Language of document : ECLI:EU:T:2013:475





Vispārējās tiesas (ceturtā palāta) 2013. gada 16. septembra spriedums – Hansa Metallwerke u.c./Komisija

(lieta T‑375/10)

Konkurence – Aizliegtas vienošanās – Beļģijas, Vācijas, Francijas, Itālijas, Nīderlandes un Austrijas vannas istabu aprīkojuma tirgi – Lēmums, ar kuru konstatēts LESD 101. panta un EEZ līguma 53. panta pārkāpums – Cenas paaugstinājumu saskaņošana un konfidenciālas komercinformācijas apmaiņa – Sadarbība administratīvajā procesā – 2002. gada paziņojums par sadarbību – Naudas soda apmēra samazināšana – 2006. gada pamatnostādnes naudas soda aprēķināšanai – Atpakaļejoša spēka aizliegums

1.                     Konkurence – Naudas sodi – Apmērs – Noteikšana – Komisijas rīcības brīvība – Pārbaude tiesā – Savienības tiesas neierobežota kompetence – Apjoms – Pamatnostādņu naudas sodu noteikšanai ņemšana vērā – Ierobežojumi – Vispārējo tiesību principu ievērošana (LESD 261. un 263. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 31. pants; Komisijas Paziņojums 2006/C 210/02) (sal. ar 42. un 206.–209. punktu)

2.                     Eiropas Savienības tiesības – Vispārējie tiesību principi – Tiesiskā noteiktība – Sodu tiesiskums – Piemērojamība (Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 49. panta 1. punkts) (sal. ar 49.–52. punktu)

3.                     Konkurence – Naudas sodi – Apmērs – Noteikšana – Atbilstošās tiesību normas – Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. un 3. punkts – Komisijai ar minēto pantu piešķirtā rīcības brīvība – Komisijas veikta pamatnostādņu naudas sodu noteikšanai ieviešana – Sodu tiesiskuma un tiesiskās noteiktības principu pārkāpums – Neesamība (LESD 101. panta 1. punkts; Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 49. panta 1. punkts; Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. un 3. punkts; Komisijas Paziņojums 2006/C 210/02) (sal. ar 53.–56. un 60.–70. punktu)

4.                     Konkurence – Naudas sodi – Apmērs – Noteikšana – Maksimālais apmērs – Aprēķināšana – Atšķirība starp naudas soda galīgo summu un starpsummu – Sekas (Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkta otrā daļa) (sal. ar 72.–76. punktu)

5.                     Konkurence – Naudas sodi – Apmērs – Noteikšana – Komisijas Pamatnostādnēs paredzētā noteikšanas metode – Naudas soda pamatsummas aprēķināšana – Pārkāpumam kopumā raksturīgo iezīmju ņemšana vērā – Objektīvu elementu, kas attiecas uz katra uzņēmuma situāciju, ņemšana vērā – Sodu individualitātes princips – Piemērojamība – Ierobežojumi (LESD 101. panta 1. punkts; Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkts; Komisijas Paziņojuma 2006/C 210/02 13.–25. punkts) (sal ar 79.–85. punktu)

6.                     Konkurence – Naudas sodi – Apmērs – Noteikšana – Maksimālā apmēra noteikšana uzņēmumam – Mazāks apmērs pārējiem aizliegtas vienošanās dalībniekiem – Vienlīdzīgas attieksmes principa pārkāpums – Neesamība (LESD 101. panta 1. punkts; Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkts; Komisijas Paziņojums 2006/C 210/02) (sal. ar 87. punktu)

7.                     Konkurence – Naudas sodi – Apmērs – Noteikšana – Kritēriji – Pārkāpuma smagums – Komisijas rīcības brīvība – Komisijas pienākums neatkāpties no savas iepriekšējās lēmumpieņemšanas prakses – Neesamība (LESD 101. panta 1. punkts; Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkts; Komisijas Paziņojums 2006/C 210/02) (sal. ar 94. punktu)

8.                     Konkurence – Naudas sodi – Apmērs – Noteikšana – Naudas soda samazināšana par apsūdzētā uzņēmuma sadarbību – Nosacījumi – Attiecīga uzņēmuma sniegto pierādījumu būtiska pievienotā vērtība – Piemērojamība – Sadarbības hronoloģijas ņemšana vērā – Komisijas rīcības brīvība – Pārbaude tiesā – Apjoms (LESD 101. panta 1. punkts; Padomes Regulas Nr. 1/2003 18. un 23. pants; Komisijas Paziņojuma 2002/C 45/03 23. punkta b) apakšpunkts) (sal. ar 106.–109. un 127.–139. punktu)

9.                     Eiropas Savienības tiesības – Principi – Tiesiskās paļāvības aizsardzība – Nosacījumi (sal. ar 111. punktu)

10.                     Tiesvedība – Pierādījumu savākšanas pasākumi – Liecinieku nopratināšana – Vispārējās tiesas rīcības brīvība (Vispārējās tiesas Reglamenta 68. pants) (sal. ar 117. un 118. punktu)

11.                     Konkurence – Naudas sodi – Lēmums, ar ko uzliek naudas sodu – Pienākums norādīt pamatojumu – Apjoms (LESD 296. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkts; Komisijas Paziņojums 2006/C 210/02) (sal. ar 125. punktu)

12.                     Eiropas Savienības tiesības – Principi – Krimināltiesību normu atpakaļejoša spēka aizliegums – Piemērošanas joma – Naudas sods par konkurences tiesību normu pārkāpumu – Iekļaušana – Iespējams pārkāpums, kas pieļauts, Pamatnostādnes naudas soda apmēra aprēķināšanai piemērojot pārkāpumam, kas ir izdarīts pirms to pieņemšanas – Ar Pamatnostādnēm izdarīto grozījumu paredzamība – Pārkāpuma neesamība (LESD 101. panta 1. punkts; Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 49. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. un 3. punkts; Komisijas Paziņojumi 98/C 9/03 un 2006/C 210/02) (sal. ar 154.–159. punktu)

13.                     Tiesvedība – Pieteikums par lietas ierosināšanu – Formas prasības – Kopsavilkums par izvirzītajiem pamatiem – Līdzvērtīgas prasības attiecībā uz pamata pamatojumam izvirzītajiem iebildumiem – Prasības pieteikumā nenorādīti iebildumi – Nepieņemamība (Tiesas statūtu 21. pants; Vispārējās tiesas Reglamenta 44. panta 1. punkta c) apakšpunkts) (sal. ar 164. punktu)

14.                     Aizliegtas vienošanās – Aizliegums – Pārkāpumi – Nolīgumi un saskaņotas darbības, kas veido vienotu pārkāpumu – Uzņēmuma atzīšana par atbildīgu par piedalīšanos pārkāpumā, kas aplūkots kopumā – Nosacījumi (LESD 101. panta 1. punkts) (sal. ar 165.–167. punktu)

15.                     Konkurence – Naudas sodi – Apmērs – Noteikšana – Kritēriji – Atbildību mīkstinoši apstākļi – Dalība, kas ir notikusi, iespējams, piespiedu kārtā – Saimnieciskas atkarības situācija – Apstāklis, kas neattaisno uzņēmumu, kurš nav izmantojis iespēju paziņot kompetentajām iestādēm (LESD 101. panta 1. punkts; Komisijas Paziņojuma 2006/C 210/02 29. punkts) (sal. ar 174., 175., 199. un 200. punktu)

16.                     Konkurence – Naudas sodi – Apmērs – Noteikšana – Kritēriji – Atbildību mīkstinoši apstākļi – Pārkāpuma izbeigšana pēc Komisijas iejaukšanās – Izslēgšana – Apstāklis, ka pēc pārkāpuma izbeigšanas uzņēmums veic pasākumus recidīva novēršanai – Ņemšana vērā, kas nav obligāta (LESD 101. panta 1. punkts; Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. un 3. punkts; Komisijas Paziņojuma 2006/C 210/02 29. punkts) (sal. ar 193., 194. un 196. punktu)

17.                     Tiesvedība – Tiesāšanās izdevumi – Kompensācija – Izņēmuma apstākļi (Vispārējās tiesas Reglamenta 87. panta 3. punkta pirmā daļa) (sal. ar 213., 214., 223. un 224. punktu)

Priekšmets

Galvenokārt prasība daļēji atcelt Komisijas 2010. gada 23. jūnija Lēmumu C(2010) 4185, galīgā redakcija, par procedūru saskaņā ar LESD 101. pantu un EEZ līguma 53. pantu (Lieta COMP/39092 – Vannas istabu aprīkojums [un armatūra]) un pakārtoti prasība samazināt prasītājiem minētajā lēmumā uzliktā naudas soda apmēru

Rezolutīvā daļa:

1)

prasību noraidīt;

2)

Hansa Metallwerke AG, Hansa Nederland BV, Hansa Italiana Srl, Hansa Belgium un Hansa Austria GmbH sedz savus, kā arī atlīdzina Eiropas Komisijas tiesāšanās izdevumus;

3)

Eiropas Savienības Padome sedz savus tiesāšanās izdevumus pati.