Language of document :

Presuda Općeg suda od 12. rujna 2013. – Italija protiv Komisije

(Predmet T-164/08)1

(„Pravila o jeziku – Obavijest o općem natječaju za zapošljavanje liječnika – Cjelovita objava na tri službena jezika – Informiranje o obavijesti o općem natječaju – Objava na svim službenim jezicima – Jezik dokaza – Izbor drugog jezika između tri službena jezika“)

Jezik postupka: talijanski

Stranke

Tužitelj: Talijanska Republika (zastupnici: G. Palmieri, agent, uz asistenciju P. Gentilija, državnog odvjetnika)

Tuženik: Europska komisija (zastupnici: J. Currall i G. Gattinara, agenti)

Intervenijent koji podržava tužitelja: Kraljevina Španjolska (zastupnici: prvotno F. Díez Moreno, zatim N. Díaz Abad i J. García-Valdecasas Dorrego, državni odvjetnici)

Predmet

Zahtjev za poništenjem obavijesti o općem natječaju EPSO/AD/125/08 (AD7 i AD 9) za utvrđivanje rezervne liste za zapošljavanje liječnika, objavljene u njemačkoj, engleskoj i francuskoj verziji u Službenom listu Europske unije od 21. veljače 2008. (SL C 48 A, str. 1).

Izreka

Poništava se obavijest o općem natječaju EPSO/AD/125/08 (AD7 i AD 9) za utvrđivanje rezervne liste za zapošljavanje liječnika, objavljene u njemačkoj, engleskoj i francuskoj verziji u Službenom listu Europske unije od 21. veljače 2008.

Kraljevina Španjolska, Talijanska Republika i Europska komisija snosit će vlastite troškove.

____________

1 SL C 158, 21.6.2013.