2013 m. rugsėjo 16 d. Bendrojo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas
Hansa Metallwerke ir kt. prieš Komisiją
(Byla T‑375/10)
„Konkurencija – Karteliai – Belgijos, Vokietijos, Prancūzijos, Italijos, Nyderlandų ir Austrijos vonios kambario įrangos rinkos – Sprendimas, kuriuo konstatuojamas SESV 101 straipsnio ir EEE susitarimo 53 straipsnio pažeidimas – Kainų didinimo koordinavimas ir keitimasis slapta komercine informacija – Bendradarbiavimas per administracinę procedūrą – 2002 m. pranešimas dėl bendradarbiavimo – Baudos dydžio sumažinimas – 2006 m. baudų dydžio apskaičiavimo gairės – Negaliojimas atgal“
1. Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Komisijos diskrecija – Teisminė kontrolė – Neribota Sąjungos teismo jurisdikcija – Apimtis – Atsižvelgimas į baudų dydžio apskaičiavimo gaires – Ribos – Bendrųjų teisės principų laikymasis (SESV 261 ir 263 straipsniai; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 31 straipsnis; Komisijos pranešimas 2006/C 210/02) (žr. 42 , 206–209 punktus)
2. Europos Sąjungos teisė – Bendrieji teisės principai – Teisinis saugumas – Bausmių teisėtumas – Apimtis (Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 49 straipsnio 1 dalis) (žr. 49–52 punktus)
3. Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Teisinis pagrindas – Reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 ir 3 dalys – Šiuo straipsniu Komisijai suteikta diskrecija – Komisijos priimtos baudų dydžio apskaičiavimo gairės – Baudų teisėtumo ir teisinio saugumo principų pažeidimas – Nebuvimas (SESV 101 straipsnio 1 dalis; Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 49 straipsnio 1 dalis; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 ir 3 dalys; Komisijos pranešimas 2006/C 210/02) (žr. 53–56, 60–70 punktus)
4. Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Maksimalus dydis – Skaičiavimas – Baudos galutinio dydžio ir tarpinio dydžio skirtumas – Pasekmės (Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalies antra pastraipa) (žr. 72–76 punktus)
5. Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Komisijos priimtose gairėse nustatytas baudų apskaičiavimo metodas – Bazinio baudos dydžio apskaičiavimas – Atsižvelgimas bendrai į viso pažeidimo savybes – Atsižvelgimas į objektyvius elementus, susijusius su kiekvienos įmonės situacija – Bausmių individualumo principas – Apimtis – Ribos (SESV 101 straipsnio 1 dalis; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalis; Komisijos pranešimo 2006/C 210/02 13–25 punktai) (žr. 79–85 punktus)
6. Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Maksimalios baudos skyrimas įmonei – Kitiems kartelio dalyviams skirta mažesnė bauda – Vienodo požiūrio principo pažeidimas – Nebuvimas (SESV 101 straipsnio 1 dalis; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalis; Komisijos pranešimas 2006/C 210/02) (žr. 87 punktą)
7. Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Kriterijai – Pažeidimo sunkumas – Komisijos diskrecija – Komisijos pareiga laikytis savo ankstesnių sprendimų – Nebuvimas (SESV 101 straipsnio 1 dalis; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalis; Komisijos pranešimas 2006/C 210/02) (žr. 94 punktą)
8. Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Baudos sumažinimas, atsižvelgiant į kaltinamos įmonės bendradarbiavimą – Sąlygos – Didelė atitinkamos įmonės pateiktų įrodymų pridėtinė vertė – Apimtis – Atsižvelgimas į bendradarbiavimo laiko veiksnį – Komisijos diskrecija – Teisminė kontrolė – Apimtis (SESV 101 straipsnio 1 dalis; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 18 ir 23 straipsniai; Komisijos pranešimo 2002/C 45/03 23 punkto b papunktis) (žr. 106–109, 127–139 punktus)
9. Europos Sąjungos teisė – Principai – Teisėtų lūkesčių apsauga – Sąlygos (žr. 111 punktą)
10. Teismo procesas – Tyrimo priemonės – Liudytojų apklausa – Teismo diskrecija (Bendrojo Teismo procedūros reglamento 68 straipsnis) (žr. 117, 118 punktus)
11. Konkurencija – Baudos – Sprendimas, kuriuo skiriamos baudos – Pareiga motyvuoti – Apimtis (SESV 296 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalis; Komisijos pranešimas 2006/C 210/02) (žr. 125 punktą)
12. Europos Sąjungos teisė – Principai – Baudžiamosios teisės nuostatų negaliojimas atgal – Taikymo sritis – Už konkurencijos taisyklių pažeidimą skiriamos baudos – Įtraukimas – Galimas pažeidimas dėl baudų nustatymo metodo gairių taikymo iki jų įsigaliojimo padarytiems pažeidimams – Galimybė numatyti gairėmis padarytus pakeitimus – Pažeidimo nebuvimas (SESV 101 straipsnio 1 dalis; Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 49 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 ir 3 dalys; Komisijos pranešimai 98/C 9/03 ir 2006/C 210/02) (žr. 154–159 punktus)
13. Teismo procesas – Ieškinys – Formos reikalavimai – Pagrindų, kuriais remiamasi, santrauka – Analogiški reikalavimai, taikomi grindžiant ieškinio pagrindą pateiktiems kaltinimams – Ieškinyje nenurodyti kaltinimai – Nepriimtinumas (Teisingumo Teismo statuto 21 straipsnis; Bendrojo Teismo procedūros reglamento 44 straipsnio 1 dalies c punktas) (žr. 164 punktą)
14. Karteliai – Draudimas – Pažeidimai – Susitarimai ir suderinti veiksmai, sudarantys vieną pažeidimą – Įmonės patraukimas atsakomybėn už dalyvavimą vykdant pažeidimą, vertinamą kaip visuma – Sąlygos (SESV 101 straipsnio 1 dalis) (žr. 165–167 punktus)
15. Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Kriterijai – Lengvinančios aplinkybės – Tariamai priverstinis dalyvavimas – Ekonominės priklausomybės situacija – Aplinkybė, kuria įmonė negali remtis, jei nepasinaudojo galimybe pasiskųsti kompetentingoms valdžios institucijoms (SESV 101 straipsnio 1 dalis; Komisijos pranešimo 2006/C 210/02 29 punktas) (žr. 174, 175, 199, 200 punktus)
16. Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Kriterijai – Lengvinančios aplinkybės – Pažeidimo nutraukimas Komisijai įsikišus – Neįtraukimas – Įmonės po pažeidimo nutraukimo priimtos priemonės, kuriomis siekiama užkirsti kelią recidyvui – Neprivalomas atsižvelgimas (SESV 101 straipsnio 1 dalis; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 ir 3 dalys; Komisijos pranešimo 2006/C 210/02 29 punktas) (žr. 193, 194, 196 punktus)
17. Teismo procesas – Bylinėjimosi išlaidos – Įskaitymas – Ypatingos aplinkybės (Bendrojo Teismo procedūros reglamento 87 straipsnio 3 dalies pirma pastraipa) (žr. 213, 214, 223, 224 punktus)
Dalykas
| Prašymas iš dalies panaikinti 2010 m. birželio 23 d. Komisijos sprendimą C(2010) 4185 galutinis dėl SESV 101 straipsnio ir EEE susitarimo 53 straipsnio taikymo procedūros (byla COMP/39092 – Vonios kambario įranga) ir papildomas prašymas sumažinti ieškovėms šiuo sprendimu skirtos baudos dydį. |
Rezoliucinė dalis
2. | | Hansa Metallwerke AG, Hansa Nederland BV, Hansa Italiana Srl, Hansa Belgium ir Hansa Austria GmbH padengia savo ir Europos Komisijos patirtas bylinėjimosi išlaidas. |
3. | | Europos Sąjungos Taryba padengia savo bylinėjimosi išlaidas. |