Language of document : ECLI:EU:T:2013:460





Üldkohtu (neljas koda) 16. septembri 2013. aasta otsus – Rubinetteria Cisal vs. komisjon

(kohtuasi T‑368/10)

Konkurents – Keelatud kokkulepped – Vannitoa seadmete ja sisustuse Belgia, Saksamaa, Prantsusmaa, Itaalia, Madalmaade ja Austria turg – ELTL artikli 101 ja EMP lepingu artikli 53 rikkumise tuvastamise otsus – Hinnatõusude kooskõlastamine ja tundliku äriteabe vahetamine – Mõiste „rikkumine” – 2002. aasta koostööteatis – Koostöö – 2006. aasta suunised trahvide arvutamise meetodi kohta – Trahvi arvutamine – Maksevõime puudumine

1.                     Konkurents – Trahvid – Summa – Kindlaksmääramine – Komisjoni kaalutlusõigus – Kohtulik kontroll – Liidu kohtu täielik pädevus – Ulatus – Piirid – Õiguse üldpõhimõtete järgimine (ELTL artiklid 261 ja 263; nõukogu määrus nr 1/2003, artikkel 31) (vt punktid 22, 126 ja 127)

2.                     Keelatud kokkulepped – Kooskõlastatud tegevus – Mõiste – Koordineerimine ja koostöö, mis on vastuolus iga ettevõtja kohustusega otsustada sõltumatult, millisel viisil ta turul tegutseb – Teabe vahetamine konkurentide vahel – Konkurentsivastane eesmärk või tagajärg – Eeldus – Tingimused (ELTL artikli 101 lõige 1) (vt punktid 31–37, 45, 49, 57 ja 72)

3.                     Konkurents – Trahvid – Trahvide määramise otsus – Põhjendamiskohustus – Ulatus (ELTL artikkel 296; nõukogu määrus nr 1/2003, artikli 23 lõige 2; komisjoni teatis 2006/C 210/02) (vt punktid 78–80)

4.                     Konkurents – Trahvid – Summa – Kindlaksmääramine – Ettevõtjale maksimumsumma määramine – Teiste kartelliosaliste väiksem summa – Võrdse kohtlemise põhimõtte rikkumine – Puudumine (ELTL artikli 101 lõige 1; nõukogu määrus nr 1/2003, artikli 23 lõige 2; komisjoni teatis 2006/C 210/02) (vt punktid 82–85)

5.                     Konkurents – Trahvid – Summa – Kindlaksmääramine – Kriteeriumid – Rikkumise raskus – Trahvi määramine proportsionaalselt rikkumise raskuse hindamise kriteeriumidega (ELTL artikli 101 lõige 1; nõukogu määrus nr 1/2003, artikli 23 lõiked 2 ja 3; komisjoni teatis 2006/C 210/02) (vt punktid 87 ja 88)

6.                     Konkurents – Trahvid – Summa – Kindlaksmääramine – Kriteeriumid – Rikkumise raskus – Kergendavad asjaolud – Kohustus võtta arvesse suhteliselt tagasihoidliku suurusega ettevõtja teadmatust – Puudumine (ELTL artikli 101 lõige 1; nõukogu määrus nr 1/2003, artikli 23 lõiked 2 ja 3; komisjoni teatis 2006/C 210/02, punktid 12, 13 ja 29) (vt punktid 104, 106–108)

7.                     Konkurents – Trahvid – Summa – Kindlaksmääramine – Suunised konkurentsieeskirjade rikkumise korral määratavate trahvide arvutamise meetodi kohta – Väljaspool koostööteatise kohaldamisala trahvi vähendamine vastutasuna süüdistatava ettevõtja koostöö eest – Tingimused (ELTL artikli 101 lõige 1; nõukogu määrus nr 1/2003, artikli 23 lõiked 2 ja 3; komisjoni teatis 2002/C 45/03, punkt 1 ja komisjoni teatis 2006/C 210/02, punkti 29 neljas taane) (vt punktid 110–112)

8.                     Konkurents – Trahvid – Summa – Kindlaksmääramine – Kriteeriumid – Kohustus võtta arvesse asjassepuutuva ettevõtja rasket majanduslikku olukorda – Puudumine – Ettevõtja tegelik maksevõime teatavas sotsiaalses ja majanduslikus kontekstis – Arvessevõtmine – Tingimused (Nõukogu määrus nr 1/2003, artikli 23 lõiked 2 ja 3; komisjoni teatis 2006/C 210/02, punkt 35) (vt punktid 116 ja 120)

Ese

Esimese võimalusena nõue tühistada osaliselt komisjoni 23. juuni 2010. aasta otsus K(2010) 4185 (lõplik) ELTL artiklis 101 ja EMP lepingu artiklis 53 sätestatud menetluse kohta (Juhtum COMP/39.092 – Vannitoa seadmed ja sisustus) hagejat puudutavas osas ning teise võimalusena nõue vähendada talle määratud trahvi summat.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Jätta Rubinetteria Cisal SpA kohtukulud tema enda kanda ja mõista temalt välja Euroopa Komisjoni kohtukulud.