Language of document : ECLI:EU:T:2006:105

Věc T-344/03

Saiwa SpA

v.

Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) (OHIM)

„Ochranná známka Společenství – Přihláška obrazové ochranné známky obsahující slovní prvek ,SELEZIONE ORO Barilla‘ – Námitky – Starší slovní ochranné známky ORO a ORO SAIWA – Nebezpečí záměny – Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 40/94 – Zamítnutí námitek“

Shrnutí rozsudku

Ochranná známka Společenství – Definice a nabytí ochranné známky Společenství – Relativní důvody pro zamítnutí – Námitky majitele totožné nebo podobné starší ochranné známky zapsané pro totožné nebo podobné výrobky nebo služby

[Nařízení Rady č. 40/94, čl. 8 odst. 1 písm. b)]

Pro průměrného spotřebitele neexistuje nebezpečí záměny mezi jednak obrazovou ochrannou známkou obsahující slovní prvek ,SELEZIONE ORO Barilla‘, jejíž zápis jako ochranné známky Společenství je požadován pro výrobky „těstoviny, mouka a přípravky z obilnin, chléb, pečivo, cukrovinky; droždí a kypřící prášky; zálivky (k ochucení)“, spadající do třídy 30 ve smyslu Niceské dohody, a jednak slovní ochrannou známkou ORO, zapsanou dříve v Itálii jako mezinárodní ochranná známka s účinky zejména v Rakousku, Německu, Španělsku, Francii a Beneluxu pro výrobky „káva, čaj, kakao, cukr, rýže, tapioka, ságo, kávové náhražky, mouka, přípravky z obilnin, chléb, sušenky, zákusky, pečivo, bonbóny, cukrovinky, zmrzlina, med, melasový sirup; droždí, kypřící prášky; sůl, hořčice; pepř, ocet, zálivky, koření, led pro osvěžení“, spadající do třídy 30, a slovní ochrannou známkou ORO SAIWA, zapsanou dříve v Itálii pro výrobky „mléčné oplatky, sušenky, chléb, pečivo a cukrovinky“, spadající do téže třídy, přes podstatnou totožnost výrobků. Existují totiž značné vzhledové a fonetické rozdíly ve vnímání kolidujících ochranných známek spotřebitelem a pouhá přítomnost výrazu „oro“ nemůže vyvolat mezi těmito známkami podobnost. Krom toho existence nízkého stupně pojmové podobnosti mezi ochrannými známkami nemůže vyvážit jejich vzhledové a fonetické rozdíly. Konečně slovo „oro“, které slouží zejména k vymezení výrobků vysoké jakosti, které se odlišují od standardních výrobků, nemá v přihlašované ochranné známce samostatnou rozlišovací funkci, nýbrž musí být chápáno tak, že je připojeno k popisnému výrazu „selezione“, aby naznačilo spotřebiteli, že se jedná o výrobek vysoké kvality, takže v označení má rozlišovací způsobilost výraz „Barilla“.

(viz body 30, 32, 39–41)