Language of document :

Kanne 10.8.2023 – Euroopan komissio v. Italian tasavalta

(asia C-515/23)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Asianosaiset

Kantaja: Euroopan komissio (asiamiehet: G. Gattinara ja E. Sanfrutos Cano)

Vastaaja: Italian tasavalta

Vaatimukset

Komissio vaatii unionin tuomioistuinta

toteamaan, että Italian tasavalta ei ole noudattanut SEUT 260 artiklan 1 kohdan mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole ryhtynyt kaikkiin tarpeellisiin toimenpiteisiin unionin tuomioistuimen 10.4.2014 asiassa C-85/13, komissio v. Italia (EU:C:2014:251) antaman tuomion täytäntöönpanemiseksi

velvoittamaan Italian tasavallan maksamaan komissiolle 122 760 euron suuruisen päiväkohtaisen uhkasakon, vähennettynä ehdotetusta alenevasta menetelmästä mahdollisesti seuraavalla alennuksella, kultakin päivältä, jolla asiassa C-85/13, komissio v. Italia (EU:C:2014:251) 10.4.2014 annetun tuomion täytäntöönpano viivästyy, käsiteltävässä asiassa annettavan tuomion julistamispäivästä asiassa C-85/13, komissio v. Italia (EU:C:2014:251) 10.4.2014 annetun tuomion täytäntöönpanopäivään saakka

velvoittamaan Italian tasavallan maksamaan komissiolle 13 640 euron kiinteämääräisen päiväkohtaisen summan, vähennettynä ehdotetusta alenevasta menetelmästä mahdollisesti seuraavalla alennuksella, yhteensä vähintään 9 548 000 euroa, siitä päivästä alkaen, jona asiassa C-85/13, komissio v. Italia (EU:C:2014:251) annettiin tuomio 10.4.2014, joko siihen päivään asti, jona käsiteltävässä asiassa annetaan tuomio, taikka asiassa C-85/13, komissio v. Italia (EU:C:2014:251) 10.4.2014 annetun tuomion täytäntöönpanopäivään saakka, mikäli kyseinen tuomio pannaan täytäntöön ennen kuin käsiteltävässä asiassa annetaan tuomio

velvoittamaan Italian tasavallan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Komissio on nostanut käsiteltävänä olevan kanteen SEUT 260 artiklan 2 kohdan nojalla, koska unionin tuomioistuimen asiassa C-85/13, komissio v. Italia (EU:C:2014:251) 10.4.2014 antamaa tuomiota ei ole pantu täytäntöön.

Komissio väittää asiassa C-85/13 annetun tuomion täytäntöönpanon laiminlyönnin osalta ensinnäkin, että Italia ei ole tähän päivään mennessä toteuttanut tarvittavia toimenpiteitä taatakseen, että kaikissa unionin tuomioistuimen asiassa C-85/13 antaman tuomion kohteena olevissa taajamissa, joiden asukasvastineluku (avl) on suurempi kuin 10 000, viemäröidyt yhdyskuntajätevedet käsitellään ennen niiden vesistöön johtamista biologisesti tai vastaavalla tavalla siten kuin direktiivin 91/271/ETY1 4 artiklassa säädetään. Direktiivin 4 artiklan rikkominen jatkuu erityisesti seuraavissa taajamissa: Castellammare del Golfo I, Cinisi, Terrasini (Regione Sicilia) ja Courmayeur (Valle d’Aosta).

Toiseksi komissio väittää, että Italia ei ole toteuttanut tarvittavia toimenpiteitä taatakseen, että kaikissa unionin tuomioistuimen asiassa C-85/13 antaman tuomion kohteena olevissa taajamissa, joiden asukasvastineluku (avl) on suurempi kuin 10 000 ja joissa yhdyskuntajätevesiä johdetaan vesistöihin, joiden katsotaan olevan direktiivin 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja haavoittumiselle alttiita alueita, ja joita ovat Castellammare del Golfo I, Cinisi, Terrasini ja Trappeto, viemäröidyt yhdyskuntajätevedet käsitellään ennen niiden vesistöihin johtamista tehokkaammin kuin biologisesti tai vastaavalla tavalla, siten kuin direktiivin 5 artiklassa säädetään.

Lopuksi eli kolmanneksi komissio toteaa, että Italia ei ole toteuttanut tarvittavia toimenpiteitä taatakseen, että kaikissa unionin tuomioistuimen asiassa C-85/13 antaman tuomion kohteena olevissa taajamissa jätevedenpuhdistamot suunnitellaan ja rakennetaan direktiivissä säädettyjen vaatimusten mukaisesti ja niitä käytetään ja hoidetaan siten, että puhdistamojen riittävän tehokas toiminta taataan kaikissa tavanomaisissa ilmasto-oloissa, ja että puhdistamon suunnittelussa otetaan huomioon kuormituksen vaihtelut eri vuodenaikoina; Italia on siten rikkonut direktiivin 10 artiklaa.

SEUT 260 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen taloudellisten seuraamusten osalta komissio vaatii unionin tuomioistuinta määräämään, että komissiolle on maksettava joko uhkasakkoa 122 760 euroa päivässä, vähennettynä mahdollisella alennuksella, joka johtuu siitä, että taajamista on tällä välin tullut vaatimusten mukaisia, kultakin päivältä, jolla asiassa C-85/1310.4.2014 annetun tuomion täytäntöönpano viivästyy, tässä asiassa annettavan tuomion julistamispäivästä asiassa C-85/13 annetun tuomion täytäntöönpanopäivään saakka, taikka 13 640 euron kiinteämääräinen päiväkohtainen summa, yhteensä vähintään 9 548 000 euroa.

Erityisesti sen kiinteämääräisen summan lopullisen laskemisen osalta, joka Italian tasavallan on maksettava, päiväkohtainen määrä pitäisi kertoa niiden päivien lukumäärällä, joina rikkominen jatkuu, eli asiassa C-85/13 10.4.2014 annetun tuomion ja käsiteltävässä asiassa annettavan tuomion antamispäivän, taikka sen päivän, jona Italian tasavalta panee täytäntöön asiassa C-85/13 annetun tuomion, mikäli tämä tapahtuu aikaisemmin, välillä kuluneiden päivien lukumäärällä, vähennettynä mahdollisella alennuksella, joka johtuu siitä, että taajamista on tällä välin tullut vaatimusten mukaisia.

____________

1     Yhdyskuntajätevesien käsittelystä 21.5.1991 annettu neuvoston direktiivi 91/271/ETY (EYVL 1991, L 135, s. 40).