Language of document : ECLI:EU:T:2013:645

Vec T‑240/10

Maďarsko

proti

Európskej komisii

„Aproximácia právnych predpisov – Zámerné uvoľňovanie GMO do životného prostredia – Konanie o povolení na uvedenie na trh – Vedecké stanoviská úradu EFSA – Komitológia – Regulačný postup – Porušenie podstatných formálnych náležitostí – Vzatie do úvahy ex offo“

Abstrakt – Rozsudok Všeobecného súdu (prvá rozšírená komora) z 13. decembra 2013

1.      Žaloba o neplatnosť – Dôvody – Porušenie podstatných formálnych náležitostí – Nedostatok právomoci inštitúcie, ktorá je pôvodcom napadnutého aktu – Preskúmanie súdom bez návrhu – Podmienka – Dodržanie zásady kontradiktórnosti

(Článok 263 ZFEÚ)

2.      Žaloba o neplatnosť – Dôvody – Porušenie podstatných formálnych náležitostí – Dosah – Porušenie procesných pravidiel – Konanie o povolení na uvedenie geneticky modifikovaných organizmov na trh – Opomenutie Komisie predložiť zmenené návrhy rozhodnutí o povolení príslušným regulačným výborom – Zahrnutie – Dôsledok – Neplatnosť uvedených rozhodnutí o povolení

(Článok 263 druhý odsek ZFEÚ a článok 264 prvý odsek ZFEÚ; nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 1829/2003; smernica Európskeho parlamentu a Rady 2001/18; rozhodnutie Rady 1999/468, článok 5)

3.      Právo Európskej únie – Výklad – Akty inštitúcií – Odôvodnenie – Zohľadnenie – Rozhodnutia založené na stanoviskách vedeckého orgánu – Zahrnutie uvedených stanovísk do odôvodnenia týchto rozhodnutí

1.      Porušenie podstatných formálnych náležitostí v zmysle článku 263 ZFEÚ predstavuje dôvod týkajúci sa verejného poriadku, ktorý súd Únie musí vziať do úvahy ex offo. To isté platí aj v prípade nedostatku právomoci v zmysle uvedeného článku. Okrem toho povinnosť súdu Únie uplatniť ex offo dôvod týkajúci sa verejného poriadku treba vykonať pri dodržaní zásady kontradiktórnosti.

(pozri body 70, 71)

2.      Porušením podstatných náležitostí je najmä nedodržanie procesného pravidla, pokiaľ by v prípade nedodržania tohto pravidla mohol byť výsledok konania alebo jeho obsah podstatne rozdielny.

Pokiaľ ide o opatrenia navrhnuté Komisiou v súvislosti s povolením na uvedenie geneticky modifikovaných organizmov na trh, tieto opatrenia musia byť prijaté podľa regulačného postupu stanoveného v článku 5 rozhodnutia 1999/468, ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu. Tento postup stanovuje povinnosť Komisie predložiť príslušnému regulačnému výboru návrh opatrení.

Preto v rozsahu, v akom možno dospieť k záveru, že výsledok konania o povolení na uvedenie geneticky modifikovaných organizmov na trh alebo obsah prijatých rozhodnutí o povolení by mohol byť podstatne rozdielny, ak by Komisia dodržala postup stanovený v článku 5 rozhodnutia 1999/468, Komisia tým, že prijme rozhodnutia o povolení na uvedenie na trh bez toho, aby príslušným výborom predložila zmenené návrhy týchto rozhodnutí o povolení, porušuje svoje procesné povinnosti podľa článku 5 rozhodnutia 1999/468, ako aj ustanovenia smernice 2001/18 o zámernom uvoľnení geneticky modifikovaných organizmov do životného prostredia a o zrušení smernice 90/220 a nariadenia č. 1829/2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivách, ktoré naň odkazujú, a dopúšťa sa porušenia podstatných formálnych náležitostí v zmysle článku 263 druhého odseku ZFEÚ, čo Všeobecný súd musí vziať do úvahy ex offo. Preto sú tieto rozhodnutia na základe článku 264 prvého odseku ZFEÚ v celom rozsahu neplatné.

(pozri body 80, 84, 85, 87)

3.      Výrok aktu treba vykladať so zreteľom na odôvodnenie, z ktorého vychádza a od ktorého ho nemožno oddeliť, pričom akt tvorí jeden celok. Inštitúcia tým, že sa vo svojich rozhodnutiach opiera o stanoviská vedeckého orgánu, zahŕňa obsah týchto stanovísk do posúdenia, ktoré predchádza prijatiu týchto rozhodnutí, a do ich odôvodnenia.

(pozri body 90, 91)