DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling)
1. oktober 1998 (1)
»Konkurrence - EF-traktatens artikel 85 - eksklusive købsaftaler om konsumis -
administrativ skrivelse om henlæggelse - forbud mod i fremtiden at indgå
eksklusive aftaler«
I sag C-279/95 P,
Langnese-Iglo GmbH, Hamburg (Tyskland), ved advokaterne Martin Heidenhain,
Bernhard M. Maassen og Horst Satzky, Frankfurt am Main, og med valgt adresse
i Luxembourg hos advokat Jean Hoss, 2, place Winston Churchill,
angående appel af dom afsagt den 8. juni 1995 af De Europæiske Fællesskabers
Ret i Første Instans (Anden Udvidede Afdeling) i sag T-7/93, Langnese Iglo mod
Kommissionen (Sml. II, s. II-1533, hvori der er nedlagt påstand om delvis
ophævelse af dommen,
den anden part i appelsagen
Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved Wouter Wils, Kommissionens
Juridiske Tjeneste, som befuldmægtiget, bistået af advokat Alexander Böhlke,
Frankfurt, og med valgt adresse i Luxembourg hos Carlos Gómez de la Cruz,
Kommissionen Juridiske Tjeneste, Wangercentret, Kirchberg,
støttet af
Mars GmbH, Viersen (Tyskland) ved advokat Jochim Sedemund, Berlin, og
solicitor John E. Pheasant, og med valgt adresse i Luxembourg hos advokat Michel
Molitor, 55, boulevard de la Pétrusse,
har
DOMSTOLEN (Femte Afdeling)
sammensat af afdelingsformanden, C. Gulmann, og dommerne M. Wathelet, J.C.
Moitinho de Almeida, P. Jann og L. Sevón (refererende dommer),
generaladvokat: D. Ruiz-Jarabo Colomer
justitssekretær: R. Grass,
på grundlag af den refererende dommers rapport,
og efter at generaladvokaten har fremsat forslag til afgørelse den 13. november
1997,
afsagt følgende
Dom
- 1.
- Ved appelskrift indleveret til Domstolens Justitskontor den 18. august 1995 har
Langnese-Iglo GmbH (herefter »Langnese-Iglo«) i henhold til artikel 49 i EF-statutten for Domstolen iværksat appel af dom af 8. juni 1995 (sag T-7/93, Sml. II,
s. 1533, herefter »den anfægtede dom«), hvorved De Europæiske Fællesskabers
Ret i Første Instans delvis frifandt Kommissionen for selskabets påstand om
annullation af Kommissionens beslutning 93/406/EØF af 23. december 1992 om en
procedure i henhold til EØF-traktatens artikel 85 mod Langnese-Iglo GmbH (Sag
IV/34.072) (EFT L 183, s. 19, herefter »den omtvistede beslutning«).
- 2.
- Med hensyn til de faktiske omstændigheder, som ligger til grund for appellen,
fremgår følgende af den anfægtede dom
»1 Ved skrivelse af 6. december 1984 anmodede Bundesverband der
Deutschen Süßwarenindustrie eV - Fachsparte Eiskrem (herefter benævnt
brancheforeningen) Kommissionen om en formel erklæring om,
hvorvidt de eksklusive købsaftaler, som de tyske konsumisproducenter havde
indgået med deres kunder, var forenelige med traktatens artikel 85, stk. 1.
Ved skrivelse af 16. januar 1985 meddelte Kommissionen
brancheforeningen, at den ikke fandt at kunne træffe en beslutning, der
finder anvendelse på hele sektoren.
2 Den tyske virksomhed Schöller Lebensmittel GmbH & Co. KG (herefter
benævnt Schöller) anmeldte den 7. maj 1985 en standardkontrakt til
leveringsaftale til Kommissionen. Kontrakten regulerede selskabets forhold
til forhandlerne i detailhandelen. Den 20. september 1985 sendte
Kommissionens Generaldirektorat for Konkurrence Schöller's advokat en
administrativ skrivelse, et såkaldt comfort letter (herefter benævnt den
administrative skrivelse), hvori det hedder:
De har den 2. maj 1985 på vegne af selskabet Schöller Lebensmittel
GmbH & Co. KG i henhold til artikel 2 i forordning nr. 17 anmodet om en
negativattest for en aftale om levering af is.
For at være på den sikre side har De tillige anmeldt kontrakten i
overensstemmelse med artikel 4 i nævnte forordning. De har senere, ved
skrivelse af 25. juni 1985, fremsendt en standardkontrakt, som skal danne
grundlag for de aftaler, Schöller vil indgå fremover.
Ved skrivelse af 23. august 1985 har De oplyst, at kundens eksklusive
købspligt i henhold til den anmeldte standardkontrakt, som er forbundet
med et konkurrenceforbud, kan opsiges for første gang med seks måneders
varsel til udgangen af det andet år af kontraktperioden, og derefter med
samme varsel til udgangen af hvert kalenderår.
Ud fra de oplysninger, Kommissionen råder over, og som i det væsentlige
hviler på redegørelsen i Deres begæring, vil de fremtidige kontrakters faste
løbetid højst være to år. Den gennemsnitlige løbetid for alle Deres klients
leveringsaftaler vil således ligge langt under de fem år, som i henhold til
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1984/83 af 22. juni 1983 (EFT L 173
af 30.6.1983, s. 5) kræves, for at de eksklusive købsaftaler kan være omfattet
af gruppefritagelsen.
Det står på den baggrund fast, at de af Schöller indgåede leveringsaftaler,
selv under hensyntagen til antallet af lignende aftaler, navnlig ikke medfører,
at konkurrencen for en væsentlig del af de pågældende varer udelukkes.
Andre virksomheder har fortsat adgang til detailhandelen.
Schöller's anmeldte leveringsaftaler er således forenelige med
konkurrencereglerne i EØF-traktaten. Kommissionen har derfor ikke
anledning til at skride ind over for de af Deres klient anmeldte kontrakter.
Kommissionen forbeholder sig ret til at genoptage proceduren, såfremt det
retlige eller det faktiske grundlag for den anlagte vurdering ændres
væsentligt.
De kan videre meddele Deres klient, at de allerede indgåede
leveringsaftaler vurderes på samme måde, og at det derfor ikke er
nødvendigt at anmelde disse, såfremt aftalernes faste løbetid efter den 31.
december 1986 højst er to år, og de derefter kan opsiges med højst seks
måneders varsel til udgangen af hvert kalenderår.
...
3 Den 18. september 1991 indgav Mars GmbH (herefter benævnt Mars) en
klage til Kommissionen over sagsøgeren og Schöller under påberåbelse af
en overtrædelse af traktatens artikel 85 og 86, idet selskabet samtidig
begærede iværksættelse af foreløbige forholdsregler med henblik på at
forhindre det alvorlige og uoprettelige tab, som ifølge selskabet opstod ved,
at salget i Tyskland af dets konsumisprodukter blev hæmmet væsentligt på
grund af de aftaler, sagsøgeren og Schöller i strid med konkurrencereglerne
havde indgået med et stort antal detailhandlere.
4 Ved beslutning af 25. marts 1992 om en procedure i henhold til EØF-traktatens artikel 85 (IV/34.072 - Mars/Langnese og Schöller - foreløbige
forholdsregler) (herefter benævnt beslutningen af 25. marts 1992) forbød
Kommissionen i det væsentlige - som en foreløbig forholdsregel -
sagsøgeren og Schöller, i forbindelse med konsumisprodukterne Mars,
Snickers, Milky Way og Bounty og i den udstrækning, disse tilbydes
den endelige forbruger i enkeltportioner, at gøre brug af deres
aftalemæssige rettigheder i henhold til aftaler, som er indgået af dem selv
eller til deres fordel, for så vidt som detailhandlere forpligter sig til
udelukkende at købe, tilbyde og/eller sælge konsumis fra disse producenter.
Kommissionen besluttede endvidere at lade fordelen ved anvendelse af
forordning (EØF) nr. 1984/83 af 22. juni 1983 om anvendelse af traktatens
artikel 85, stk. 3, på kategorier af eksklusive købsaftaler (EFT L 173, s. 5,
herefter benævnt forordning nr. 1984/83) bortfalde for de af sagsøgeren
indgåede eksklusive købsaftaler, for så vidt som gennemførelsen af
ovennævnte forbud kræver det.
5 Det var på denne baggrund, at Kommissionen - for efter ovennævnte
beslutning af 25. marts 1992 at træffe en endelig beslutning vedrørende de
omhandlede leveringsaftaler - den 23. december 1992 vedtog beslutning
93/406/EØF om en procedure i henhold til traktatens artikel 85 (IV/34.072
- Langnese-Iglo GmbH, EFT 1993 L 183, s. 19, herefter benævnt
beslutningen), hvis dispositive del lyder således:
Artikel 1
De af Langnese-Iglo GmbH indgåede aftaler, hvorefter detailhandlere med
forretningssted i Tyskland er forpligtet til med henblik på videresalg
udelukkende at købe småis (jf. forklaringerne til produktgrupperingen af 21.
maj 1990 fra Fachsparte Eiskrem under Bundesverband der Deutschen
Süßwarenindustrie e.V.) fra nævnte virksomhed (salgsstedseksklusivitet), er
i strid med EØF-traktatens artikel 85, stk. 1.
Artikel 2
I det omfang, de i artikel 1 nævnte aftaler opfylder betingelserne for
gruppefritagelse i henhold til forordning (EØF) nr. 1984/83, bortfalder
fordelen ved anvendelse af samme forordning.
Artikel 3
Det pålægges Langnese-Iglo GmbH senest tre måneder efter meddelelsen
af nærværende beslutning at oplyse de videreforhandlere, med hvem
virksomheden har indgået stadig gældende aftaler af den i artikel 1 nævnte
karakter, om ordlyden i artikel 1 og 2 under henvisning til, at aftalerne ikke
har retsvirkning.
Artikel 4
Det forbydes Langnese-Iglo at indgå aftaler af den i artikel 1 omhandlede
karakter indtil den 31. december 1997.
...«
- 3.
- Ligeledes den 23. december 1992 traf Kommissionen også vedrørende Schöller
beslutning 93/405/EØF om en procedure i henhold til EØF-traktatens artikel 85
mod Schöller Lebensmittel GmbH & Co. KG (sag IV/31.533 og IV 34.072) (EFT
L 183, s. 1). Denne beslutning er, navnlig med hensyn til artikel 1, 3 og 4 i det store
og hele identisk med den omtvistede beslutning.
- 4.
- Den 19. januar 1993 anlagde Langnese-Iglo sag ved Retten med påstand om
annullation af den omtvistede beslutning.
- 5.
- Ved begæring indleveret til Rettens Justitskontor den 4. februar 1993 anmodede
Mars om tilladelse til at intervenere i sagen for Retten til støtte for Kommissionens
påstande. Ved kendelse af 12. juli 1993 har formanden for Rettens Første Afdeling
tilladt interventionen.
- 6.
- Ved samme kendelse samt ved kendelse af 9. november 1994 tog formanden for
Rettens Anden Udvidede Afdeling den af Langnese-Iglo fremsatte anmodning i
henhold til artikel 116, stk. 2, i Rettens procesreglement om fortrolig behandling
af visse oplysninger til følge.
- 7.
- Til støtte for sit søgsmål ved Retten påberåbte Langnese-Iglo sig fem anbringender.
Selskabet gjorde således for det første gældende, at meddelelsen af beslutningen
var mangelfuld, idet Kommissionen undlod at vedlægge visse bilag, og for det
andet, at der var sket en tilsidesættelse af princippet om beskyttelse af den
berettigede forventning, idet Kommissionen ikke fulgte den vurdering, den havde
anlagt i den administrative skrivelse. Det blev for det tredje gjort gældende, at der
var sket en tilsidesættelse af traktatens artikel 85, stk. 1, og for det fjerde, at
Kommissionen havde tilsidesat traktatens artikel 85, stk. 3, og
proportionalitetsprincippet ved at lade fordelen ved gruppefritagelsen i henhold til
forordning nr. 1984/83 bortfalde for alle de omtvistede leveringsaftaler. Endelig
havde sagsøgeren for det femte gjort gældende, at der var sket en tilsidesættelse
af artikel 3 i Rådets forordning nr. 17 af 6. februar 1962, første forordning om
anvendelse af traktatens artikel 85 og 86 (EFT 1962, s. 13).
- 8.
- Kommissionen nedlagde, støttet af Mars, påstand om frifindelse.
- 9.
- Retten annullerede ved den anfægtede dom den omtvistede beslutnings artikel 4
og frifandt i øvrigt Kommissionen. Den tilpligtede desuden Langnese-Iglo til at
betale sagens omkostninger, herunder omkostningerne vedrørende sagen om
foreløbige forholdsregler (jf. Rettens præsidents kendelse af 18. februar 1993,
forenede sager T-7/93 R og T-9/93, Langnese-Iglo og Schöller mod Kommissionen,
Sml. II, s. 131) samt de af Mars afholdte omkostninger med undtagelse af en
fjerdedel af alle Kommissionens omkostninger. Kommissionen betalte altså en
fjerdedel af sine egne omkostninger.
- 10.
- Også Schöller anlagde sag ved Retten til prøvelse af beslutning 93/405, som var
rettet til selskabet. Ved dom af 8. juni 1995 i sagen Schöller mod Kommissionen
(sag T-9/93, Sml. II, s. 1611) annullerede Retten som i den anfægtede dom
beslutningens artikel 4 og frifandt i øvrigt sagsøgte. Schöller har ikke appelleret
denne dom.
- 11.
- Langnese-Iglo har i sin appel nedlagt påstand om, at den anfægtede dom ophæves,
i det omfang der ikke blev givet selskabet medhold, om annullation af den
omtvistede beslutnings artikel 1, 2 og 3, samt at Kommissionen tilpligtes at afholde
omkostningerne i forbindelse med sagen ved Retten og appellen. Langnese-Iglo har
subsidiært nedlagt påstand om, at sagen hjemvises til Retten.
- 12.
- Kommissionen har nedlagt påstand om forkastelse af appellen, om at den
anfægtede dom ophæves i det omfang, den giver Langnese-Iglo medhold i dets
påstand og annullerer den omtvistede beslutnings artikel 4. Desuden har den
nedlagt påstand om, at Langnese-Iglo tilpligtes at afholde sagens omkostninger.
- 13.
- Mars har nedlagt påstand om forkastelse af appellen og om ophævelse af den
anfægtede dom i det omfang, den omtvistede beslutnings artikel 4 herved
annulleres.
- 14.
- Ved kendelse af 20. marts 1996 har Domstolens præsident i henhold til
procesreglementets artikel 93, stk. 3, andet punktum, og artikel 118, taget den af
Langnese-Iglo fremsatte begæring om fortrolig behandling til følge. Kendelsen
indrømmer fortrolig behandling af visse oplysninger vedrørende bindingsgraden.
Nærværende dom indeholder altså ingen angivelse af disse oplysninger.
- 15.
- Langnese-Iglo har til støtte for sin appel fremsat følgende tre anbringender:
- tilsidesættelse af princippet om den berettigede forventning
- tilsidesættelse af traktatens artikel 85, stk. 1 - eksklusivkøbsaftalernes
virkning på konkurrencen
- tilsidesættelse af princippet om proportionalitet og ligebehandling.
- 16.
- Kommissionen har til støtte for sin kontraappel, støttet af Mars, gjort gældende, at
annullationen af den omtvistede beslutnings artikel 4 er i strid med artikel 3 i
forordning nr. 17.
- 17.
- Ved skrivelse af indgået til Domstolen den 27. marts 1998 har Langnese-Iglo
anmodet om, at det ex officio fastslås, at der ikke er grund til at træffe afgørelse
vedrørende den af Kommissionen indgivne kontraappel. Kommissionen og Mars
har bestridt dette.
Hovedappellen
Det første anbringende
- 18.
- Første anbringende vedrører den anfægtede doms præmis 35-42, som omhandler
tilsidesættelsen af princippet om beskyttelsen af den berettigede forventning.
- 19.
- Langnese-Iglo gjorde for Retten gældende, at Kommissionen havde pligt til at
fastholde den vurdering, den anlagde i den administrative skrivelse, idet den
hverken kunne godtgøre, at den administrative skrivelse var kommet i stand på
grundlag af urigtige eller ufuldstændige oplysninger, eller at de retlige eller faktiske
omstændigheder, der kendetegnede konsumismarkedet, havde ændret sig væsentligt
siden fremsendelsen af skrivelsen (den anfægtede doms præmis 28, 29 og 30).
- 20.
- Langnese-Iglo gjorde desuden gældende, at den administrative skrivelse ganske vist
var rettet til Schöller, men at Kommissionen og deltagerne i den procedure, der
blev indledt ved brancheforeningens skrivelse af 6. december 1984 - herunder
Langnese Iglo - havde aftalt, at den af Schöller i maj 1985 foretagne anmeldelse
af de af dette selskab indgåede leveringsaftaler og den samtidig hermed fremsatte
begæring om udstedelse af en negativattest også gjaldt for alle brancheforeningens
øvrige medlemmer. Den administrative skrivelse omfattede derfor samtlige
eksisterende eksklusive købsaftaler på markedet for konsumisprodukter (den
anfægtede doms præmis 31).
- 21.
- Retten bemærkede i den anfægtede dom indledningsvis i præmis 35, at det hverken
var fornødent at behandle spørgsmålet, om Langnese-Iglo var berettiget til at gå
ud fra, at den vurdering, som Kommissionen anlagde i den administrative skrivelse,
til Schöller, også gjaldt for sagsøgerens retlige situation, eller at foretage
vidneafhøringer vedrørende dette spørgsmål, som foreslået af Langnese-Iglo. Retten
anførte, at den administrative skrivelse under alle omstændigheder ikke kunne være
til hinder for, at Kommissionen behandlede den af Mars indgivne klage.
- 22.
- Retten anførte herved i præmis 36, at det fremgik af retspraksis (jf. Domstolens
domme af 10.7.1980, forenede sager 253/78, 1/79, 2/79 og 3/79, Giry og Guerlain
m.fl., Sml. s. 2327, i sag 37/79, Marty, Sml. s. 2481, og i sag 99/79, Lancôme og
Cosparfrance, Sml. s. 2511, samt af 11.12.1980, sag 31/80, L'Oréal, Sml. s. 3775),
at en administrativ skrivelse hverken udgør en negativattest eller en beslutning i
henhold til traktatens artikel 85, stk. 3, som omhandlet i artikel 2 og 6 i forordning
nr. 17, idet en administrativ skrivelse ikke er udfærdiget i overensstemmelse med
denne forordnings bestemmelser. Retten anførte endvidere i præmis 37, at der var
tale om en administrativ skrivelse, hvorved den berørte virksomhed, nemlig
Schöller, blev gjort bekendt med, at Kommissionen ikke fandt anledning til at
skride ind over for de omhandlede aftaler, idet disse under de foreliggende
omstændigheder var forenelige med traktatens konkurrenceregler, og at sagen
derfor kunne henlægges. Endelig fastslog Retten i præmis 38, at Kommissionen på
daværende tidspunkt alene havde foretaget en foreløbig undersøgelse af
markedsvilkårene og herved i den administrative skrivelse forbeholdt sig ret til at
genoptage proceduren, såfremt det retlige og det faktiske grundlag for
Kommissionens vurdering måtte ændre sig væsentligt.
- 23.
- Retten fastslog i den anfægtede doms præmis 39, at to nye konkurrenter, nemlig
Mars og Jacob Suchard, efter fremsendelsen af den administrative skrivelse, var
trådt ind på markedet, og at Kommissionen efter indgivelsen af Mars' klage fik
kendskab til, at der forelå yderligere hindringer for adgangen til markedet. Retten
fastslog i præmis 40, at der herved var tale om nye forhold, der, navnlig på
baggrund af Mars' konkrete problemer, gjorde det berettiget at foretage en mere
dybtgående og nøje undersøgelse af betingelserne for adgangen til markedet end
den, der var foretaget forud for fremsendelsen af den administrative skrivelse.
Retten fandt således, at skrivelsen ikke forhindrede Kommissionen i at genoptage
proceduren med henblik på at vurdere, om de omtvistede leveringsaftaler i det
konkrete tilfælde var forenelige med konkurrencereglerne. Retten henviste i
præmis 41 herved også til Kommissionens forpligtelse til at undersøge en klage.
- 24.
- Langnese-Iglo har under appellen anført, at Kommissionen ikke var berettiget til
at fravige den administrative skrivelses indhold og forbyde det af Langnese-Iglo
oprettede net at eksklusive købsaftaler, medmindre det af undersøgelsen fremgik,
at de retlige og faktiske omstændigheder på markedet for konsumis var mærkbart
ændret. Langnese-Iglo har bestridt den af Retten anlagte vurdering vedrørende de
faktiske ændringer på markedet.
- 25.
- Langnese-Iglo har desuden kritiseret den anfægtede dom, for så vidt det heri
anføres, at Kommissionen inden meddelelsen af den administrative skrivelse alene
havde foretaget en foreløbig undersøgelse af markedsvilkårene. Langnese-Iglo har
anført, at selv om dette måtte være korrekt, er forholdet irrelevant. De pågældende
virksomheder bør nemlig kunne forvente, at meddelelsen af en administrativ
skrivelse er baseret på en objektiv gennemgang af det pågældende markeds
faktiske og retlige forhold.
- 26.
- Det bemærkes hertil først, at i henhold til Domstolens faste praksis, kan en appel
i henhold til EF-traktatens artikel 168 A og artikel 51, stk. 1, i EF-statutten for
Domstolen alene støttes på, at Retten har overtrådt visse retsregler, idet enhver
bedømmelse af faktisk karakter er udelukket (jf. bl.a. dom af 1.10.1991, sag C-283/90 P, Vidrányi mod Kommissionen, Sml. I, s. 4339, præmis 12, og kendelse af
17.9.1996, sag C-19/95 P, San Marco mod Kommissionen, Sml. I, s. 4435, præmis
39, og af 28.5.1998, sag C-7/95 P, Deere mod Kommissionen, endnu ikke trykt i
Samling af Afgørelser).
- 27.
- Langnese-Iglo anfægter imidlertid den af Retten anlagte vurdering af faktum, når
firmaet bestrider de af Retten anførte nye omstændigheder med hensyn til nye
konkurrenters indtræden på markedet, samt de opståede yderligere hindringer for
adgang til markedet, som Kommissionen først blev bekendt med efter Mars'
indgivelse af klagen. Denne argumentation må derfor afvises i forbindelse med en
appel. Det samme gælder med hensyn til Langnese-Iglo's klagepunkt vedrørende
Rettens konstatering af, at Kommissionen inden den meddelte den administrative
skrivelse alene havde foretaget en foreløbig undersøgelse af markedsvilkårene.
- 28.
- Langnese-Iglo's anbringender må forstås således, at virksomheden også kritiserer
Retten for at have antaget, at Kommissionen kunne fravige den i den
administrative skrivelse anlagte vurdering ikke kun på grund af faktiske eller retlige
ændringer, der var indtrådt efter skrivelsens meddelelse, men også på grund af nye
forhold, der, selv om de allerede forelå, først var blevet bragt til Kommissionens
kendskab efter skrivelsens meddelelse.
- 29.
- Vedrørende dette anbringende henvises der først til Rettens bemærkninger
vedrørende en administrativ skrivelses retlige karakter (den anfægtede doms
præmis 36 og 37), og dernæst til, at Kommissionen i samme skrivelse forbeholdt
sig ret til at genoptage proceduren, såfremt det retlige eller faktiske grundlag for
dens vurdering måtte ændre sig væsentligt (den anfægtede doms præmis 38) og
endelig til Kommissionens forpligtelse til behørigt at behandle en klage (den
anfægtede doms præmis 41).
- 30.
- Det fremgår af Rettens ovenfor anførte bemærkninger, over for hvilke Langnese-Iglo i øvrigt ikke i sin appel har fremsat noget særligt argument, at meddelelsen af
en administrativ skrivelse ikke kan medføre, at Kommissionen herefter skulle være
afskåret fra at tage hensyn til et faktisk forhold, når dette allerede forelå inden den
administrative skrivelses meddelelse, men først senere var blevet bragt til
Kommissionens kendskab, især i forbindelse med en senere indgiven klage.
- 31.
- Det følger heraf, at det første anbringende dels må afvises og dels ikke er
begrundet, hvorfor det må forkastes.
Andet anbringende
- 32.
- Langnese-Iglo har med sit andet anbringende bestridt Rettens konklusion i præmis
94-114, hvorefter Kommissionen med føje kunne antage, at de af Langnese-Iglo
anvendte eksklusive købsaftaler påvirkede konkurrencen på det pågældende
marked mærkbart, hvorfor de var i strid med traktatens artikel 85, stk. 1.
- 33.
- Ifølge Langnese-Iglo er denne konklusion baseret, dels på flere forhold, som ikke
fremgår af sagens akter, dels på en urigtig retlig subsumption af de faktiske forhold.
- 34.
- Langnese-Iglo har vedrørende dette anbringende først anført, at sagens akter ikke
gør det muligt for Retten i dommens præmis 105 at fastslå, at komplekset af
eksklusive købsaftaler, etableret af Langnese-Iglo og Schöller, havde medført en
bindingsgrad, som tilsammen oversteg 30%. Langnese-Iglo har anført, at det
fremgår af sagens akter, at bindingsgraden lå under 30%, en sats Kommissionen
havde fundet acceptabel såvel i den administrative skrivelse som i dens Femtende
Beretning om Konkurrencepolitikken fra 1985.
- 35.
- For det andet har Langnese-Iglo anført, at Rettens bemærkninger vedrørende
låneordningen for et stort antal frysekummer (præmis 107 og 108), som selskabet
stillede til rådighed for detailhandlerne, såfremt de forpligtede sig til udelukkende
at benytte dem til virksomhedens varer, alene var en bekræftelse af en af
Kommissionen fremsat opfattelse, som Langnese-Iglo bestred for Retten. Det
samme gælder med hensyn til de rabatter, som Langnese-Iglo ydede for at sikre en
vis del af salget af småis (den anfægtede doms præmis 109). Ifølge Langnese-Iglo
har Kommissionen ikke fremført noget bevis til støtte for disse konstateringer,
skønt Retten i præmis 95 har fastslået, at Kommissionen skal godtgøre, at de
påståede hindringer for adgang til markedet også findes.
- 36.
- Langnese-Iglo har for det tredje anført, at selv om det antages, at bindingsgraden
på det pågældende marked for konsumis befandt sig mellem den af selskabet
angivne procent og den af Retten antagne procent, således at procenten lå lidt over
eller under 30%, gjorde de faktiske omstændigheder, for så vidt som de var blevet
behørigt fastslået af Retten, det ikke muligt at konkludere, at adgangen til det
pågældende marked var mærkbart hindret, eller endog blokeret.
- 37.
- Det bemærkes først, at Langnese-Iglo med sine anbringender bestrider forskellige
faktiske forhold, som Retten har fastslået. Som anført under nærværende doms
præmis 26, er Domstolen ikke kompetent til at vurdere de faktiske omstændigheder
i forbindelse med en appel.
- 38.
- Med hensyn til bevistilrettelæggelsen bemærkes, at det tilkommer Retten
uindskrænket at bedømme den værdi, der skal tillægges de beviser, som er fremlagt
for den, medmindre disse beviser er urigtigt gengivet (jf. herved ovennævnte
kendelse i sagen San Marco mod Kommissionen, præmis 40, og dom af 2.3.1994,
sag C-53/92 P, Hilti mod Kommissionen, Sml. I, s. 667, præmis 42, og ovenfor
nævnte dom Deere mod Kommissionen, præmis 2). Langnese-Iglo har ikke
fremført noget reelt argument til støtte for, at Retten skulle have gengivet
beviserne urigtigt.
- 39.
- For så vidt angår anbringendets tredje led kritiserer Langnese-Iglo tilsyneladende
generelt den konklusion, som Retten har draget af de faktiske forhold, den har lagt
til grund idet Langnese-Iglo bl.a. har anført, at en bindingsgrad på lidt over eller
lidt under 30% ikke mærkbart hindrer adgang til markedet, især ikke når detpågældende marked er under fuld udvikling.
- 40.
- Det må hertil fastslås, at Langnese-Iglo ikke har præciseret den urigtige
retsanvendelse, som Retten skulle have foretaget ved sin bedømmelse af de retlige
spørgsmål, og at virksomhedens argumentation indebærer en anfægtelse af de af
Retten fastslåede faktiske forhold. Under disse omstændigheder må denne del af
anbringendet også afvises.
- 41.
- Det fremgår af det anførte, at andet anbringende må afvises i sin helhed.
Tredje anbringende
- 42.
- Det tredje anbringende består af to dele, dels at der er sket en tilsidesættelse af
proportionalitetsprincippet, dels en tilsidesættelse af princippet om ligebehandling.
Tredje anbringendes første del
- 43.
- Langnese-Iglo har anført, at Retten har tilsidesat proportionalitetsprincippet, da
den fastslog, at Kommissionen ikke havde begået en fejl, da den lod den i
forordning nr. 1984/83 omhandlede gruppetilladelse bortfalde og forbød samtlige
eksklusive købskontrakter indgået med Langnese-Iglo uden forudgående at have
meddelt Langnese-Iglo, i hvilket omfang et net af eksklusive købskontrakter var
forenelig med traktatens artikel 85, stk. 1, og altså uden at have givet virksomheden
mulighed for at tilpasse nævnte aftalekompleks til bestemmelsens krav.
- 44.
- Langnese-Iglo har herved anført, at Rettens begrundelse er selvmodsigende. Retten
har nemlig på den ene side i præmis 131 fastslået, at et kompleks af ensartede
aftaler som de eksklusive købsaftaler indgået med Langnese-Iglo skal vurderes
samlet, hvorfor Kommissionen med føje ikke havde foretaget en opdeling af
kontrakterne og på den anden side i præmis 93, at Kommissionen under en
procedure i henhold til traktatens artikel 85 ikke har pligt til at angive, hvilke
aftaler der kun bidrager i uvæsentlig grad til den eventuelle kumulative virkning af
ensartede aftaler på markedet. Dette er i modstrid med det af Retten anførte
under præmis 207 og 208, hvorefter artikel 85, stk. 1, som udgangspunkt ikke er til
hinder for, at der indgås eksklusive købsaftaler, såfremt dette ikke i væsentligt
omfang bidrager til en afskærmning af markedet, idet Kommissionen ikke ved en
individuel beslutning kan indskrænke eller begrænse retsvirkningerne af en generel
retsakt som forordning nr. 1984/83.
- 45.
- Det bemærkes hertil, som generaladvokaten har anført under punkt 27 i forslaget
til afgørelse, at Langnese-Iglo støtter denne såkaldte modsigelse på udsagn, der er
fremsat i forskellige sammenhæng i den anfægtede dom, og ikke tager hensyn til,
at Retten klart har sondret mellem på den ene side anvendelsen af artikel 85, stk.
1, på gældende aftaler, og på den anden side på retsvirkningerne af artikel 3 i
forordning nr. 17 på eksklusive købsaftaler, som Langnese-Iglo kunne indgå i
fremtiden.
- 46.
- Rettens begrundelse er, modsat af hvad Langnese-Iglo hævder, ikke på dette punkt
selvmodsigende.
- 47.
- Det må endvidere fastslås, at Langnese-Iglo ikke i tilstrækkelig grad har angivet,
hvilke præmisser der sigtes til i den anfægtede dom. Virksomhedens argumenter
omfatter forhold, som indeholdes dels i den anfægtede doms præmis 129-132, der
vedrører anbringendet om Kommissionens såkaldte forpligtelse til at opdele de
individuelle kontrakter, således at en del af kontrakterne falder uden for forbuddet
i traktatens artikel 85, stk. 1, dels i præmis 192-195 i den anfægtede dom, der
vedrører anbringendet om, hvorvidt det totale forbud mod leveringsaftaler strider
mod proportionalitetsprincippet.
- 48.
- Domstolen kan ikke, når henses til disse upræcise angivelser, som også
Kommissionen har kritiseret, realitetsbehandle denne del af anbringendet. Det
bemærkes herved alene, at et appelskrift præcist skal angive, hvilke elementer der
anfægtes i den dom, som påstås ophævet, samt de retlige argumenter, der særligt
støtter denne påstand (jf. kendelse bl.a. kendelse i sagen San Marco mod
Kommissionen, a.st., præmis 37, og dommen i Deere mod Kommissionen, a.st.
præmis 19).
- 49.
- Den første del af det tredje anbringende må følgelig afvises.
Tredje anbringendes anden del
- 50.
- Langnese-Iglo har anført, at det totale forbud mod alle firmaets eksklusive
købsaftaler også tilsidesætter princippet om ligebehandling. Virksomheden har
herved anført, at Retten i den anfægtede doms præmis 209 fastslog, at artikel 4 i
den omtvistede beslutning tilsidesætter dette princip, idet denne bestemmelse
afskar visse virksomheder fra fremover at blive berettiget efter forordning nr.
1984/83, mens Langnese-Iglo's konkurrenter kunne udnytte den fordel, de opnåede
ved denne forordning.
- 51.
- Langnese-Iglo har anført, at ligebehandlingsprincippet bør finde tilsvarende
anvendelse på fortiden. Langnese-Iglo har anført, at den ikke kan acceptere, at
Kommissionen totalt forbyder de eksklusive købskontrakter, uanset om de omfattes
af traktatens artikel 85, stk. 1, og er blevet fritaget i henhold til forordning nr.
1984/83, mens konkurrenterne kan opretholde og påtvinge tilsvarende eksklusive
købskontrakter.
- 52.
- Det bemærkes med hensyn til henvisningen til den anfægtede doms præmis 209,
at Langnese-Iglo til støtte for sin kritik af det totale forbud mod eksisterende
aftaler, støtter sig på en bemærkning fra Retten, som alene vedrører fremtidige
aftaler. Denne henvisning er derfor ikke som sådan relevant.
- 53.
- I øvrigt må det fastslås, at Langnese-Iglo ikke for Retten fremførte noget
anbringende om, at Kommissionen skulle have tilsidesat ligebehandlingsprincippet
i sammenhæng med det totale forbud mod eksisterende eksklusive købsaftaler.
- 54.
- Det bemærkes hertil først, at i henhold til Rettens procesreglement artikel 48, stk.
2, må nye anbringender ikke fremsættes under sagens behandling, medmindre de
støtte på retlige eller faktiske omstændigheder, som er kommet frem under
retsforhandlingerne.
- 55.
- En parts adgang til først for Domstolen at fremføre et anbringende, der ikke er
blevet fremført for Retten, er ensbetydende med en adgang til at forelægge
Domstolen - der har en begrænset kompetence i appelsager - en mere omfattende
tvist end den, der blev forelagt Retten. Under en appel har Domstolen således kun
kompetence til at tage stilling til den retlige afgørelse, der er blevet truffet
vedrørende de anbringender, der er blevet behandlet i første instans (jf. herved
dom af 1.6.1994, sag C-136/92 P, Kommissionen mod Brazelli Lualdi m.fl., Sml. I,
s. 1981, præmis 59).
- 56.
- Den del af tredje anbringende må følgelig afvises.
- 57.
- Det tredje anbringende må derfor afvises i sin helhed.
- 58.
- Det fremgår af det ovenfor anførte, at de af Langnese-Iglo fremførte anbringender
til støtte for appellen enten må afvises eller ikke er begrundet. Langnese-Iglo's
appel må derfor forkastes.
Kontraappellen
Den anfægtede dom og parternes argumentation
- 59.
- Retten har i den anfægtede dom annulleret artikel 4 i den omtvistede beslutning,
som bestemmer følgende: »Det forbydes Langnese-Iglo GmbH at indgå aftaler af
den i artikel 1 omhandlede karakter indtil den 31. december 1997.«
- 60.
- Retten fastslog i præmis 205, at artikel 3 i forordning nr. 17, der bestemmer, at
»Konstaterer Kommissionen ... at der foreligger en overtrædelse af bestemmelserne
i traktatens artikel 85 eller artikel 86, kan den ved en beslutning pålægge de
deltagende virksomheder og sammenslutninger af virksomheder at bringe de
konstaterede overtrædelser til ophør«, kun giver Kommissionen kompetence til at
forbyde eksisterende eksklusive købsaftaler, som er uforenelige med
konkurrencereglerne.
- 61.
- Retten fastslog herefter først, at i henhold til dom af 28. februar 1991, Delimitis
(sag C-234/89, Sml. I, s. 935, præmis 23 og 24), falder en leverandørs eksklusive
købsaftaler, som ikke i væsentlig grad bidrager til en kumulativ virkning, ikke ind
under forbuddet i artikel 85, stk. 1. Ifølge Retten fulgte det heraf, at denne
bestemmelse ikke som udgangspunkt var til hinder for indgåelse af eksklusive
købsaftaler, såfremt denne ikke i væsentligt omfang bidrager til en afskærmning af
markedet. Retten bortså herved fra Kommissionens argumentation, hvorefter et
totalt forbud mod indgåelse af alle fremtidige kontrakter var begrundet i
nødvendigheden af at undgå forsøg på omgåelse af det i den anfægtede beslutnings
artikel 1 nedlagte forbud mod de eksisterende aftaler ved forordning nr. 1984/83
(den anfægtede doms præmis 206 og 207).
- 62.
- Retten fastslog dernæst i præmis 208, at forordning nr. 1984/83, der er en generel
retsakt, ikke indeholder nogen hjemmel til at lade en gruppefritagelse for
fremtidige aftaler bortfalde ved en individuel beslutning.
- 63.
- Retten fandt dernæst i præmis 209, at det ville være i strid med
ligebehandlingsprincippet at afskære visse virksomheder fra fremover at drage
fordel af en gruppefritagelsesforordning, mens andre virksomheder fortsat kunne
indgå eksklusive købsaftaler som dem, der forbydes ved beslutningen.
- 64.
- Kommissionen har, støttet af Mars, anført, at den af Retten anlagte fortolkning af
artikel 3 i forordning nr. 17 er retlig fejlagtig. I henhold til Kommissionen gav
denne bestemmelse Kommissionen hjemmel til at forhindre, at en adfærd, som
angiveligt udgjorde en overtrædelse af konkurrencereglerne, fortsatte. Der er derfor
ikke tale om et sanktionsmiddel for eksisterende overtrædelser, men om et middel
til at forhindre en fortsættelse af disse overtrædelser. Kommissionen finder, at uden
den omtvistede beslutnings artikel 4, kan Langnese-Iglo ved forordning nr. 1984/83
drage fordel af en gruppefritagelse for nye eksklusive kontrakter. Forbuddet i
artikel 4 var altså en garanti for at sikre overholdelsen af den omtvistede
beslutnings artikel 1 og 2.
- 65.
- Kommissionen har for Domstolen nærmere redegjort for sin opfattelse vedrørende
fortolkningen af den omtvistede beslutnings artikel 4 og anført, at den ikke har
opretholdt sit argument for Retten, hvorefter bestemmelsen også omfatter ethvert
forbud om indgåelse af eksklusive købsaftaler med nye videreforhandlere.
Kommissionen har forklaret, at den med sin kontraappel alene kritiserer den
anfægtede dom, for så vidt den annullerer beslutningens artikel 4 som fortolket
indskrænkende, nemlig således, at bestemmelsen forbyder Langnese-Iglo at
genindsætte det samme net af eksklusive købskontrakter, som det havde etableret
tidligere.
- 66.
- Langnese-Iglo har derimod anført, at den omtvistede beslutnings artikel 4 må
fortolkes således, at den forbyder indgåelse af eksklusive købsaftaler, uanset hvilken
karakter, med detailhandlere med henblik på salg af småis. Der sondres ikke i
bestemmelsen mellem indgåelse en aftale med en kontraktpartner, som på
tidspunktet for den omtvistede beslutning, var bundet med Langnese-Iglo ved en
eksklusiv aftale og indgåelsen af en aftale med en klient, som først er blevet
kontaktet efter dette tidspunkt. Artikel 4 forbyder desuden indgåelse af enhver
eksklusiv aftale indtil 31. december 1997, uanset hvor mange eksklusive aftaler der
var blevet indgået inden dette tidspunkt, og i hvilket omfang den pågældende aftale
separat eller sammen med appellantens øvrige aftaler og konkurrenternes aftaler,
omfattes af artikel 85, stk. 1, eller omfattes af en fritagelse i henhold til forordning
nr. 1984/83. Langnese-Iglo har anført, at artikel 4 heller ikke er nødvendig for at
hindre en omgåelse af forbuddet i den omtvistede beslutnings artikel 1.
- 67.
- Langnese-Iglo har tilføjet, at den omtvistede beslutnings artikel 4 adskiller sig fra
den tilsvarende bestemmelse i andre beslutninger, hvorved Kommissionen tidligere
i henhold til artikel 3 i forordning nr. 17 har pålagt de pågældende virksomheder
at bringe en overtrædelse af traktatens artikel 85 til ophør. Kommissionen har i
sådanne beslutninger forpligtet de pågældende selskaber til fremtidigt at afholde
sig fra at indgå aftaler, der har »et indhold eller en tilsvarende eller lignende
virkning«, som de forbudte aftaler.
- 68.
- Langnese-Iglo har endelig anført, at såfremt Kommissionens påstand tages til følge,
vil ligebehandlingsprincippet være tilsidesat, eftersom hverken Kommissionen eller
Mars har iværksat anke til prøvelse af dommen i nævnte sag, Schöller mod
Kommissionen.
Indsigelsen om, at det findes ufornødent at træffe afgørelse
- 69.
- Da den i den omtvistede beslutnings artikel 4 fastsatte dato den 31. december 1997
er udløbet, har Langnese-Iglo anført, at kontraappellen er blevet uden genstand.
Heraf følger, at Domstolen i embeds medfør må fastslå, at det er ufornødent at
træffe afgørelse vedrørende kontraappellen. Langnese-Iglo har til støtte herfor
henvist til dom af 5. oktober 1988, Brother Industries mod Kommissionen (sag
56/85, Sml. s. 5655).
- 70.
- Kommissionen har derimod anført, at spørgsmålet om lovligheden af den
omtvistede beslutnings artikel 4, fortolket indskrænkende, forbliver relevant såvel
juridisk som praktisk. Den praktiske betydning viser sig ved, at Langnese-Iglo efter
afsigelsen af den anfægtede dom har tilsidesat artikel 4 i den omtvistede beslutning
fortolket indskrænkende. Mars har vedrørende dette spørgsmål anført, at udfaldet
af kontraappellen bl.a. har betydning for spørgsmålet om, hvorvidt kontrakter, som
Langnese-Iglo har indgået med forskellige salgssteder i tidsrummet inden den 31.
december 1997 er gyldige, og om konkurrenterne i givet fald kan kræve erstatning
for tilsidesættelse af traktatens artikel 85, stk. 1.
- 71.
- Det er korrekt, at såfremt kontraappellen fører til ophævelse af den anfægtede
dom for så vidt den omtvistede beslutnings artikel 4 herved annulleres, har det på
denne bestemmelse støttede forbud nu ingen praktisk virkning, eftersom forbuddet
alene gjaldt indtil 31. december 1997. Som Kommissionen og Mars har anført,
indebærer dette dog ikke, at det er fuldstændig irrelevant at træffe afgørelse
vedrørende spørgsmålet om lovligheden og rækkevidden af den omtvistede
beslutnings artikel 4 med henblik på at fastsætte retsvirkningerne i tidsrummet
indtil den deri angivne dato.
- 72.
- Det må herved videre bemærkes, at den vurdering, som blev anlagt i nævnte dom
i sagen Brother Industries mod Kommissionen, og som Langnese-Iglo støtter sig på,
ikke kan anvendes i denne sag. De to sager kan ikke sammenlignes, eftersom den
første sag til prøvelse af en forordning var blevet uden genstand, fordi forordningen
under sagens behandling var blevet erstattet af en anden forordning, som samme
sagsøger også anfægtede.
- 73.
- Det må derimod fastslås, at kontraappellen ikke er blevet uden genstand, hvorfor
den af Langnese-Iglo fremsatte indsigelse om, at det er ufornødent at træffe aftale
herom, må forkastes.
Realitetspåstanden
- 74.
- Det skal først fastslås, at Retten af de i den anfægtede doms præmis 205-209
angivne grunde med føje fastslog, at Kommissionen ikke var berettiget til at forbyde
Langnese-Iglo at indgå nogen fremtidige eksklusive købsaftaler. Den af Retten
anlagte vurdering er desuden i overensstemmelse med Domstolens praksis,
hvorefter anvendelsen af artikel 3 i forordning nr. 17 må ske under hensyn til arten
af den konstaterede overtrædelse (jf. dom af 6.3.1974, forenede sager 6/73 og 7/73,
Commercial Solvents mod Kommissionen, Sml. s. 223, præmis 45, og af 6.4.1995,
forenede sager C-241/91 P og C-242/91, RTP og ITP mod Kommissionen, Sml. I,
s. 743, præmis 90).
- 75.
- Det skal dernæst bemærkes, at Kommissionen for Domstolen udtrykkeligt har
angivet, at den ikke anfægtede Rettens vurdering. Kommissionen har anført, at den
omtvistede beslutnings artikel 4 alene havde til formål at hindre Langnese-Iglo i at
genetablere det samme net af eksklusive købskontrakter hos sine videreforhandlere,
men ikke at hindre virksomheden i at indgå nye eksklusive købskontrakter med
andre videreforhandlere. Efter Kommissionens opfattelse har Retten derfor i sin
dom vedrørende dette spørgsmål anlagt en fejlagtig fortolkning af den omtvistede
beslutnings artikel 4.
- 76.
- Det bemærkes, at det forhold, at Kommissionen har ændret sin opfattelse, dog ikke
kan indebære, at Retten har begået en retlig fejl.
- 77.
- Som generaladvokaten har anført i punkt 40 i forslag til afgørelse, må det ud fra
ordlyden af den omtvistede beslutnings artikel 4 og beslutningens punkt 154
antages, at den af Retten givne fortolkning af rækkevidden af bestemmelsen, som
Langnese-Iglo støttede, var korrekt. Rettens vurdering kan så meget mindre
anfægtes, når henses til Kommissionens opfattelse vedrørende dette punkt for
Retten.
- 78.
- Det bemærkes dernæst, at retssikkerhedsprincippet kræver, at en enhver
administrativ retsakt, der skaber retsvirkninger, er klar og utvetydig, for at
adressaten ikke skal være i tvivl om sine rettigheder og pligter, således at han kan
handle derefter (jf. herom vedrørende retsakter af generel rækkevidde, dom af
22.2.1989, forenede sager C-92/87 og 93/87, Kommissionen mod Frankrig og Det
Forenede Kongerige, Sml. s. 405, præmis 22).
- 79.
- Det findes under disse omstændigheder ikke fornødent at behandle kontraappellen,
for så vidt den støttes på, at lovligheden af den omtvistede artikel 4 burde vurderes
således, at bestemmelsen har den af Kommissionen for Domstolen påståede
rækkevidde.
- 80.
- Kontraappellen kan følgelig ikke fremmes til realitetsbehandles.
Sagens omkostninger
- 81.
- I henhold til procesreglementets artikel 69, stk. 2, pålægges det den tabende part
at betale sagens omkostninger, hvis der er nedlagt påstand herom. Langnese-Iglo
har ikke fået medhold i sin appel, og Kommissionen har ikke fået medhold i sin
kontraappel, hvorfor det bestemmes, at de hver bærer deres egne omkostninger for
Domstolen. Mars, som er interveneret til støtte for Kommissionen såvel med
hensyn til appellen som kontraappellen, må i henhold til procesreglementets artikel
69, stk. 4, selv afholde sine omkostninger ved Domstolen.
På grundlag af disse præmisser
udtaler og bestemmer
DOMSTOLEN (Femte Afdeling)
1) Langnese-Iglo GmbH's appel forkastes.
2) Kommissionen for De Europæiske Fællesskabers kontraappel afvises.
3) Langnese-Iglo GmbH, Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber og
Mars GmbH bærer hver deres omkostninger.
GulmannWathelet
Moitinho de Almeida
Jann Sevón
|
Afsagt i offentligt retsmøde i Luxembourg den 1. oktober 1998.
R. Grass
C. Gulmann
Justitssekretær
Formand for Femte Afdeling