na ktoré sa vzťahujú skoršie ochranné známky, vo veľkej miere opisný a chváliaci. Ochrana zosilnená v dôsledku uznania existencie skupiny ochranných známok by v praxi znamenala, že by si žiadny iný subjekt nemohol nechať zapísať ochrannú známku obsahujúcu prvok „rock“ a mohlo by mu byť prípadne aj zakázané, aby tento prvok používal v reklamných sloganoch a materiáloch. Takéto obmedzenie voľnej súťaže vyplývajúce z vyhradenia základného výrazu anglického jazyka jedinému hospodárskemu subjektu nemožno odôvodniť snahou odmeniť tvorivé alebo reklamné úsilie majiteľa skorších ochranných známok. Ak totiž nejde o rozlišovaciu spôsobilosť zvýšenú v dôsledku používania, obchodná hodnota, ktorú predstavuje uvedené vyhradenie, nie je výsledkom takéhoto úsilia majiteľa, ale len výsledkom zmyslu daného slova, ktorý je predurčený predmetným jazykom a ktorý odkazuje na vlastnosti predmetných tovarov a služieb.

(pozri body 19, 24, 81, 83, 86, 96, 97)

4.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 26, 27)

5.      Na účely posúdenia rozlišovacej spôsobilosti prvku tvoriaceho ochrannú známku je potrebné skúmať, či tento prvok je dostatočne spôsobilý identifikovať tovary alebo služby, pre ktoré bola ochranná známka zapísaná, ako tovary a služby pochádzajúce od určitého podniku, a tak odlíšiť tieto tovary alebo služby od tovarov alebo služieb iných podnikov. V rámci tohto posúdenia je potrebné zohľadňovať predovšetkým vnútorné vlastnosti dotknutého prvku s ohľadom na otázku, či vo vzťahu k tovarom alebo službám, pre ktoré bola ochranná známka zapísaná, tento prvok má alebo nemá opisnú povahu.

(pozri bod 28)

6.      Pravdepodobnosť asociácie je špecifickým prípadom pravdepodobnosti zámeny, charakterizovaným skutočnosťou, že predmetné ochranné známky, aj keď v cieľovej skupine verejnosti nemôže dôjsť priamo k ich zámene, môžu byť vnímané ako dve ochranné známky patriace tomu istému majiteľovi ochrannej známky. Na účely zohľadnenia tohto kritéria je potrebné, aby bol návrh na vyhlásenie neplatnosti založený na existencii viacerých ochranných známok vykazujúcich spoločné vlastnosti umožňujúce považovať ich za súčasť tej istej série alebo skupiny. Faktor série alebo skupiny ochranných známok je však relevantný len v prípade, že spoločný prvok má rozlišovaciu spôsobilosť. Ak je totiž tento prvok opisný, nie je spôsobilý vyvolať pravdepodobnosť zámeny.

Rozšírenej ochrany poskytovanej skupine ochranných známok sa nemožno platne domáhať v prípade, že spoločný prvok skorších ochranných známok je vo veľkej miere opisný vo vzťahu k daným tovarom a službám. Výraz, ktorý odkazuje na povahu uvedených tovarov a služieb, totiž nemôže predstavovať rozlišujúci spoločný základ skupiny ochranných známok.

Aj v prípade skupiny ochranných známok sa rozšírená ochrana, ktorej cieľom je zabrániť pravdepodobnosti asociácie, poskytuje len v prípade, že novšia ochranná známka vykazuje vlastnosti, na základe ktorých ju je možné zahrnúť do série. Tak to napríklad nemusí byť v prípade, že sa spoločný prvok skorších sériových ochranných známok používa v prihlasovanej ochrannej známke s odlišným sémantickým obsahom.

(pozri body 79, 80, 87)