Language of document :

Cerere de decizie preliminară introdusă de Landesgericht Korneuburg (Austria) la 31 octombrie 2023 – E EAD/DW

(Cauza C-650/23, Hembesler1 )

Limba de procedură: germana

Instanța de trimitere

Landesgericht Korneuburg

Părțile din procedura principală

Apelantă: E EAD

Intimată: DW

Întrebarea preliminară

Articolul 7 alineatul (1), articolul 4 alineatul (3) și articolul 2 litera (j) din Regulamentul (CE) nr. 261/20041 trebuie interpretate în sensul că operatorul efectiv de transport aerian datorează pasagerului o compensație în cazul în care pasagerul dispune de o rezervare pentru un zbor dus-întors în cadrul unui pachet de servicii de călătorie confirmat de operatorul de turism, iar acest operator de turism a comunicat pasagerului cu o zi înaintea zborului (de întoarcere) prevăzut că planul de zbor a suferit modificări în ceea ce privește numărul zborului, ora de zbor și destinația finală, motiv pentru care pasagerul nu s-a prezentat pentru îmbarcarea la zborul rezervat inițial în condițiile prevăzute la articolul 3 alineatul (2) din regulament, deși zborul rezervat inițial a fost executat conform programării, iar operatorul de transport aerian ar fi transportat totuși pasagerul dacă acesta s-ar fi prezentat pentru îmbarcare în condițiile prevăzute la articolul 3 alineatul (2) din regulament?

____________

1 Prezenta cauză este desemnată printr-un nume fictiv care nu corespunde numelui real al niciunei părți din procedură.

1 Regulamentul (CE) nr. 261/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 februarie 2004 de stabilire a unor norme comune în materie de compensare și de asistență a pasagerilor în eventualitatea refuzului la îmbarcare și anulării sau întârzierii prelungite a zborurilor și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 295/91 (JO 2004, L 46, p. 1, Ediție specială, 07/vol. 12, p. 218).