Language of document :

Žaloba podaná dne 29. září 2021 – Çolakoğlu Metalurji a Çolakoğlu Dış Ticaret v. Komise

(Věc T-630/21)

Jednací jazyk: angličtina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Çolakoğlu Metalurji AŞ (Istanbul, Turecko), Çolakoğlu Dış Ticaret AŞ (Istanbul) (zástupci: J. Cornelis a F. Graafsma, advokáti)

Žalovaná: Evropská komise

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhují, aby Tribunál:

zrušil prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/1100 ze dne 5. července 2021, kterým se ukládá konečné antidumpingové clo a s konečnou platností vybírá prozatímní clo uložené na dovoz určitých plochých za tepla válcovaných výrobků ze železa, nelegované nebo ostatní legované oceli pocházejících z Turecka (Úř. věst. 2021, L 238, s. 32), a

uložil Evropské komisi náhradu nákladů řízení vynaložených žalobkyněmi.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu žaloby předkládají žalobkyně čtyři žalobní důvody.

První žalobní důvod vychází z porušení čl. 2 odst. 10 písm. i) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/10361 tím, že byla provedena úprava vývozní ceny o (hypotetickou) provizi, a konkrétně

z porušení čl. 2 odst. 10 písm. i) nařízení (EU) 2016/1036 v rozsahu, v jakém úprava o provize přesahuje skutečnou provizi zaplacenou společností Çolakoğlu Dış Ticaret AŞ;

z porušení čl. 2 odst. 10 písm. i) nařízení (EU) 2016/1036, jelikož společnost Çolakoğlu Dış Ticaret AŞ nedostává obchodní přirážku, a

ze zjevně nesprávného posouzení, jelikož společnost Çolakoğlu Dış Ticaret AŞ je považována za obchodního zástupce vykonávajícího svou činnost za úplatu formou provize, a tudíž z porušení čl. 2 odst. 10 písm. i) nařízení (EU) 2016/1036.

Druhý žalobní důvod vychází z porušení čl. 2 odst. 10 písm. b) nařízení (EU) 2016/1036 tím, že bylo požadováno zaplacení dovozního cla za přijetí úpravy navrácení cla.

Třetí žalobní důvod vychází ze zjevně nesprávného posouzení, jelikož bylo odmítnuto provést čtvrtletní výpočet dumpingového rozpětí, a tudíž z porušení návětí čl. 2 odst. 10 nařízení (EU) 2016/1036.

Čtvrtý žalobní důvod vychází z porušení čl. 2 odst. 10 písm. j) nařízení (EU) 2016/1036 tím, že byla zamítnuta úprava zisků a ztrát ze zajištění.

____________

1 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1036 ze dne 8. června 2016 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropské unie (Úř. věst. 2016, L 176, s. 21).