Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio (seitsemäs jaosto) 4.9.2015 –
NIOC ym. vastaan neuvosto
(asia T‑577/12)
Yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka – Iraniin kohdistuvat rajoittavat toimenpiteet, joiden tarkoituksena on estää ydinaseiden levittäminen – Varojen jäädyttäminen – Kumoamiskanne – Valtionsisäinen yhteisö – Asiavaltuus ja oikeussuojan tarve – Tutkittavaksi ottaminen – Perusteluvelvollisuus – Oikeudellisen perustan ilmoittaminen ja valinta – Neuvoston toimivalta – Unionin toimien ennustettavuuden periaate – Lähellä olevan yhteisön käsite – Ilmeinen arviointivirhe – Puolustautumisoikeudet – Oikeus tehokkaaseen tuomioistuimen tarjoamaan oikeussuojaan – Oikeasuhteisuus – Omaisuudensuoja
1. Kumoamiskanne – Tutkittavaksi ottamisen edellytykset – Oikeussuojaintressi – Luonnolliset henkilöt tai oikeushenkilöt – Kolmannen valtion ilmentymän nostama kanne – Kanne, joka on nostettu toimesta, jolla siihen kohdistetaan rajoittavia toimenpiteitä – Tutkittavaksi ottaminen (SEU 29 artikla; SEUT 263 artiklan neljäs kohta ja SEUT 275 artiklan toinen kohta; Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artikla) (ks. 33–37 kohta)
2. Kumoamiskanne – Kanneperusteet – Perustelujen puuttuminen tai puutteellisuus – Asiakysymyksen laillisuutta koskevasta kanneperusteesta erillinen kanneperuste (SEUT 263 ja SEUT 296 artikla) (ks. 45 kohta)
3. Yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka – Iraniin kohdistuvat rajoittavat toimenpiteet – Ydinaseiden levittämiseen osallistuvien tai sitä tukevien henkilöiden, yhteisöjen tai elinten varojen jäädyttäminen – Neuvostolla SEUT 215 artiklaan perustuvissa rajoittavia toimenpiteitä koskevissa asioissa oleva toimivalta noudattaa SEUT 291 artiklan 2 kohdassa määrättyä menettelyä (SEU 40 artiklan ensimmäinen kohta; SEUT 215 artikla ja SEUT 291 artiklan 2 kohta; neuvoston asetuksen N:o 267/2012 46 artiklan 2 kohta) (ks. 55 ja 56 kohta)
4. Toimielinten säädökset, päätökset ja muut toimet – Asetukset – Asetus rajoittavien toimenpiteiden kohdistamisesta Iraniin – Neuvoston täytäntöönpanovalta – Hyväksyttävyys – Edellytykset – Erityiset ja perustellut tapaukset (SEUT 215 artikla ja SEUT 291 artiklan 2 kohta; neuvoston asetuksen N:o 267/2012 23 artiklan 2 ja 3 kohta ja 46 artiklan 2 kohta) (ks. 59–84 kohta)
5. Yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka – Iraniin kohdistuvat rajoittavat toimenpiteet – Päätös varojen jäädyttämisestä – Laillisuuden tuomioistuinvalvonta – Ulottuvuus – Päätöksen 2010/413 20 artiklan 1 kohdan c alakohta kuuluu valvonnan piiriin (SEUT 275 artiklan toinen kohta; neuvoston päätöksen 2010/413/YUTP 20 artiklan 1 kohdan c alakohta ja neuvoston päätöksen 2012/635/YUTP 1 artiklan 8 kohdan a alakohta) (ks. 93–97 kohta)
6. Euroopan unionin oikeus – Tulkinta – Monikieliset säädöstekstit – Yhtenäinen tulkinta – Eri kieliversioiden huomioon ottaminen (Neuvoston päätöksen 2010/413/YUTP 20 artiklan 1 kohdan c alakohta; neuvoston päätös 2012/635/YUTP; neuvoston asetuksen N:o 267/2012 23 artiklan 2 kohdan d alakohta) (ks. 103 ja 107 kohta)
7. Euroopan unioni – Toimielinten toimien laillisuuden tuomioistuinvalvonta – Iraniin kohdistetut rajoittavat toimenpiteet – Ydinaseiden levittämisen ehkäisemiseksi toteutetut toimenpiteet – Valvonnan ulottuvuus – Laillisuuden arviointi päätöksen tekohetkellä käytettävissä olleiden tietojen perusteella (SEUT 263 artikla; neuvoston päätöksen 2010/413/YUTP 20 artiklan 1 kohdan c alakohta; neuvoston päätös 2012/635/YUTP; neuvoston asetuksen N:o 267/2012 23 artiklan 2 kohdan d alakohta; neuvoston asetus N:o 1263/2012) (ks. 112 kohta)
8. Yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka – Iraniin kohdistuvat rajoittavat toimenpiteet – Ydinaseiden levittämiseen osallistuvien tai sitä tukevien henkilöiden, yhteisöjen tai elinten varojen jäädyttäminen – Rajoittavien toimenpiteiden toteuttamisperusteet – Iranin hallitusta tukevaa yhteisöä lähellä olevan yhteisön käsite – Yhteisöt, jotka kuuluvat Iranin hallitusta tukevalle yhteisölle tai jotka ovat tällaisen yhteisön määräysvallassa, kuuluvat käsitteen piiriin (Neuvoston päätöksen 2010/413/YUTP 20 artiklan 1 kohdan c alakohta; neuvoston päätös 2012/635/YUTP; neuvoston asetuksen N:o 267/2012 23 artiklan 2 kohdan d alakohta) (ks. 114–116, 155 ja 175 kohta)
9. Euroopan unioni – Toimielinten toimien laillisuuden tuomioistuinvalvonta – Iraniin kohdistetut rajoittavat toimenpiteet – Ydinaseiden levittämisen ehkäisemiseksi toteutetut toimenpiteet – Valvonnan ulottuvuus – Yleisten sääntöjen rajoitettu valvonta – Rajoittavien toimenpiteiden toteuttamisperusteet – Yhteisöt, jotka kuuluvat Iranin hallitusta tukevalle yhteisölle tai jotka ovat tällaisen yhteisön määräysvallassa – Ulottuvuus – Oikeusvarmuuden periaate edellyttää oikeussääntöjen vaikutuksilta selvyyttä, täsmällisyyttä ja ennakoitavuutta (SEU 29 artikla; SEUT 215 artiklan 2 kohta; neuvoston päätöksen 2010/413/YUTP 20 artiklan 1 kohdan c alakohta; neuvoston päätös 2012/635/YUTP; neuvoston asetuksen N:o 267/2012 23 artiklan 2 kohdan d alakohta) (ks. 124–127, 131, 132 ja 134–142 artikla)
10. Yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka – Iraniin kohdistuvat rajoittavat toimenpiteet – Ydinaseiden levittämiseen osallistuvien tai sitä tukevien henkilöiden, yhteisöjen tai elinten varojen jäädyttäminen – Omistusoikeuden rajoittaminen – Suhteellisuusperiaatetta ei ole loukattu (Neuvoston päätöksen 2010/413/YUTP 20 artiklan 1 kohdan c alakohta; neuvoston päätös 2012/635/YUTP; neuvoston asetuksen N:o 267/2012 23 artiklan 2 kohdan d alakohta) (ks. 145–147 artikla)
11. Euroopan unionin oikeus – Periaatteet – Puolustautumisoikeudet – Oikeus tehokkaaseen oikeussuojaan – Iraniin kohdistuvat rajoittavat toimenpiteet – Ydinaseiden levittämiseen osallistuvien tai sitä tukevien henkilöiden, yhteisöjen tai elinten varojen jäädyttäminen – Velvollisuus ilmoittaa asianomaista vastaan puhuvat seikat – Ulottuvuus (Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artikla; neuvoston päätös 2012/635/YUTP; neuvoston asetus N:o 945/2012) (ks. 164–166 kohta)
12. Yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka – Iraniin kohdistuvat rajoittavat toimenpiteet – Ydinaseiden levittämiseen osallistuvien tai sitä tukevien henkilöiden, yhteisöjen tai elinten varojen jäädyttäminen – Laillisuuden tuomioistuinvalvonta – Ulottuvuus – Velvollisuus esittää konkreettiset todisteet ja tiedot niiden tarkistamiseksi (Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artikla: neuvoston päätöksen 2010/413/YUTP 20 artiklan 1 kohdan c alakohta; neuvoston päätös 2012/635/YUTP; neuvoston asetuksen N:o 267/2012 23 artiklan 2 kohdan d alakohta; neuvoston asetus N:o 945/2012) (ks. 177 ja 178 kohta)
13. Yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka – Iraniin kohdistuvat rajoittavat toimenpiteet – Henkilöiden, yhteisöjen tai elinten, joiden neuvosto on todennut osallistuvan ydinaseiden levittämiseen, varojen jäädyttäminen – Velvollisuus ulottaa tällainen toimenpide näiden yhteisöjen hallussa tai määräysvallassa tai niitä lähellä oleviin yhteisöihin – Yhteisön hallussa tai määräysvallassa tai sitä lähellä olevan yhteisön määritelmä – Unionin oikeuden merkityksellisten säännösten täytäntöönpano – Neuvoston harkintavallan puuttuminen (Neuvoston päätöksen 2010/413/YUTP 20 artiklan 1 kohdan c alakohta; neuvoston päätös 2012/635/YUTP; neuvoston asetuksen N:o 267/2012 23 artiklan 2 kohdan d alakohta) (ks. 179–182 kohta)
14. Perusoikeudet – Euroopan unionin perusoikeuskirja – Soveltamisala – Kolmannen valtion ilmentymänä pidetyn oikeushenkilön vetoaminen perusoikeuskirjaan – Rajoittavien toimenpiteiden kohteena olevien kaikkien henkilöiden ja yhteisöjen oikeuksien ja perusvapauksien kunnioittaminen – Hyväksyttävyys (SEUT 215 artiklan 3 kohta; Euroopan unionin perusoikeuskirjan 17, 41 ja 47 artikla; neuvoston päätöksen 2010/413/YUTP 25 perustelukappale; neuvoston asetuksen N:o 267/2012 26 perustelukappale) (ks. 187–189 kohta)
Aihe
| Vaatimus yhtäältä Iraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun neuvoston päätöksen 2010/413/YUTP muuttamisesta 15.10.2012 annetun neuvoston päätöksen 2012/635/YUTP (EUVL L 282, s. 58) ja Iraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EU) N:o 267/2012 täytäntöönpanosta 15.10.2015 annetun neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 945/2012 (EUVL L 282, s. 16) kumoamisesta siltä osin kuin nämä toimet koskevat kantajia ja toisaalta vaatimus todeta, ettei Iraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä ja yhteisen kannan 2007/140/YUTP kumoamisesta 26.7.2010 annetun neuvoston päätöksen 2010/413/YUTP (EUVL L 195, s. 39), sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä 2012/635, 20 artiklan 1 kohdan c alakohtaa ja Iraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä ja asetuksen (EU) N:o 961/2010 kumoamisesta 23.3.2012 annetun neuvoston asetuksen (EU) N:o 267/2012 (EUVL L 88, s. 1) 23 artiklan 2 kohdan d alakohtaa sovelleta kantajiin |
Ratkaisu
2) | | National Iranian Oil Company PTE Ltd (NIOC), National Iranian Oil Company International Affairs Ltd (NIOC International Affairs), Iran Fuel Conservation Organization (IFCO), Karoon Oil & Gas Production Co., Petroleum Engineering & Development Co. (PEDEC), Khazar Exploration and Production Co. (KEPCO), National Iranian Drilling Co. (NIDC), South Zagros Oil & Gas Production Co., Maroun Oil & Gas Co., Masjed-Soleyman Oil & Gas Co. (MOGC), Gachsaran Oil & Gas Co., Aghajari Oil & Gas Production Co. (AOGPC), Arvandan Oil & Gas Co. (AOGC), West Oil & Gas Production Co., East Oil & Gas Production Co. (EOGPC), Iranian Oil Terminals Co. (IOTC) ja Pars Special Economic Energy Zone (PSEEZ) vastaavat omista ja Euroopan unionin neuvoston oikeudenkäyntikuluista. |