Language of document :

Prasība, kas celta 2011. gada 10. martā - Magnesitas de Rubián u.c./Parlaments un Padome

(lieta T-158/11)

Tiesvedības valoda - spāņu

Lietas dalībnieki

Prasītājas: Magnesitas de Rubián, SA (Incio, Spānija), Magnesitas Navarras, SA (Zubiri, Spānija), Ellinikoi Lefkolithoi Anonimos Metalleftiki Viomichaniki Naftiliaki kai Emporiki Etaireia (Atēnas, Grieķija) (pārstāvji - H. Brokelmann, P. Martínez-Lage Sobredo, advokāti)

Atbildētāji: Parlaments un Padome

Prasītāju prasījumi:

Šī tiesvedība ir par Eiropas Parlamenta un Padomes 2010. gada 24. novembra Direktīvas 2010/75/ES par rūpnieciskajām emisijām (OV L 334, 17. lpp.) 13. panta 7. punktā ietvertā individuālā lēmuma atcelšanu tiktāl, ciktāl tajā dalībvalstīm ir noteikts pienākums ievērot "Dokumenta par labākajiem pieejamajiem tehniskajiem paņēmieniem cementa, kaļķu un magnija oksīda ražošanā" (OV L 166, 5. lpp.) 3. panta 5. punktā ietvertos secinājumus par labākajiem pieejamajiem tehniskajiem paņēmieniem, paredzot nosacījumus kompetento iestāžu izdotajām atļaujām magnija oksīda ražošanas iekārtām, kurām saskaņā ar minēto direktīvu ir vajadzīga atļauja.

Prasītāju prasījumi Vispārējai tiesai ir šādi:

-    prioritāri atcelt apstrīdēto lēmumu;

-    pakārtoti un gadījumā, ja Vispārējā tiesa minēto lēmumu saistībā ar atsauces dokumenta 3. panta 5. punktu neatceltu pilnībā, to atcelt vismaz saistībā ar minētā dokumenta 3. panta 5. punkta 5. apakšpunkta 4. iedaļu, ieskaitot tostarp 3.11. tabulā ietvertās emisiju vērtības, un

katrā ziņā piespriest Eiropas Parlamentam un Padomei atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.

Pamati un galvenie argumenti

Prasības pamatošanai prasītājas izvirza četrus pamatus.

1.    Ar pirmo pamatu tiek apgalvots Eiropas Komisijas kompetences trūkums.

Šajā ziņā tiek apgalvots, ka Eiropas Savienības kompetencē neesot iekļaut magnija oksīda ražošanu atsauces dokumentā.

2.    Ar otro pamatu tiek apgalvota būtisku formas prasību neievērošana, proti:

prasītājām neesot paziņots par atsauces dokumenta sagatavošanas procedūras uzsākšanu, un tās tajā varēja piedalīties tikai novēloti;

atsauces dokumentā neesot norādīti prasītāju iesniegtie "split views" [atšķirīgie viedokļi];

neesot ievērots atsauces dokumenta galīgā projekta analīzei noteiktais termiņš.

3.    Ar trešo pamatu tiek apgalvots Direktīvas 2008/1/EK par piesārņojuma integrētu novēršanu un kontroli 1. panta pārkāpums.

Šajā ziņā tiek apgalvots, ka atsauces dokuments neatbilst minētās direktīvas 1. pantā minētajam mērķim, proti, aizsargāt vidi kopumā, un tādēļ tam neatbilst arī minētā dokumenta 3. panta 5. punktā ietvertie secinājumi, kuri ar apstrīdēto lēmumu tiek padarīti saistoši.

4.    Ar ceturto pamatu tiek apgalvots vispārējā vienlīdzīgas attieksmes principa pārkāpums, jo apstrīdētajā lēmumā ir izrādīta vienāda attieksme pret uzņēmumiem, kas atrodas atšķirīgās situācijās.

____________