2008. június 10-én benyújtott kereset - EuroChem MCC kontra Tanács
(T-234/08. sz. ügy)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Felperes: EuroChem Mineral and Chemical Company OAO (EuroChem MCC) (Moszkva, Oroszország) (képviselők: P. Vander Schueren és B. Evtimov ügyvédek)
Alperes: az Európai Unió Tanácsa
Kereseti kérelmek
Az Elsőfokú Bíróság semmisítse meg az Oroszországból származó karbamid- és ammónium-nitrát-oldatok behozatalára kivetett dömpingellenes vámra vonatkozó, a 384/96/EK rendelet 11. cikkének (3) bekezdése szerinti részleges időközi felülvizsgálat megszüntetéséről szóló, 2008. március 10-i 238/2008/EK tanácsi rendeletet, amennyiben az dömpingellenes vámot vet ki a felperesre, és a megtámadott rendelet (10) bekezdésében megjelölt gyártó leányvállalataira, és a vele kapcsolatban álló vállalkozásokra;
kötelezze az illetékes intézményeket, hogy - a közösségi jog megállapított megsértésének súlyossága fényében - vonják vissza a felperessel, gyártó leányvállalataival, valamint vele kapcsolatban álló vállalkozásokkal szemben kiszabott dömpingellenes vámot, amíg a közösségi intézmények meg nem hozzák a Bíróság ítéletében foglaltak teljesítéséhez szükséges intézkedéseket;
kötelezze a Tanácsot az eljárás költségeinek, és az eljárás kapcsán felmerült költségeknek a viselésére.
Jogalapok és fontosabb érvek
A felperes, karbamid- és ammónium-nitrát-oldatok oroszországi gyártója és exportőre, a 238/2008/EK
1 tanácsi rendelet (a továbbiakban: megtámadott rendelet) megsemmisítését kéri az EK 230. cikk értelmében.
Keresete alátámasztására a felperes egy három részre osztott megsemmisítési jogalapot terjeszt elő. A felperes úgy érvel, hogy a közösségi intézmények hibásan állapították meg a felperesre vonatkozó rendes értéket, ami ezen érték mesterséges emeléséhez vezetett, hibásan hasonlították össze az exportárral, és így helytelenül állapították meg a dömping fennállását, megsértve ezzel az alaprendelet
2 1. és 2. cikkét, számos nyilvánvaló mérlegelési hibát vétve, és megsértve a közösségi jog alapvető elveit. E sérelmek a felperes szerint az időközi felülvizsgálatnak a felperes tekintetében kiszabott dömpingellenes vám módosítása nélküli, indokolatlan megszüntetéséhez vezettek közvetlenül.
A felperes továbbá arra hivatkozik - első jogalapjában -, hogy a közösségi intézmények tévesen alkalmazták a jogot és megsértették az alaprendelet 2. cikkének (3) és (5) bekezdését, amikor figyelmen kívül hagyták a felperes gyártási költségeinek jelentős részét mint megbízhatatlant, és/vagy de facto nem piacgazdasági módszert alkalmaztak a felperesre vonatkozó rendes érték nagy részének meghatározásakor.
Második jogalapjában a felperes úgy érvel, hogy a Bizottság, amikor úgy határozott, hogy kiigazítja a gázárat, megsértette az alaprendelet 2. cikke (5) bekezdésének második mondatát, és/vagy nyilvánvaló mérlegelési hibát vétett. A felperes úgy érvel továbbá, hogy a Bizottság nem nyújtott megfelelő indokolást, amikor a gázár kiigazítást a Waidhaus Germany Közösségen belüli gázára alapján végezte el, és nem vonta le a kiigazítás összegéből az orosz gázt terhelő 30%-os orosz kiviteli vámot.
Harmadik jogalapjában a felperes arra hivatkozik, hogy a közösségi intézmények megsértették az alaprendelet 2. cikkének (10) bekezdését, és nyilvánvaló ténybeli mérlegelési hibát követtek el, amikor a felperes kiviteli árából az első független vevő által fizetett árat, az általános és adminisztratív költségeket, valamint a felperessel kapcsolatban álló olyan vállalkozások jutalékát, amelyek a felperes egységes gazdasági egységének és integrált értékesítési osztályának általános részét képezik.
____________1 - Az Oroszországból származó karbamid- és ammónium-nitrát-oldatok behozatalára kivetett dömpingellenes vámra vonatkozó, a 384/96/EK rendelet 11. cikkének (3) bekezdése szerinti részleges időközi felülvizsgálat megszüntetéséről szóló, 2008. március 10-i 238/2008/EK tanácsi rendelet (HL 2008. L 75., 14. o.)2 - Az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 1995. december 22-i 384/96/EK tanácsi rendelet (HL 1996. L 56.., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 11. fejezet, 10. kötet, 45. o.)