Language of document :

Kanne 19.4.2007 - Fuji Electric Holdings ja Fuji Electric Systems v. komissio

(Asia T-132/07)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantajat: Fuji Electric Holdings Co. Ltd. (Kawasaki, Japani) ja Fuji Electric Systems Co., Ltd. (Tokio, Japani) (edustajat: solicitor P. Chapatte ja solicitor P. Walter)

Vastaaja: Euroopan yhteisöjen komissio

Vaatimukset

Päätöksen 1 artiklan g kohta on kumottava siltä osin kuin siinä katsotaan, että Fuji Electric Holdingsin syyksi luettu sääntöjenvastainen menettely jatkui syyskuun 2006 jälkeen.

Päätöksen 1 artiklan h kohta on kumottava kokonaisuudessaan.

Päätöksen 2 artiklan d kohta on kumottava siltä osin kuin siinä määrätään Fuji Electric Systems maksamaan yhteisvastuullisesti kyseisen määräyksen nojalla tuomitut sakot.

Päätöksen 2 artiklan f kohta on kumottava siltä osin kuin siinä määrätään Fuji maksamaan yhteisvastuullisesti kyseisen määräyksen nojalla tuomitut sakot.

Fujille tuomitun sakon määrää on alennettava.

Euroopan yhteisöjen komissio on velvoitettava korvaamaan Fujin oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kantajan nostivat EY 230 artiklan nojalla kumoamiskanteen komission 24.1.2007 tekemästä päätöksestä (asia COMP/F/38.899 - Kaasueristeiset kytkinlaitteet - C(2006) 6762 lopullinen) sen perusteen osalta, jolla komissio katsoi kantajien muiden yritysten joukossa olevan vastuussa EY 81 artiklan 1 kohdan ja 1.1.1994 lukien myös ETA 53 artiklan vastaisesta menettelystä kaasueristeisten kytkinlaitteiden alalla, kun ne olivat tehneet sopimuksia ja päättäneet yhdenmukaistetuista menettelytavoista, jotka koskivat a) markkinoiden jakamista, b) kiintiöiden myöntämistä ja niitä koskevien markkinaosuuksien säilyttämistä, c) yksittäisten kaasueristeisiä kytkinlaitteita koskevien hankkeiden myöntämistä (tarjouskeinottelu) tietyille toimittajille ja tarjouskilpailun ratkaisemista kyseenalaisella tavalla kyseisten hankkeiden hyväksi, d) hintojen vahvistamista, e) kartellin ulkopuolella olevien jäsenten lisenssisopimusten irtisanomista ja f) arkaluontoisten markkinatietojen vaihtoa. Vaihtoehtoisesti kantajat vaativat tuomittujen sakkojen määrän alentamista huomattavasti.

Päätöksessä katsotaan, että Fuji Electric Systemsin syyksi on luettava osallistuminen sääntöjenvastaiseen menettelyyn 15.4.1988 - 30.9.2002.

Fuji Electric Systems kuitenkin kiistää osallistuneensa GQ-sopimukseen ja väittää, ettei se osallistunut kaasueristeisten kytkinlaitteiden kauppaan ennen 1.7.2001, mikä oli noin yhdeksän kuukautta sen jälkeen, kun Fuji Electric Holdings oli luopunut osallistumisestaan kartelliin. Kun komissio katsoi, että Fuji Electric Holdings olisi jatkanut osallistumistaan GQ-sopimukseen syyskuussa 2002 pidetyn japanilaisten jäsenten kokouksen jälkeen, sen väitetään tehneen ilmeinen arviointivirhe, todistustaakkaa koskeva oikeudellinen virhe ja yhdenvertaiseen kohteluun liittyvä oikeudellinen virhe.

Lisäksi Fuji väittää, että sitä ei olisi tullut asettaa yhteisvastuuseen Japan AE Power Systems Corporationin osallistumisesta kartelliin, koska se ei voinut käyttää päätöksentekovaltaa Japan AE Power Systems Corporationiin nähden eikä sillä ollut minkäänlaista tietoa tämän väitetystä osallistumisesta kartelliin. Näin ollen kantaja väittää, että komissio teki ilmeisen arviointivirheen Fuji Electric Systemsin sääntöjenvastaisen menettelyn osalta.

Lopuksi Fuji väittää, että päätöstä rasittaa sääntöjenvastaisen menettelyn kestoa ja väitettyyn Japan AE Power Systems Corporationin sääntöjenvastaiseen menettelyyn liittyvää vastuuta koskeva arviointivirhe. Lisäksi komissio on virheellisesti määritellyt kantajien esittämien tietojen arvon, kun se on katsonut, ettei niiden perusteella voitu alentaa kantajille tuomitun sakon määrää puolustautumisoikeuksien suojaa koskevien perussääntöjen nojalla. Tältä osin Fuji väittää, että tuomittujen sakkojen määrää tulisi alentaa huomattavasti.

____________